A Lk 22-23-ban található elbeszélés a többi
evangélistánál is hasonlóképpen megtalálható
(Mk 14-15; Mt 26-27) vezérfonalat követi, de a hagyományos
anyagon végzett különféle változtatások
(áthelyezések, kihagyások) és a saját
adatok miatt el is tér ettől. Az evangélisták
közül csak Lukács tesz említést a tanítványoknak
és különösen a Péternek szóló
figyelmeztetésről (22, 24-38), Jézus Heródes
előtti megjelenéséről (23, 6-12), az asszonyokkal
való találkozásról (23, 27-31) és a
két latorról (23, 32.40-43). Ezzel szemben szerkesztői
módosításnak látszik a főpapi szolga
fülének meggyógyítása (22,51b), a Péterre
vetett pillantás az árulás után (22,61), Jézusnak
keresztre feszítőiért (23,34) és önmagáért
mondott (23,46) imája, a százados vallomása és
a Jézus halálánál jelen levő tömeg
(23,48) említése. A legproblematikusabb azonban a vérrel
verejtékezésről és az angyal megjelenéséről
szóló szöveg (22, 43-44).
A szenvedés Lukács szerint Jézusnak végső
összecsapása a Sátánnal (22,3). Az ellenség
a kísértés végén «egy időre»
(4,13) magára hagyta őt, és mindeddig nem jelent meg
újra. Júdás, valamint a főváros vallási
és politikai vezetői által azonban az események
kiemelkedő szereplőjévé válik (22, 3-6).
A Sátán teszi ugyanis próbára a tanítványok
hitét (22,31), és ő irányítja most az
ellenfeleket, akik a sötétség hatalmának (22,53)
egyszerű bábjai. Lukács szerint a Sátán
közbelépése magyarázza annak az ítéletnek
értelmetlenségét és képtelenségét,
amellyel halálba küldték azt a Krisztust, akit még
a római tisztviselő is ártatlannak talált (23,
14-22). Az evangélista úgy vélte, ilyesfajta gaztett
magyarázatához nem elegendő emberi gonoszságra
vagy hatalmi harcra utalni, hanem felsőbbrendű ártó
vagy sátáni erőkre kell gondolni. Nem vetett számot
azonban azzal, hogy még e feltételezéssel is árnyék
vetődik az isteni bölcsességre, amely hagyja, hogy terveit
ilyesfajta rendzavarók összekuszálják. Lukács
megpróbált választ adni a rossz problémájára,
amely Krisztus és az igazak meggyilkolásában fejeződik
ki a legtragikusabb módon, de nem mondhatjuk, hogy válasza
sikeres volt. A Sátán ugyanis már önmagában
véve probléma, ezért nem volna szabad a még
súlyosabb probléma megoldásához hivatkozási
alapul használni. Jézus látható ellenfelei
a főpapok, akik jelen vannak elfogásánál (22,5),
a főtanács ülésein (22,66), Pilátus előtt
(23, 2.4.13-14), sőt még Heródesnél is (23,10).
Mellettük ott vannak az írástudók (19,47; 20,
1.19; 22, 2.66; 23,10), a vének (20,1; 22,52), «a nép
vezetői» (19,47), a «vezetők» (23, 13.35;
24,20), illetve a «templomőrség parancsnokai»
(22, 4.52). A farizeusokkal folytatott vitái tanbeli és szinte
akadémikus viták voltak. A vallási vezetők
ezzel szemben azt a megbízatást és hatalmat (20,2)
vitatják, amelyet Jézus önmagának tulajdonít.
Tisztázni akarják a kérdést, hogy ő
a messiás, vagy sem, de elsősorban nem azért, hogy
engedjenek neki, hanem, hogy lássák, el kell-e ítélniük,
vagy szabadon engedhetik (22,67). Pilátus előtt politikai
váddal hozakodnak elő: királlyá akarta tenni
magát és fellázítja a népet (23, 2.5.14).
Lukács nem tulajdonít nagy felelősséget
a római hatóságoknak. Pilátus három
alkalommal nyilvánítja Jézust ártatlannak (23,
4.14.22). A harmadik evangélista azért helyezkedett erre
az álláspontra, hogy a császári hatóságokban
ne váltson ki további reakciókat az evangéliumi
misszionáriusok ellenében (vö. ApCsel 13, 7.12; 18,
14-15; 23,29; 25, 16.21.25; 26, 31; 28,18).
Jézus az erőit meghaladó ármánykodás
áldozata, mint ahogy ennek áldozatai ellenfelei is. Bukása
tehát elkerülhetetlen. Az evangélista azon fáradozik,
hogy kiemelje ártatlanságát és az emberek,
valamint az Atya előtti viselkedését. Jézus
a szenvedő igazat (23,47) példázza, vagy talán
még inkább a mártírt, aki belép a végső
küzdelem színterére (23,44), és szembesül
a nézők nagy sokaságától (okhlosz)
körülvett akasztófával (23, 27.48; vö. Zsid
12, 1-4). Mindenkinek tökéletes példát ad belenyugvásból,
türelemből és hősies bátorságból.
Az üldözések áldozatai benne találhatják
meg lelkesítő példaképüket. Követői,
akiket hozzá hasonlóan bíróságok, helytartók
vagy királyok elé (21,12) fognak hurcolni, tanulhatnak az
ő belenyugvó és méltóságteljes
magatartásából (22, 66-71; 23, 1-25). István
hamarosan az ő imáját fogja ismételni (ApCsel
7,59-60). A messiáson nem kell szánakozni (23, 28.31), mert
ő semmi rosszat sem tett (23,4; 23,41); talán inkább
honfitársai fölött kellene könnyeket hullatni. Jézus
azonban nem forral személyes bosszút, hanem csupán
a megbocsátást kéri az Atyától még
keresztre feszítői számára is (23,34).
Jézus az emberiség felszabadításának
mártírja. Mindenkiért hullatta vérét
(vö. 22, 19-20). Egyik szöveg sem állítja, hogy
az emberek bűnei miatt halt meg (áldozati vagy kultikus értelmezés),
és Jézus is inkább arra próbál emlékeztetni,
hogy az ő elítélése beleillik valamiféle
határozott isteni tervbe (theléma; vö. 22,37;
24, 7.26.44), illetve összhangban áll az Írásokkal
(22,37; 24, 25.27.44.45).
Az általa mutatott példa még jobban kiemelkedik,
ha összehasonlítjuk a balján megfeszített gonosztevővel
(23,39). Ha nem is lesz mindenki olyan mártír, mint Krisztus,
van közbülső út is: ez a megbánás
és a megbocsátás útja, amely éppúgy,
sőt azonnal megnyitotta a paradicsom kapuját (23,43). Jézus
haldoklik, és mielőtt kilehelné lelkét, valaki
máris követi példáját.
A részletben a pasztorális megfontolások nem különülnek
el a teológiai vagy krisztológiai megállapításoktól.
Jézus valamiféle összeesküvés áldozata,
de kiegyensúlyozottan viseli sorsát. Türelmesen és
méltósággal szembesül haláltusájával.
Nem fájdalomtól elgyötört lélekkel, hanem
tartózkodó módon fordul az Atyához; kéri
segítségét, de mintha nem számolna ezzel. Márk
és Máté leírásától eltérően
a Getszemáni-kertben nem borul erőtlenül a földre,
hanem nemes egyszerűséggel letérdel (22,41).
A szenvedés nem egy halálra ítélt története,
hanem Jézus messiási megnyilvánulásának
útja. Ő a mester (22, 24-51), a «szolga» (22,
27-37), a próféta (23, 27-31), az új Illés
(22, 43-45), a király (23, 3.6-12.37-43) és Isten fia (22,
29.42.47; 23, 34.46). Türelmesen tudta elszenvedni vértanúságát,
ezért dicsőség koronázza. Halála nem
pusztulását jelzi, hanem felragyogtatja diadalát.
A cselszövés és az áruló
(22, 1-6)
1. Közeledett már a kovásztalan kenyerek
ünnepe, amelyet pászkának neveztek.
2. A főpapok és az írástudók keresték a módját,
hogyan öljék meg Jézust, de féltek a néptől.
3. Akkor bement a Sátán Júdásba, akit
Iskariótesnek neveztek, és egyike volt a
tizenkettőnek.
4. Elment, és megbeszélte a főpapokkal és a
templomőrség parancsnokaival, hogyan
adja őt a kezükre.
5. Azok megörültek, és megígérték, hogy
pénzt adnak neki.
6. Ő elfogadta az egyezséget, és kedvező
alkalmat keresett arra, hogy kezükre
adhassa őt, amikor nincs jelen a sokaság.
A szenvedés elbeszélése az események időpontjára
és a bennük szereplő személyekre utal.[1]
Lukács zavarosan beszél a kovásztalan kenyerek ünnepéről
és a húsvétról (1. v.). Valójában
ugyanis előbb ünnepelték a húsvétot, és
aztán hét egymást követő napon a zsidók
kovásztalan kenyeret ettek arra a menekülésre emlékezvén,
amellyel elhagyták Egyiptomot a kivonulás éjszakáján.[2]
A közösség minden évben felhívást
kapott, hogy emlékezzék meg a nagy eseményről,
és élje újra jelentőségét.[3]
Minden izraelitát arra szólítottak, gondolja el, mintha
ő maga is a fáraó rabságából
kiszabadulók és a szabadság földjére vezetett
emberek között lett volna.[4]
A húsvét volt a liturgikus év nagy ünnepi
eseménye. Erre az alkalomra a világ minden részéről
érkeztek zsidók Jeruzsálembe. Kiváló
alkalom volt ez a forradalmároknak vagy az új prófétáknak
a bemutatkozásra, s főként arra, hogy híveket
szerezzenek maguknak. Jézus számára is kedvező
alkalom lehetett volna ahhoz, hogy üzenetét szélesebb
körökhöz is eljuttassa. Talán éppen ettől
tartottak a hatóságok is, és ezért, hogy a
lehető leghamarabb félretehessék az útból
a nemkívánatos prófétát, újra
tanácskozni és ármánykodni kezdenek. Az egyetlen
akadály, amely visszatartja a főpapokat és az írástudókat
(2. v.), a nép, amely, most úgy látszik, mintha egészen
Jézus pártjára állt volna. Lehetséges,
hogy még várni akartak, és a húsvét
zavartalanul elmúlhatott volna, ha nem következik be az új
fordulat: Júdás megjelenése (3-6. v.).
Lukács elhagyja a betániai megkenés jelenetét,
talán azért, mert már beszámolt arról,
hogy Simon házában (7, 37-38) ehhez hasonló dolgot
cselekedett a bűnös asszony. A harmadik evangélista Júdás
feltűnését ördögi dolognak minősíti.
Ez nyilvánvalóan teológiai magyarázat vagy
értelmezés, amely eltakarja a valódi indokokat, amelyek
az apostolt árulásra késztették, és
amelyek rejtve maradnak. Gondolhatunk politikai, vallási vagy személyes
okokra.[5]
Az evangéliumok egyhangúlag a pénz motívumáról
beszélnek (vö. Jn 12,6). Nem valószínű,
hogy ez a részlet pusztán pasztorális megfontolásokból
kap említést, vagyis csupán az «apostolok»
vagy evangéliumi «misszionáriusok» kapzsiságának,
illetve fösvénységének megbélyegzésére,
ami már gondot kezdett okozni, és ami ellen nem sokkal később
fellépnek majd az írók.[6]
A pénzzel kapcsolatos föltevést Lukácsnál
sem zárhatjuk ki, különösen ha figyelembe vesszük
a Júdás tragikus végére vonatkozó leírását
(ApCsel 1,18).
Az evangéliumi hagyomány még Júdás
ragadványnevét is megőrizte, nehogy valaki összekeverje
őt a hasonló nevű apostollal. Az «Iskariótes»
megnevezés sok gondot jelentett az exegétáknak: hosszú
időn keresztül «Kariót-ból való
férfi (ish)»-nak olvasták, jelenleg azonban
elfogadhatóbb nézetek vannak érvényben.[7]
Lukács Márkkal együtt hangsúlyozza, hogy egyike
volt a tizenkettőnek (3. v.). E megjegyzésnek rendkívüli
pasztorális jelentősége van, miként a tizenkettő
élén álló Péter tagadásának
is, amiről rövidesen említés történik.
Júdás drámáját Lukács néhány
mozgásra utaló és egymással összefüggésbe
hozott igével adja vissza. A Sátán «bemegy»
Júdásba, az apostol «elmegy» Jézustól,
és «megy», hogy megbeszélje a dolgot a «főpapokkal»
(arkhiereuszin) és a templomőrség «parancsnokaival»
(sztratégoisz). Az evangéliumok nem krónikák,
és nem riportszerű szövegek. Szűkszavú megjegyzéseikből
nem tudjuk levezetni az események okait és pontos alakulását.
Júdás javaslatának, hogy a zsidó hatóságok
kezére adja a Krisztust, inkább erkölcsi jelentősége
van, és nem stratégiai hordereje. Elképzelhetetlen,
hogy a hatóságoknak ne lett volna lehetőségük
az állítólagos messiás után nyomozásra,
lakóhelyének megállapítására,
és meglepetésszerű elfogására. Lukács
mindazonáltal említést tesz arról, hogy Júdás
a tömeg tudta nélkül akarja kezükre játszani
Jézust (6. v.). A volt apostol megkönnyítheti a műveletet
ama negatív hatás miatt, amelyet együttműködése
kivált a népben. Az ilyesmi bizonyára nem a «messiás»
hitelét fogja erősíteni. S talán ezért
van az, - mondja az evangélista - hogy örültek ajánlatának,
és elhatározták, hogy pénzzel (argürion)
jutalmazzák.
Lukács nem beszél harminc ezüstpénzről,
miként ezt Máté a prófétai szó
beteljesülésének jelzésére és a
krisztusi alázatosság kiemelésére teszi, aki
alku tárgyává vált, és akit egy rabszolga
áráért adtak el.[8]
7. Elérkezett a kovásztalan kenyerek napja, amikor
fel kellett áldozni a pászkát.
8. Jézus ekkor elküldte Pétert és Jánost ezt mondva:
«Menjetek el, és készítsétek el
nekünk a húsvéti vacsorát, hogy megehessük».
9. Ők pedig ezt kérdezték tőle: «Mi a kívánságod,
hol készítsük el?»
10. Ő így válaszolt: «Amikor beértek a városba,
szembejön veletek egy ember, aki egy korsó
vizet visz; kövessétek őt abba a házba, amelybe
bemegy,
11. és mondjátok meg a ház gazdájának: a Mester
ezt üzeni neked: hol van az a szoba, ahol
tanítványaimmal együtt megehetem a húsvéti
vacsorát?
12. Ő mutat nektek majd egy nagy faliszőnyegekkel
borított emeleti termet: ott készítsétek el».
13. Akkor elmentek, és mindent úgy találtak,
amint előre megmondta nekik; és elkészítették
a húsvéti vacsorát.
14. Amikor eljött az óra, asztalhoz telepedett az
apostolokkal együtt,
15. és ezt mondta nekik: «Vágyva vágytam arra,
hogy szenvedésem előtt megegyem veletek ezt
a húsvéti vacsorát.
16. Mert mondom nektek, hogy többé nem eszem
ebből a húsvéti vacsorából, amíg csak be nem
teljesedik ez az Isten országában».
17. Azután vette a kelyhet, hálát adott, és ezt
mondta: «Vegyétek, és osszátok el magatok
között.
18. Mert mondom nektek, hogy nem iszom
mostantól fogva a szőlő terméséből, amíg
el nem jön az Isten országa».
A keresztény vacsora történeti-liturgikus kerete a zsidó
pászka-vacsora. Elsősorban ezért és az ünneplés
folyamán történt események miatt emlékeznek
meg róla az evangélisták.[9]
Lukács általánosságban a «kovásztalan
kenyerek napjáról» beszél (1. v.), Márk
pedig azt mondja (14,12), hogy «az első napon», mivel
a kovászos kenyértől való tartózkodás
egy hétig tartott. Az «amikor fel kellett áldozni a
pászkát» lukácsi megjegyzés nyilvánvalóan
a bárány megölésére utal, amit a nagy
nap vigíliáján (parasceve) végeztek
el. Az evangéliumi elbeszélés erről a pontról
indul. Márk és Máté szerint az apostolok emlékeztetik
Jézust ennek az időpontnak elérkeztére; Lukácsnál
azonban Jézus a kezdeményező (8. v.), aki Pétert
és Jánost küldi a húsvéti vacsora «előkészítésére»
(8. v.). Ez gyakorlatilag a vacsorához szükséges dolgok
előteremtését jelenti. A két megbízott
elsődleges problémája azonban az ünneplésre
alkalmas hely megszerzése (9. v.). Jézusnak és közösségének
Jeruzsálemben nem volt saját lakása. Rendelkezésükre
állhatott ellenben valamelyik barát háza. Mindenesetre
ezek közül is választani kell egyet. Úgy látszik,
az üdvözítő ezt akarja tenni. A Jeruzsálembe
lépő két küldöttnek egy emberrel kellene
találkoznia, nyilvánvalóan valamiféle szolgával,
aki egy korsó vizet visz a fején. Őt kellene követniük
hazáig, és ott mesterük nevében el kellene kérniük
a ház gazdájától azt a termet, ahol a mester
és tanítványai egybegyűlhetnek a húsvéti
szertartásra (10-11. v.; vö. Mk 14, 13-14). Máté
nem említi a vizeskorsót vivő embert, és meghatározott
személyhez való küldésről beszél
(26,18). Palesztinában ugyanis ritkán fordult elő,
hogy férfiember vízért ment volna, mert e feladatot
asszonyok végezték, és nem korsókat alkalmaztak,
hanem tömlőket. Előfordulhat azonban, hogy a házigazdával
megbeszélt egyezményes jelről van szó.
Lukács azon fáradozik, hogy kiemelje a különbséget,
amely a tanítványok által kért helyiség,
azaz a «katalüma» («szoba») és
a gazda által felkínált hely, vagyis a nagy és
szőnyegekkel borított «anagaion» («felső
terem») között van (11-12. v.). Minden azt a célt
szolgálja, hogy kiemelje a szertartás ünnepélyes
voltát, s főként, hogy felhívja a figyelmet
arra a «rítusra», amelyet Jézus ez alkalommal
végezni fog.[10]
A vacsora szertartása többféle előkészületet
igényelt: a terem kitakarítása és feldíszítése;
a bárány, a hibátlan egyéves állat előkészítése,
amelyet csontjainak törése nélkül kellett megsütni,
mert Izrael egészét jelképezte; az ötféle
keserű fűből álló saláta, a petrezselymes
tál, a vörösbor, az ecetes tál, a mézből,
mandulából és fügéből álló
téglaszínű édesség előkészítése.
Ha az evangélista azt mondja, hogy «elkészítették
a húsvéti vacsorát» (13. v.), ez azt jelenti,
hogy az előbbi műveleteket mind elvégezték,
és visszatértek, hogy ezt közöljék Jézussal.
A húsvéti vacsora napnyugtakor kezdődött,
vagyis az este hat órakor induló új nap vigíliáján,
amely következő este hat órakor fejeződött
be. A nap az «éjszakával» kezdődött.
Alighogy elérkezik az «óra», Jézus utoljára
asztalhoz telepszik az «apostolokkal» (14. v.). Az evangélisták
nem idézik fel a rítus valamennyi részletét,[11]
hanem csak azokat a változtatásokat, amelyeket Jézus
az általuk tartalmazott üzenet vagy a nekik adott jelentés
miatt alkalmazott. Ritkán mutatták be Jézust asztalnál
tanítványai társaságában. E képnek
Lukácsnál különösen is fontos szerepe van.
A vallomás, amely a lakoma megkezdése előtt Jézusból
kitör (15. v.), azt emeli ki, hogy milyen fontosnak tartja e vacsorát.
Nagy kívánsága, fékezhetetlen vágya
teljesül ezzel (14-15. v.). Látszik, hogy még valami
fontosat akar mondani vagy sugallni tanítványainak. Ezért
fejezi ki magát fellengzősen: «vágyva vágytam»,
azaz «nagyon - szinte egész lényemmel - vágyakoztam
erre». E vacsora, amely közös életüknek utolsó
mozzanata, a vele való és az egymás közötti
egységük jeleként kell, hogy megmaradjon. Mindig érezniük
kell, hogy összetartoznak, akkor is, amikor ő már nem
lesz közöttük. Valahányszor együtt lesznek ugyanannál
az asztalnál, miként együtt vannak e pillanatokban,
fölfedezhetik, hogy ő «közöttük»
és «velük van», mint ahogyan most is. A húsvéti
vacsora az egyiptomi szolgaságból való szabadulásnak
emléke volt, miként erről a vacsoránál
alkalmazott szertartás is megemlékezett.[12]
Az evangélista azonban a hagyományos rítusnak minden
részletét elhagyta, hogy kiemelhesse az asztalnál
helyet foglaló Jézus alakját «tanítványai»
társaságában (11. v.). Rövidesen bekövetkezik
szenvedése és halála, ő azonban derűs
vagy legalábbis belenyugvó lélekkel fogadja mindezt,
mert vigaszra lel övéinek látásában, akik
utoljára ülnek körülötte e lakomán. Ez
az utolsó képe róluk, és nekik is ezt a képet
kell megőrizniük róla mindörökre.
A bevezetés szavai a kibontakozás előtt álló
tragikus események (16. v.) ellenére is derűlátóak
(15. v.). Lukács Jézusa nem mutat szorongást, gyötrődést
vagy halálfélelmet. Nem fél és nem remeg a
rá váró eseményektől. Ehelyett vigasztalást
merít tanítványai iránt táplált
reményéből - még ha hamarosan csalódást
is fog nekik okozni (24-30. v.) - és még inkább eljövendő
dicsőségének bizonyosságából.
Panaszkodnia kellene, hiszen az utolsó húsvétot tölti
tanítványai társaságában, ő azonban
a beteljesülést várja, az új húsvéti
lakoma valóra válását Isten országában
(16. v.). A rejtélyes mondat értelme valószínűleg
az, hogy miután Jézus utalt szenvedésére, említést
tesz feltámadásáról is, és ezt az Isten
országában ünnepelt húsvétként
mutatja be. A halál nem a véget jelenti, hanem az átmenetet
(pászka) az Isten országában megvalósuló
(«beteljesült») végső lakoma termébe,
ahová Jézus rövidesen átlép. A (bankett
által jelképezett) közösség új alapokon
újjáéled. Otthagyja az asztal körül egybegyűlt
tanítványokat, és azzal a reménységgel
indul útnak, hogy újra találkozik velük egy felsőbbrendű
világban. Talán ez az első alkalom, hogy együtt
ünneplik a húsvéti lakomát, és Jézus
lelke ráhagyatkozik a legszebb reményekre.
A vacsora hivatalosan akkor kezdődött, amikor kitöltötték
a bort az első serlegbe, és a rituális áldás
elmondása után az asztalfőn elhelyezkedő személy
körbeadta ezt az asztaltársaknak. Az evangélista szerint
ez az egyetlen részlete az ősi szertartásnak, amelyet
Jézus megismételt, de ez is csak a cselekedethez fűződő
nyilatkozat, illetve ennek hangsúlyozása miatt kap említést
(17. v.). A serleg jelként haladt kézről kézre
az asztaltársak között: azt jelezte, hogy készek
vállalni ugyanazt az életsorsot és ugyanazt a halált.
Az asztalközösség, a közös táplálék
és ital, az egy és ugyanazon serleg az egy és ugyanazon
sorsot jelképezte.
Minthogy halálának órája közeleg,
Jézus nem iszik többé a szőlő terméséből
(18. v.). Ezzel kapcsolatban is van azonban vigasztaló gondolata,
amely kiragadja őt halálos szorongásából:
és ez Isten országának beiktatódása
a földön. Az ország áldásait, amelyeket
a messiási áldásokhoz hasonlóan[13]
valószínűleg a bor szimbolizál, az országban
megvalósuló lakomának kell teljessé tennie,
és ennek a feltámadt Krisztus részesévé
válik (16. v.). Ez a hivatkozás ellensúlyozza a halál
okozta elválást, amelyre Jézus az általa ünnepelt
húsvétra (15. v.) és az utoljára fogyasztott
szőlő termésére vonatkozó állításának
elején is (18. v.) utal.
Az eukarisztikus vacsora (22, 19-20)
19. És vette a kenyeret, hálát adott, megtörte és
e szavakkal adta nekik: «Ez az én testem,
amely értetek adatik; ezt cselekedjétek az én
emlékezetemre».
20. Hasonlóképpen vette a serleget is, miután
megvacsoráztak, és ezt mondta: «Ez a kehely
az új Szövetség az én véremben, amely
értetek ontatik ki».
A húsvéti vacsora többféle változó
elemet tartalmazott (vö. Jn 13), és ezek közül csak
a legfontosabbról számol be valamennyi evangélista.[14]
A zsidó szertartásrend előírta a «kenyér
megtörését» is, amelyet az asztalfőn elhelyezkedő
személy végzett el az étkezés elején.
Ahhoz hasonlóan, mint ahogyan a serleget megtöltötte és
továbbadta, vette a nagy kerek formájú kenyeret, megtörte,
és egy részét szétosztotta a jelenlevők
között. A két jel azt szolgálta, hogy a lelkek
nagyobb egységre és egyetértésre nyíljanak.
A borral töltött serleggel kapcsolatban az általános
áldás után, Jézus már megtette első
észrevételét (17-18. v.). Most sokkal titokzatosabb
dolgot mond a kenyérről: «Ez az én testem, amely
értetek adatik; ezt cselekedjétek az én emlékezetemre»
(19. v.). Nyilvánvaló, hogy olyasfajta szimbolikus cselekedetet
hajt végre, amilyeneket az Ószövetség prófétái
is végeztek.[15]
A szimbólum nyelvi forma, amelyet az ember a magyarázandó
cselekedetek és szavak mellett és azokkal együtt használ.[16]
A kenyértöredéket, amelyet Jézus felmutat és
átad az apostoloknak, nem egyszerűen testével hozza
kapcsolatba, hanem «értük megtört testével».
Egyrészt ott van a megtört és az asztaltársaknak
szétosztott kenyér, másrészt jelen van egy
test, egy másokért áldozott élet. Az apostolok
nem láthatják egyetlen szempillantással, egyetlen
átfogó látással a sokaság javáért
áldozott jézusi élet egészét, és
még kevésbé képesek arra, hogy a jelen pillanatban
elővételezett módon maguk előtt lássák
azt a testet, amely az ő követeléseik és jogaik
helyreállítása érdekében halt meg a
kereszten. Létének mindkét szakaszát, az önkiüresítő
életet és a kereszthalált is fölfedezhetik azonban
szimbolikusan megjelenített formában az előttük
és az értük megtört kenyérben. A szimbólumok
nem azonosak a valósággal, és nem tartalmazzák
a valóságot. Nem az a fontos, amit Jézus az asztalnál
tesz, hanem azok a cselekedetek, amelyekkel életében másokért
áldozatot hozott, másoknak adott, és amelyeket rövidesen
a kereszten is igazolni fog. E cselekedetek nélkül a rítus
csekély értékű, legfeljebb kihívó
volna, de nem lenne hatékony. Jézusnak azért van joga
ilyesmit tenni, mert valóban beteljesítette azt, amit e cselekedet
jelképez, és éppen ezért esetében nem
üres jelről vagy üres rítusról van szó.
A valóság akkor is meg tud állni szimbólum
és szavak nélkül, ha híján van legmagasabb
szintű kinyilvánításának, jelentésének
és ismertté tételének. A szimbólum azonban,
ha nincs mögötte valóság, csupán díszletfestészet
és színpadiasság.
A teológiai hagyomány szemmel láthatóan
objektív, önmagában fennálló jelentést
akart adni a rítusnak, midőn olyan tartalommal töltötte
meg, amely nincs összhangban a fogalma alapján a tudat és
nem a valóság síkjára tartozó jel természetével.
Az ember végtelenségig ismételgethet jeleket, ám
ha ezeket nem kísérik tettek, és ha nincs, aki e jeleket
felfogja és értelmezze, ezek senkinek sem fognak használni.
Az a cselekedet, amelyet Jézus most végez, másokért
megtört életének szintézise. Igehirdetése
folyamán különféle alkalmakkor erre az életre
adott magyarázatot szavaival. Most ritualizálni akarja oly
módon, hogy valamennyi tettét és szavát egyetlen
hatékony, rábíró és meggyőző
cselekedetbe zárja. Ha övéinek arra lesz szükségük,
hogy egyetlen pillantással átfogják az emberi közösség
iránt tanúsított mérhetetlen szeretetét,
életének összefoglalása vagy tetteinek felsorolása
helyett elegendő, ha megismétlik a «jelet», amelyet
erre vonatkozóan hátrahagyni szándékozik.
Az «ezt cselekedjétek az én emlékezetemre»
szavak a húsvét rítusára és arra a jelentésre
utalnak, amellyel ez a résztvevők szemében rendelkezett.
Az egyiptomi szabadulás emlékezetét nem egyszerűen
a tények, a jelentős történelmi események
újragondolásaként ünnepelték, hanem az
üdvösség minden nemzedék számára
fennmaradó mozzanataiként. Az ünnep valamennyi résztvevője
úgy érezte, hogy elkötelezettje az egyiptomi szolgaságból
való szabadulás küzdelmének. A kivonulás
emlékezetének ünneplése azt jelenti, hogy az
ember magáévá teszi a kivonulás eszményeit,
és vállalja a megvalósításukért
vívott küzdelmet az időben.
Az, amire Jézus szólít, talán nem sokban
különbözik ettől. Az általa kért «emlékezet»
felölelheti a rituális ünneplést is,[17]
de nem ez a legfontosabb dolog. Ő nem elégedhet meg azzal,
hogy csupán szimbolikus mozdulatok ismétlését
kéri függetlenül attól, amit ezek előfeltételeznek.
Jézus másokért adta testét, egész életét,
és ezért nem kérheti tanítványaitól,
hogy csupán szertartásokat végezzenek a sokaság
javának érdekében, amely még mindig várja
az igazság, az igazságosság és a béke
diadalát. Szimbolikus szintről történelmi szintre
kell áthelyezni a hangsúlyt. Az «emlékezés»
hiányos, de elsősorban nem a rituális, hanem a reális
emlékezés a fontos. Nem nehéz olyasvalakit találni,
aki megtör egy kenyeret, de ritkán látni olyan embert,
aki önmagát tudja adni, vagy legalábbis le tud mondani
valamiféle javáról annak az üdvtervnek érdekében,
amelyért Krisztus egész életét odaadta. Az
«ezt cselekedjétek az én emlékezetemre»
ezért nem liturgikus vagy teológiai parancs, hanem felszólítás
a gyakorlatra. Elsősorban nem pontos szavakkal és szabatos
mozdulatokkal kell ünnepelni, hanem az élet nagy vállalásaival.
Másként fogalmazva, az evangélium alapvető
parancsa az, hogy a lehető legnagyobb mértékben kövessük
Krisztust, közelítsük az ő nagyságát
és mértékét. Jóllehet az «ezt
cselekedjétek» felszólítást korlátozni
lehet a szertartások kínos pontosságú végrehajtására
is, valójában ez a próbaköve ama bátorság,
odaadottság, szolgálat és áldozat mértékének,
amellyel a keresztény kész arra, hogy Jézus példája
nyomán tegyen valamit testvéreiért. A vacsorán
nem abban az esetben vesz részt szentségtörő
módon az ember, ha hiányoznak nála meghatározott
higiénés feltételek vagy nem tartja be a rubrika előírásait,
hanem amikor nem teszi magáévá Krisztus érzületét
és szándékait, vagyis ha kicsinyes, zárt és
önző lélekkel megy az oltárhoz.
A húsvéti vacsorán többféle pohár
bornak kellett szerepelnie. Ezek közül az egyikre, Lukácsnál
az utolsóra, Jézus különleges áldásformát
mond, amely utánozza a kenyérre mondott áldást,
de bonyolultabb, mert több ószövetségi vonatkozással
rendelkezik (20. v.). A kehelybe töltött bor a szövetségkötéskor
feláldozott állatok vérére emlékeztetett
(vö. Kiv 24,8). Az áldozati állatok helyett most Jézus
az áldozat, és a régi szövetség helyett
«új» szövetséget hirdet. A berit,
«szerződés» kifejezés a bibliai, illetve
a keleti vallási nyelvezetből származik. Az istenség,
esetünkben Jahve, elhatározta, hogy «népének»
ügyét magáévá teszi. A szerződő
felek ezt a megállapodást szövetséggel szentesítették,
amelyet ünnepélyes állatáldozattal pecsételtek
meg. Az áldozati állatok vérével meghintették
egyrészt a népet, illetve a népet képviselő
szimbólumokat (a Sinain a tizenkét emlékoszlopot,
amely Izrael tizenkét törzsére emlékeztetett),
másrészt a Jahvét helyettesítő oltárt
(Kiv 24, 4-8). Jézus e helyzet megújulását
hirdeti, de a sémák ugyanolyannak mutatkoznak, mint régen.
Jóllehet a «szerződés» szó
zsidó kulturális háttérrel is rendelkezik,
jogi nyelven olyan tervet jelöl, amely felöleli az embert és
az Istent mint két együttműködő felet. Jézus
azért ontotta vérét, hogy valóra váltsa
az Istennek és az embereknek ezt a közösségét.
Ezért az ügyért halt meg, vagyis azért, hogy
visszakövetelje az emberi méltóságot, illetve
az isteni világ «emberivé tételét»
(megtestesülés), és hogy érvényre juttassa
e látásmódot mindazokkal szemben, akik Isten abszolút
voltát és az ember semmisségét hirdették.
Az első látásmódot a teológusok, a vallási
vezetők képviselték, a másodikat pedig az elnyomók,
a hatalom bitorlói. Jézus vére cseppenként
«hullott szét» ebben az Isten és az ember ellenségeivel
folytatott páratlan küzdelemben, és a végén
teljességgel kiontatott a kereszt magaslatáról. Jézus
nem az isteni harag áldozataként hal meg, hanem az ember
iránti szeretetből.[18]
A húsvéti vacsora folyamán erre akart «emlékeztetni»
az asztaltársaknak adott szimbolikus jel által. A vörösborral
teli kehelynek kellett felidéznie bennük («emlékeztetni»)
vérét, amelyet a bűn és még inkább
az embertársak igája által elnyomott sokaság
jogainak védelmében a kereszten valóságosan
kiontott. Önmagát «áldozta» fel az Atyának,
de nem a templomban, hanem a vesztőhelyen valóságosan.
Áldozatának hatásai nem a magasságba szálltak,
hanem horizontálisan terjedtek ki a sokaság javára.[19]
Krisztus valódi tettei a történelembe szövődnek,
amelyet megkísérelt felforgatni, illetve amelynek menetét
megpróbálta helyesbíteni. Ilyen jellegű feladattal
bízta meg követőit is. A századok folyamán
azonban e tetteket a szent helyre kezdték korlátozni, és
a rítusokkal kezdték azonosítani. A közösség
felhagyott azzal, hogy Krisztushoz hasonlóan Isten terve szerint
alakítsa és befolyásolja az események menetét.
Ehelyett az ünnepléseket vagy a szertartásokat gazdagította,
bővítette, és olyan objektív értéket
tulajdonított ezeknek, amelyekkel nem rendelkeznek és nem
rendelkezhetnek.
A liturgia nem veszítheti el szerepét, de nem helyettesítheti
a történelmet. Jézus arra szólított, hogy
ünnepeljük a húsvétot, jelképesen emlékeztetett
arra, hogy mivel járult hozzá Isten tervéhez, és
szimbolikus cselekedete azért nem volt illuzórikus, mert
a valóságban egészen odaadta önmagát,
testét és vérét másokért. Ha
semmit sem adnak, a vacsora résztvevői nem léphetnek
fel azzal az igénnyel, hogy bármin is változtatnak.
Jézus számára nem lépett működésbe
automatizmus, és nem fog működésbe lépni
mások számára sem. Kétségtelen, hogy
értékes dolog, ha valaki hisz abban, hogy a szimbólumok
megjelenítik Jézust, de ez a hit nagy csalódás
forrása is lehet. A vacsora ünneplésének pillanatában
a keresztény közösség arra hivatott, hogy mérje
össze magát Krisztus szeretetével, és próbálja
megvalósítani e szeretetet saját életében
és sajátos életkörülményei között.
Jézus megtette a maga részét, és most azt várja,
hogy a többiek, különösen követői is tegyék
meg ezt. Túlzottan kényelmes dolog volna, ha kötelezettségünket
(testünk megtörése helyett) a kenyértörésre
és a bor kiöntésére korlátoznánk,
vagy ha úgy vennénk részt ezen a szertartáson,
hogy semmit sem valósítanánk meg abból, amit
Krisztus tett, mielőtt ritualizálta volna művét.
Ha valaki csupán az ő «jelenlétére»
és a szimbólumok általi (mágikus) tevékenységére
hivatkozik, az tudatosan megfeledkezik az ő határozott szándékairól.
Jézus nem jelenlétről, hanem ajándékozásról,
szétszórásról és megtörésről
beszélt.
A «mise» egybehívás, de a hívő
nép tanácskérése is, amely annak fényében
igazolja és méri az Isten tervében vállalt
feladatait, amit Krisztus tett és mutatott. Az egybehívottak
örülnek annak, amit Krisztus végbevitt (ha neki sikerült,
mindenkinek sikerülhet), de nem ringatják magukat abban az
illúzióban, hogy Krisztus tényleges jelenlétével
saját erejét adja a jelenlevőknek.
Az eukarisztián való részvétel nem ájtatossági
cselekedet, hanem bátorságunk próbája, egy
mindenki előtt hozott döntés arra vonatkozóan,
hogy Krisztushoz hasonlóan «önmagunkat ajándékozzuk»
és «szétszórjuk» a sokaság érdekében.
Ha ez az akarat és döntés egy-két embert vagy
egész gyülekezetet áthat, ugyanennyi «Krisztus»
van már együtt. Ez a «jelenlét» a fontos,
ez viszi előbbre Isten tervét, és ez váltja
ki a rossz, a gonoszság és az igazságtalanság
meghátrálását. A hívők hivatottak
arra, hogy életet adjanak Krisztusnak, hogy «megjelenítsék»
őt a közösségben és a történelemben
olyan mértékben, amilyen mértékben magukévá
teszik és megvalósítják eszményeit.
Mindenféle más (isteni vagy krisztusi) jelenlét már
valóságos jelenlét, amely nem szorul ilyesfajta emlékeztető
és elkötelező jelekre.[20]
A vacsora folyamán (22, 21-30)
21. «De íme, annak a keze, aki elárul engem, az
enyémmel együtt van az asztalon.
22. Mert az emberfia elmegy ugyan, amint
elrendeltetett, de jaj annak az embernek, aki
elárulja őt».
23. Erre kérdezgetni kezdték egymástól, hogy ki
lehet az közülük, aki ezt meg fogja tenni.
24. Ezután versengés is támadt köztük, hogy
melyikük nagyobb.
25. Erre ő így felelt nekik: «A királyok uralkodnak
népeiken, és akik hatalmuk alá hajtják őket,
jótevőknek hívatják magukat.
26. Ti azonban ne így cselekedjetek, hanem aki
a legnagyobb közöttetek, olyan legyen, mint
a legkisebb, és aki vezet, olyan legyen, mint
aki szolgál.
27. Mert ki a nagyobb? Az, aki asztalnál ül, vagy
aki szolgál? Ugye az, aki az asztalnál ül? Én
pedig olyan vagyok közöttetek, mint aki szolgál.
28. Ti vagytok azok, akik megmaradtatok velem
kísértéseimben,
29. és én rátok hagyom a királyságot, ahogyan az
én Atyám rámhagyta azt;
30. hogy egyetek és igyatok az én asztalomnál az
én országomban, és királyi székekbe ülve
ítéljétek Izrael tizenkét törzsét».
A húsvéti vacsora ünnepi lakoma volt. Annak ellenére,
hogy a meghívottak száma jelentős is lehetett, mindenkinek
elég nagy adag bárányhúst kellett elfogyasztania,
és ez nem ment gyorsan. Az evangélista a szokásos
szertartás fő mozzanatairól már megemlékezett,
és most néhány olyan incidensről is beszámol,
amely «később» történt. Az elsőt
Jézus kezdeményezi, aki bejelenti, hogy a jelenlévők
közül egyvalaki elárulja őt, éspedig olyasvalaki,
aki hozzá hasonlóan ugyanarra az asztalra támasztja
kezét, és ugyanazon tál felé nyúl, mint
amelyik felé ő.[21]
Asztaltársról van szó, tehát a tizenkettő
közül az egyikről. János megjegyzi, hogy ugyanabból
a tálból evett, mint amelyikből Jézus (vö.
Jn 13,26).
Az áruló feladata az, hogy a Krisztust ellenségei
kezére játssza (paradidómi), éspedig
úgy, hogy elvezeti őket titkos tartózkodási
helyére (21. v.).
Jézus nem lázad sorsa ellen, és Júdásra
sem haragszik. Inkább azon van, hogy megnyugvást adjon, elsősorban
nem önmagának, hanem tanítványainak, akik a váratlan
hír hallatán esetleg megzavarodnak, megbotránkoznak
és visszariadnak követésétől. Nincs abban
semmi rendkívüli, hogy áruló nyomára bukkannak
soraikban, és az áruló tettével csak elősegíti
annak a tervnek valóra válását, amelyet a próféták
előre láttak és előre hirdettek (22. v.). Jézus
úgy beszél sorsáról, mint valamiféle
elkerülhetetlen végzetről (hóriszmenon),
amely ellen hasztalan dolog volna lázadni, de az «emberfia»
névvel illeti önmagát, amely általában
azokban a meghirdetésekben szerepel, amelyek jövendő
dicsőségéről szólnak, és nem
szégyenteljes bukásáról. Valószínűleg
azért esik a választás e megnevezésre, hogy
ez ellensúlyozza kudarcát. Kiszolgáltatják
őt, de nem szűnik meg emberfiának lenni, aki kész
arra, hogy valamiféle későbbi időben sikerre,
uralomra és az őt megillető ország birtoklására
jusson (vö. 16. és 18. v.). A szöveg a szenvedésről
ad hírt, de utal a feltámadásra is. A keresztény
igehirdetés azzal próbálta megszüntetni a Júdás
magatartása kiváltotta botrányt, hogy az árulást
prófétai megvalósulások sorozatába illesztette.
Ezt azonban valószínűleg jogtalanul tette.[22]
A félreértések elkerülése végett
az evangélistának arra is gondja van, hogy idézze
Jézusnak az árulóval kapcsolatos elítélő
szavait. A «jaj» úgy hangzik, mint valamiféle
átok (22b v.). Megjegyzendő azonban, hogy az igehirdetés
intelmi vagy pasztorális megfontolásokból nyilvánvalóan
itt is a «bíró» alakját emeli ki az áruló
apostollal szemben, és közben megfeledkezik a jó pásztor
(vö. 15, 4-7) vagy a tékozló fiú atyjának
(vö. 15, 11-32) magatartásáról.
Az árulás híre, úgy látszik, kétkedővé
tette az apostolokat. Az is lehetséges, hogy az ünnepi légkörben
úgy gondolták, az ilyesfajta bejelentést nem kell
túlzottan komolyan venni. Jézus egy idő óta
titokzatos nyilatkozatokat kezdett tenni. Ezek megzavarták, de nem
zaklatták fel hallgatóinak lelkét, és nem szüntették
meg személyes törekvéseiket, amint ez a következő
epizódból is kiviláglik (24-30. v.).
Lukács ebbe az összefüggésbe helyezi azt az
apostolok közti vitát,[23]
amelyről Márk és Máté a nyilvános
szolgálat ideje alatt számol be.[24]
Jóllehet az is «érthető» volna, hogy az
apostolokat ilyesfajta gondolatok kerítették hatalmukba,
az is lehetséges, hogy az evangélista saját közösségének
tagjait mutatja be. Az incidens feltárja, hogy milyen rejtett megfontolások
késztethették a tizenkettőt Jézus követésére.
Az apostoli hivatásnak vagy a keresztény élet választásának
motívumai nem mindig eszményiek. A Krisztushoz térés
olykor kedvező alkalomnak látszik a mindennapi nyomorúságból
való szabadulásra, az önérvényesítésre
vagy valamiféle tisztes állás megszerzésére.
A Zebedeus fiak anyja az első helyeket kérte fiai számára
az országban. A többiek pedig méltatlankodtak emiatt,
mert valamiféle mesterkedést, illetve a mester megrontására
irányuló kísérletet láttak ebben (vö.
Mk 10, 35-40). A tizenkettő csoportja szemmel láthatóan
nem jeleskedik azzal, hogy egyöntetűség, egyetértés
és megértés uralkodik tagjai között. Egyesekben
könnyen feltámad a gyanakvás, hogy mások meg
nem érdemelt előnyben részesülnek. Talán
az egyeseknek adott megbízások teszik gyanakvóvá
azokat, akiket félreállítottak. A vita mutatja, hogy
milyen feszültségek halmozódtak fel a csoportban, amelyek
a végén kirobbannak. Az evangélista megjegyzi, arról
vitatkoznak, hogy közülük ki a legnagyobb (meidzón).
Mindegyikük értékelendő teljesítményekkel
dicsekszik, és felsorolja «jócselekedeteit»,
hogy előnyös helyzetet igényelhessen a többivel
szemben. Ingerült hangú vetélkedés alakul ki.
Amikor személyes érdekekről van szó, az ember
könnyen elveszíti egyensúlyát és nyugalmát
(24. v.).
Jézus válasza az evangélium legizgalmasabb paradoxonjai
közé tartozik, amelyet még mindig nehezen értenek
a hívők (25-26. v.). Az apostolok felfelé törekvő
spirálon belül mozognak, és összemérve egymást
azt vizsgálják, melyikük jutott magasabbra. Jézus
arra szólítja őket, hogy fordítsák meg
haladási irányukat (ebben is megvalósul a «megtérés»),
és induljanak az alacsonyabb, sőt a legalsó hely irányába.
Kétféleképpen lehet felfogni a magasabbrendűséget:
általános, gazdasági-politikai és evangéliumi
vagy közösségi nézőpontból. A két
felfogás teljességgel szemben áll egymással.
A társadalomban a legmagasabb szinten álló személyek,
a legnagyobbak a királyok (hoi baszileisz) és a hatalmasságok
(hoi exousziadzontesz). Ezek úgy gyakorolják hatalmukat
és tekintélyüket, hogy uralkodnak (kürieüouszin),
sőt zsarnokoskodnak alattvalóik felett, és ennek ellenére
(a sors iróniája vagy az evangélista ironizálása
folytán) «jótevőknek» hívatják
magukat.[25]
A keresztény közösségben a szerepek felcserélődnek:
az, aki nagyobb (meidzón) vagy ilyennek látszik, valójában
a legkisebb (neóterosz), és az, akinek uralkodnia
(hégoumenosz) kellene, arra hivatott, hogy szolgáljon
(diakonosz). Ez az ellentét főbb vonalaiban Márknál
és Máténál is megtalálható.[26]
Jézus nem szünteti meg a kormányzati szerepköröket,
de olyan helyet jelöl ki számukra, s főleg olyan feladattal
ruházza fel ezeket, amely alárendelődik a közjónak.
Az, aki a hívők gyülekezete fölé helyezi
magát, felül akarja múlni őket, és nézeteit,
illetve megoldásait mindenkire rá akarja kényszeríteni,
olyan magatartást tanúsít, amely ellentétben
áll Krisztus akaratával. Aki úgy érzi vagy
úgy hiszi, hogy kivételezett és uralmi helyzetben
van a többivel szemben, aki saját látásmódját
akarja törvényként érvényre juttatni,
és aki az embereket alattvalóinak tekinti, hatalmi visszaélést
követ el, mert az egyetlen úr, akinek engedelmeskedni tartozunk,
Isten, és közvetlenebbül az isteni szó. A csábítást
elkerülendő Jézus azt kéri, hogy akinek a közösségben
valamiféle vezető szerepe van, tekintse magát mindenkinél
kisebbnek, ne az első, hanem a többiekéhez viszonyított
utolsó helyre helyezze magát, és a sokaságot
Isten, illetve Krisztus és ne önmaga felé irányítsa.
Az uralkodók felülről lefelé nyomnak, és
ezért összelapítanak; a közösség vezetői
alulról kiindulva ösztönöznek, és ezért
segítenek. Valójában csak ezeket lehetne «jótevőknek»
nevezni, és nem a föld uralkodóit. Az evangélium
szerint tekintélyt csupán a diakonia, a «szolgálat»
jelent (26-27. v.). Úgy látszik, mintha e kifejezés
csak valamiféle külsődleges, alázatos és
a saját uralomról lemondó magatartásra utalna,
valójában azonban e szónak is megvan a teológiai
jelentése. A szolga nem rendelkezik a ház javaival, hanem
csak segítségére van a ház lakóinak,
akik a valódi tulajdonosok. Az országot mindenkire rábízták,
és mindenkihez egyformán tartozik. Ha valaki «vezetői
szerepet» vállal vagy kap, ezzel még nem helyettesíti
a gyülekezet felelősségét és feladatait.
A nép Istenhez tartozik, és senkinek nincs joga ahhoz, hogy
uralkodjék felette, hanem csupán szolgálhatja.[27]
Jézus példázat jellegű magyarázat keretében
fejti ki gondolatát (27. v.). A családban a házigazda
és a szolga helyét egyrészt arról lehet azonnal
felismerni, hogy megnézzük, ki ül az asztalnál,
és ki marad állva, másrészt esetleges szolgálataikról.
Nyilvánvaló dolog, mondja Jézus, hogy az a nagyobb
(meidzón), aki leülhet és kényelmesen
ehet, és nem az, akinek az ő szolgálatára kell
állnia. Tanítványaival szemben ő is viselkedhetne
így, ha nem is abban az értelemben, hogy kiszolgáltatja
magát, de legalább abban, hogy nem szolgál senkinek.
Ezzel szemben szolgaként viselkedik, azaz segítséget
nyújt apostolainak anélkül, hogy elvárna tőlük
valamit. Ha ez a szöveg Jánosnál lenne, a lábmosáshoz
(13, 3-17) fűzött magyarázatnak is tekinthetnénk.
Lukácsnál azonban csak általános utalás
Jézus helyzetére, amelyet a Fil 2, 5-9 a «szolga»
és nem az «úr» állapotaként jellemez.
Jézus senkit sem tett alárendeltjévé. Mindenki
felé jósággal közeledett, felajánlotta
életstílusát és példáját
mindazoknak, akik ezt hajlandók voltak elfogadni. Szolgai, alárendelt
állapota főként szenvedésének napjaiban
válik nyilvánvalóvá.
A követőivel szemben támasztott igény még
úgy sem lelkesítő, hogy Jézus saját
példájával támasztja ezt alá: arra kapnak
ugyanis felszólítást, hogy váljanak «kisebbekké»
(neóteroi) és «szolgákká»
(diakonoi). Minthogy ezek nem követésére serkentő
motívumok, Jézus azt kéri tanítványaitól,
tekintsenek a felszín mögé, vegyék figyelembe
a dolgok végső valóságát. A keresztény
hivatás abban áll, hogy az ember egészen a végsőkig
(28. v.) osztozik az üdvözítő próbatételeiben
vagy kísértéseiben (peiraszmoisz), de ugyanígy
teljességgel részesül megérdemelt diadalából
is (29. v.). Mindaz, akinek ugyanolyan személyes konfliktusokon
és külső ellenállásokon kellett felülkerekednie,
mint Krisztusnak, az ő megdicsőüléséből
is részesül. Szenvedésének erejében Jézus
megkapja az Atyától az «országot», azaz
osztozik vele a történelem feletti uralmában.[28]
Ő pedig a maga részéről barátait, jelen
esetben apostolait is részesíti ebben, akikhez éppen
beszél. Jézus nem fogja meglátni győzelmét
itt a földön, de meggyőződése, hogy ez a
győzelem mégis eljön, hiszen az Atya szavatolta ezt
számára (30. v.). Ő a példázatban szereplő
úr, aki azért jött, hogy országot szerezzen magának,
hogy aztán visszatérjen ahhoz, aki őt küldötte
(19,12). Bizonyos művének sikerében, és ezért
beszélhet «saját» országáról.
Az a valóság, amely üdvözítő tevékenységének
erejében bontakozni kezd a földön, a királyság,
amelyet megszerzett, és rábíz övéire.
Isten országa földi szakaszában megkapja a «Krisztus
országa» nevet is («egyházamat» - olvassuk
a Mt 16,18-ban), de az országot Krisztus a végén visszahelyezi
az Atya kezébe.[29]
Jézus derűlátó képet nyújt
eljövendő országáról. Ebben nem lesz hely
szolgák és urak számára, mert mindenki asztalánál
fog ülni, eszik és iszik, azaz szabadon élvezi az ország
nyújtotta javakat (30. v.). A kereszteket és a szenvedést
nem lehet elkerülni, mondotta más alkalommal, és ezt
most is megismétli. Ám azt is megígéri, hogy
országának tagjai között olyan tökéletes
egyetértés, közösség és öröm
fog uralkodni, mint valamiféle lakoma résztvevői között.
Jézus «országa» új megnevezést
kap, amely a bibliai történet egyik legősibb megnevezését
eleveníti fel. A régi «Izrael» helyettesítőjeként
újjáalakul a tizenkét törzs (30. v.). A keresztény
közösség vagy az «ország» nem más,
mint a régi terv eszményi és tökéletes
megvalósulása. A kettő között nincs szakadás.
Jézus ezért beszél «tizenkét törzsről»
és «Izraelről». Az országban ezek feloldódnak,
eltűnnek, de az új építmény a régi
pillérekre támaszkodik (vö. ApCsel 1,7). E megvalósulásban,
amely Jézus halálával (és feltámadásával)
veszi kezdetét, benső barátai, vagyis azok, akik közelebbről
is osztoztak sorsában, átveszik a kormányzást
(«ítélnek»). Az ország sorsára
vonatkozó prófétai meghirdetés ez, amely Jézus
jelenlegi üldözött és szétszórt követőit
az ország vezetőiként mutatja be. Krisztus története
nem zárul le a Golgotán vagy a sírban, és barátainak
élete sem csalódással, hanem az ország érvényre
jutása után (vö. 21,31) már a földi léttől
kezdődően diadallal fog végződni.
A szöveg prófécia, vigasztaló üzenet,
amely közvetlenül inkább az üdvösségre
vonatkozik, és nem az egyes szereplők sorsára. Ezek
áldozatul is eshetnek, Krisztus közössége azonban
ennek ellenére is biztos léptekkel halad előre.
A Péternek szóló figyelmeztetés
(22, 31-34)
31. És ezt mondta az úr: «Simon, Simon,
íme a Sátán kikért titeket, hogy
megrostáljon, mint a búzát,
32. de én könyörögtem érted, hogy el ne
fogyatkozzék a hited: azért, ha majd
megtérsz, erősítsd testvéreidet».
33. Ő erre így válaszolt: «Uram, kész
vagyok veled menni akár a börtönbe,
vagy a halálba is».
34. Jézus azonban ezt felelte: «Mondom
neked Péter, nem szólal meg a kakas
ma, amíg háromszor le nem tagadod,
hogy ismersz engem».
A vacsora alkalmul szolgált bensőséges beszélgetésekre
és bizalmas közlésekre, még ha ezek nem is érintettek
mindig szívesen hallott témákat. Jézus szomorú
dolgokat jövendölt önmagának és övéinek.
Csak az utolsó időkben beszélt közös rendeltetésükről
(28-30. v.), de szavait még ekkor is balsejtelmek kísérték,
amelyek Simonnak és társainak eltévelyedésére
vonatkoztak.[30]
A «primátus» szavairól nem számol be mindegyik
evangélista, de mindegyik megemlékezik arról, hogyan
viselkedett Péter a szenvedés időszakában.
Ennek az eseménynek pasztorális és figyelmeztető
szerepe sokkal nagyobb, mint bármiféle más szövegnek,
amely az apostol személyét vagy hitét magasztalja.
A bűnbánati liturgiákon feltehetően ez volt
az egyik leggyakrabban olvasott és magyarázott szöveg.
Erről az adatról valamennyi evangélista beszámol,
és ezért nehéz vagy egyenesen lehetetlen arra gondolni,
hogy a szöveget az ősegyház alkotta azzal a céllal,
hogy mérsékelje a szégyent, amely Jézus személyére
hárulhatott az apostol tagadásából kifolyólag.
A jövendölés ünnepélyes és barátságos
(vö. a Júdás esetétől eltérő
közvetlen megszólítás és a név
megismétlése) módon hangzik el. Az apostolra váró
próbatétnek határozott eredete van: sátáni
kísértésről van szó (31. v.). Az «ellenfelet»
az evangélista olyan álnok személynek mutatja be,
aki a támadás előtt kipuhatolja Jézus követőinek
ellenálló képességét. Megragadja az
embereket és fölemeli, miként a földműves
a cséplés idején magasba emeli a búzát,
hogy megszabadítsa a pelyvától. Ehhez hasonló
művelettel mérlegeli a Sátán az embereket, hogy
megtalálja a törékenyebb és sebezhetőbb
lelkeket, akiket könnyebben legyőzhet. Kísérletet
tesz Péterrel is, és amint ezt az evangélista nem
sokkal később közvetve mondja, nem lesz neki nehéz
legyőznie őt. Mielőtt azonban bejelentené Péter
bukását, azon van, hogy emlékeztessen, az apostol
milyen különleges segítséget kap Jézustól
(32. v.). Az az imádság, amelyet érte mond az Atyához,
ha a bukástól nem is, de (Júdástól eltérően)
megvédi őt a bűnben való megátalkodottságtól.
Jézus valamennyi tanítvány helyzetét kritikusnak
látja («a Sátán kikért titeket»),
de főként vagy kizárólagosan Péterért
aggódik («könyörögtem érted»:
32. v.). Az imádság az egyetlen fegyver a Sátán
támadásainak leverésére, de ez nem mindig hatékony.
Az Atyánál való beajánlás sem vezet
csalhatatlan eredményre, mert ez is alárendelődik
az ember szabadságának.
A keserű tapasztalat érettebbé teszi az apostol
hitét, képessé teszi őt annak jobb megértésére,
hogy a hitet milyen veszélyek fenyegetik, és alkalmasabbá
teszi őt mások megértésére, illetve
segítésére (32. v.). Lukács nem említi,
hogy az apostolnak különleges feladatai lennének. A testvérek
megerősítése a hitben a minden keresztényt
éltető kölcsönös szeretetből fakadó
kötelezettség. Péternek, aki a többiektől
eltérően sajátos tapasztalattal rendelkezett, mindenki
javára kell fordítania mindazt, amit hajótöréséből
megtanult, mert ez a hajótörés társainál
is meg fog ismétlődni. Jézus gondolt rá próbatételének
idején, miként gondol mindazokra is, akik különleges
veszélyben vannak. S miként közbenjárt Simonért,
közbenjár mindenki másért is, akit hasonló
veszély fenyeget.
A hagyomány megpróbálta a péteri primátus
támogatásaként értelmezni a szóban forgó
szöveget. Az evangélista azonban a Simon tulajdonnevet hangsúlyozza,
a hívőket pedig «testvéreinek» és
nem alattvalóinak vagy alárendeltjeinek nevezi. Ha az evangélistának
Péter tagadása helyett János tagadásáról
kellett volna beszélnie, elbeszélésének hangvétele
ugyanilyen lenne.
A jövendölés nem sérti Simont, hanem az úr
iránti feltétlen hűség kinyilvánítását
váltja ki belőle (33. v.). Jézusnak fenntartásai
vannak az apostollal kapcsolatban, ő azonban úgy érzi,
kész bebörtönöztetni vagy megöletni magát
érette. Márknál (14,29) és Máténál
(26,33) Simon a többiekkel is szembekerül, Lukács azonban
megelégszik hűségnyilatkozatának említésével.
Jézus válasza megerősíti és megvilágítja
az előre látott eseményt, és rögzíti
időpontját: mielőtt megszólal a kakas, mielőtt
megkezdődik az új nappal, vagyis még aznap éjjel
(34. v.). A szöveg jelenlegi felépítésében
az egymást követő események valószínűleg
szertartási vagy liturgikus igények miatt korlátozódnak
egyetlen napra, és ez magyarázza az előrejelzés
pontosságát is, amit azonban nem kell túlzó
módon betű szerint értelmeznünk. Péter
(és már nem Simon) viselkedését e szerencsétlen
helyzetben az elbeszélés szerint két ige jellemzi,
amely ugyanazt a cselekedetet fejezi ki: a letagadni (aparneomai)
és az ismerni (eidenai). Az apostol nemcsak azt fogja szégyellni,
hogy ő a tanítványok egyike, hanem azt is, hogy egyáltalán
ismeri Jézust. Fél, hogy ha megvallja az «ál-messiással»
való kapcsolatát nagy szégyenbe vagy bajba kerül.
35. Azután ezt kérdezte tőlük: «Amikor elküldtelek
titeket erszény, tarisznya és saru nélkül, volt-e
hiányotok valamiben?» «Semmiben» - válaszolták.
36. Majd ezt mondta nekik: «Most azonban, akinek van
erszénye, vegye elő, ugyanúgy a tarisznyát is; és
akinek nincs kardja, adja el felsőruháját, és vegyen.
37. Mert mondom nektek, hogy be kell teljesednie rajtam
annak, ami meg van írva: És a bűnösök közé sorolták.
Mert ami felőlem elrendeltetett, az most beteljesedik».
38. Erre így szóltak: «Uram, íme, van itt két kard». Ő
pedig azt felelte: «Elég!»
Jézus folytatja a tanítványaival kezdett párbeszédet.
Fél attól a kiábrándulástól,
amelyben küszöbön álló elfogatásakor
részük lesz.[31]
Az is előfordulhat, hogy végérvényesen elvesznek.
Ezért emlékezetükbe kell idézni azokat a bizonyítékokat,
amelyeket Isten akkor adott nekik, amikor a múltban nehéz
helyzetben voltak. Gondolhatnak arra, sőt bizonyosak lehetnek abban,
hogy a gondviselés ezúttal sem fogja elhagyni őket.
Az első missziós utak alkalmával biztosíték,
eszközök és támasz nélkül nehéz
helyzetben voltak, mégsem esett semmiféle bántódásuk
(35. v.). Jézus a múltra emlékeztet, hogy biztosítsa
őket a jövőről, de azt sem tudja elhallgatni,
hogy a helyzet gyökeresen megváltozott. A Krisztus és
követői iránti ellenségeskedés nagyon
nehézzé teszi az evangéliumi emberek tevékenységét.
Amikor Lukács evangéliumát írja, ez módfelett
igaz. Az ember nem kelhet útra a szükséges eszközök
és felszerelés nélkül. Az ellátmány
kiegészítéséhez talán még fegyverről
is gondoskodnia kellene (36. v.).
A kardra történő utalás zavarba hozza az
apostolokat. Jézus azonban nem tágít. Olyannyira fontos
volna beszerezni egyet, hogy az ember azt a tanácsot kapja, adja
el öltözékének valamelyik fontos darabját,
hogy a kardot megszerezhesse (37. v.). E szavakat szó szerint is
lehet érteni, de metaforikusan is. Egyáltalán nem
valószínű azonban, hogy Jézus valódi
kardra gondol, mint ahogyan ezt az apostolok gondolják (38. v.),
hiszen ezt cáfolják a tények. A kard nem jelentene
védelmet, és még kevésbé oldaná
meg a helyzetet. S amikor a foglyul ejtés pillanatában Péter
megpróbál használni egyet, Jézus megfeddi ezért
(51. v.). A kardot inkább metaforikus értelemben kell vennünk.
A Krisztussal és a keresztényekkel szembeni ellenállások
fokozódnak, egyre élesebbé válnak. A tanítványoknak
ezért kemény, erőteljes és meggyőződéses
védekezésre kell felkészülniük, amely -
hozzátehetjük - éles kardhoz hasonlóan szinte
csírájukban vágja szét a szembenálló
tényezőket. A keresztény védekezés nem
fegyverrel történik, de ugyanolyan hatékony, mint a
fegyveres védekezés.
A vacsora befejezéshez közeledik, de Jézus szükségét
érzi, hogy még «egyszer» figyelmeztesse övéit,
milyen sors és milyen veszély vár rájuk (37.
v.). Félelmetes órák következnek. A messiás,
a szabadító, az üdvözítő közönséges
bűnözőként fog távozni. Nekik azonban nem
szabad megrémülniük, mert ezeket az eseményeket
és körülményeket az Írás előre
jelezte, tehát nem véletlenszerűen történnek,
és nem keresztezik Isten tervét, hanem éppen megvalósuláshoz
segítik. Szinte örvendezésre szólító
hívást kellene látni ezekben, mert ezek alkotják
az utat, amelyen az üdvösség előre halad (37b v.).
Az Írás Isten szava, és e szavak valóra válása
annyi, mint Isten akaratának érvényre jutása.
Az ellenfelek azt hitték, saját tervüket váltották
valóra, és saját uralmukat erősítették
meg. Nem vették észre, hogy eszközök voltak, akiket
Isten felhasznált fenséges tervének megvalósítása
érdekében. A Jézust érő gyalázatot
is könnyen feledni lehet. Ő ugyanis nem ellenfelei előtt
hajlik meg, hanem a mindeneket rendező és irányító
Atya akarata előtt.
Az a teológia, amely időnként az evangélium
lapjain megjelenik, nem mindig segített az üdvösség
történelmi útjának megértésében.
A szöveg a tanítványok érdekes kijelentésével
zárul, akik talán lázas keresés után
és mintegy válaszul Jézus korábbi aggodalmaira,
előteremtettek két kardot (38. v.). Ez éppenséggel
nem volt nagy fegyverkészlet az esetleges fegyveres támadás
visszaverésére, de ez volt minden, amit előkészületként
meg tudtak tenni. Újra csalódniuk kellett. Nem értették
meg jól Jézus nyilatkozatát; ő pedig elégszer
adott már magyarázatot, és nem érzi szükségét,
hogy ismételje magát. Nyilvános működésének
és a tanítványoknak nyújtott katekézisnek
keserű befejezéseként hangzik el ajkáról
az «elég!». Újra elölről kellett
volna kezdenie a tanítást, elmagyaráznia sok dolgot,
de erre már nem volt idő. Pillanatnyilag mindent abba kellett
hagyni.
39. Ezután eltávozott onnan, és szokása szerint az
Olajfák-hegyére ment. Követték tanítványai is.
40. Mikor pedig odaért arra a helyre, így szólt
hozzájuk: «Imádkozzatok, hogy kísértésbe ne
essetek».
41. Azután eltávolodott tőlük mintegy kőhajításnyira,
és térdre borulva így imádkozott:
42. «Atyám, ha akarod, vedd el tőlem ezt a kelyhet,
mindazonáltal ne az én akaratom legyen meg,
hanem a tied».
43. Ekkor angyal jelent meg neki a mennyből, és
erősítette őt.
44. Halálos gyötrődésében még kitartóbban
imádkozott, és verejtéke olyan volt, mint a földre
hulló nagy vércseppek.
45. Amikor az imádkozás után felkelt, odament
tanítványaihoz, de a szomorúságtól alva
találta őket.
46. Ekkor így szólt hozzájuk: «Miért alusztok?
Keljetek fel, és imádkozzatok, hogy kísértésbe
ne essetek!»
Lukács megrövidítette s főleg szelídítette
a szenvedést bemutató képet. A Getszemáni-kerti
agónia az elmélyült imádság órájává
válik.[32]
Kevés vagy semmi sem maradt abból a leírásból,
amelyet Márknál (14, 33-35), Máténál
(26, 37-39) és a Zsidókhoz írt levélnek szerzőjénél
(5, 7-9) találunk.
Jézus «eltávozik» a vacsora terméből,
és mintha semmi sem volna készülőben, ami őt
érintené vagy megfélemlítené, «szokása
szerint» útnak indul a Getszemáni-kert felé
(39. v.), amely az Olajfák-hegyének lábánál
van, a Kedron patakon túl, miként János mondja (18,1).
Jézus egyedül indul útnak. Ez is kifejezetten lukácsi
részlet, amely valószínűleg Jézus biztonságérzetét,
illetve azt akarja kiemelni, hogy ura a helyzetnek. A tanítványok
követik őt, háta mögött haladnak egészen
a végcélig, de pillanatnyilag mintegy kívül vannak
az eseményeken. Lukács Jézusa még ezekben a
drámai és rövidesen tragikus pillanatokban sem tárja
fel lelkét. Nincs szüksége bátorításra,
biztosítékokra vagy támaszra. Előtte minden
világos és lelke nem ingadozik. Önmagáról
megfeledkezve vagy önmagában bízva, mint mindig, most
is másokkal törődik, ebben az esetben az apostolokkal,
akiknek azt ajánlja, imádkozzanak, nehogy kísértésbe
essenek (40. v.). Számára nincs ilyen veszély: a test
gyengesége - aminek említését Lukács
egyébként elmulasztja - nem érinti személyét
(vö. Mk 14,38). A kísértést a bibliai szerzők,
így az evangélisták is olyan kelepcének, csapdának
képzelték, amelybe a Sátán megpróbálja
belecsalni az embert. Jézus azon fáradozik, hogy az apostolok
ne essenek e kelepcébe. Ezért imára buzdítja
őket, hogy Isten védelmet és oltalmat nyújtson
számukra az ellenség tőrvetései ellenében.[33]
Lukács Jézusa a legteljesebb önmagának elegendőségről
tesz tanúságot. Egyedül indul útnak a Getszemáni
felé, és egyedül marad a kertben (41. v.). Nincs szüksége
tanúkra és vigasztalókra. Fejedelmi módon egyedül
szembesül mindennel, és valójában még
az «Atyát» sem szomorúan szólítja
meg.[34]
Imája nem annyira segélykérés, mint inkább
a helyzettől szinte elszakadó kérelem. Nem esik a
földre, nem könyörög. Csak annyit mond, hogy az Atya
vegye el tőle a kelyhet, ha ez megegyezik akaratával - és
nem abban az esetben, ha lehetősége van erre, miként
Márk és Máté mondja. Kérését
nem ismétli meg másodszor vagy harmadszor, miként
a másik két szinoptikusnál (42. v.).
A lukácsi elbeszélés apologetikus beállítottsága
ellenére két olyan epizódról is beszámol,
amelyet a többi evangélista nem ismer: az angyal megjelenéséről
(43. v.) és a vérizzadásról (thromboi haimatosz:
44. v.). E két megjegyzés zavarba hozza a szentírás-magyarázókat:
egyrészt azért mert e szövegek a legjobb kódexekből
hiányoznak,[35]
másrészt azért, mert tartalmilag kifejezetten szemben
állnak a harmadik evangélium alaptételével
és szemléletmódjával. Az angyal, miként
a vérizzadás is, a törékeny és bizonytalan
hitnek, illetve fizikai állapotnak jelei. Olyan ez, mint valamiféle
hajszálrepedés Jézus pszichikai képén,
aki egyensúlyának elvesztését elkerülendő
maga is rászorul felsőbbrendű támaszokra, s
ugyanakkor valamilyen szinte veleszületett gyengeségének
is mutatója.
A megjegyzéseknek lehet történeti értéke,
de nem a megfelelő evangéliumba kerültek bele.[36]
Jobban illeszkednének a másik két szinoptikus evangéliumba.
A Getszemáni-kertben Jézus csak az Atyára gondol,
akinek akaratát kívánja teljesíteni, és
az apostolokra, hogy ne részesüljenek erejüket felülmúló
próbatétben: ezért imádságának
befejeztével felkel (anasztasz: utalás a feltámadásra?),
visszatér hozzájuk, és megismétli buzdítását,
hogy imával védekezzenek a kísértés
ellen (45-46. v.). Lukács álmosságukra is talál
mentséget: ezt az álmot a szomorúság (lüpé),
a szívfájdalom és nem a közömbösség
okozta. A «szomorúságot» az előre meghirdetett
és a körvonalazódó események váltották
ki bennük; jóllehet nem világos, hogy az ilyesmi, hogyan
válthat ki alvást. Mindenesetre Lukács megpróbálja
palástolni az apostolok érzéketlenségét
vagy felelőtlenségét. Jó hírnevüket
mindenáron meg kell őrizni.
47. Miközben ezeket mondta, íme, sokaság
közeledett, amelynek élén Júdás, a
tizenkettő egyike haladt, és Jézushoz
lépett, hogy megcsókolja.
48. Jézus így szólt hozzá: «Júdás, csókkal
árulod el az emberfiát?»
49. Amikor a körülötte levők látták, hogy
mi készül, megkérdezték: «Uram,
odavágjunk a karddal?»
50. Egyikük oda is csapott a főpap szolgájára,
és levágta jobb fülét.
51. Jézus azonban megszólalt, és ezt mondta
nekik: «Hagyjátok abba!» És megérintve
a fülét, meggyógyította őt.
52. Majd ezt mondta a főpapoknak, a
templomőrség vezetőinek és a véneknek:
«Úgy vonultok ki ellenem kardokkal és
botokkal, mint valami rabló ellen.
53. Amikor nap mint nap veletek voltam a
templomban, nem emeltetek rám kezet.
De ez a ti órátok és a sötétség hatalmának
ideje».
A Getszemáni-kerti virrasztás Jézus elfogásával
fejeződik be.[37]
Miközben még övéivel beszél, váratlanul
felbukkan egy csapat Júdással az élén, aki
«egyike a tizenkettőnek», ismétli ezúttal
is az evangélista (47. v.). A szerző inkább azon van,
hogy Júdás mesterkedését mutassa be, és
nem az üdvözítő lelkiállapotát, aki
egyelőre nem reagál, és semmiféle kiáltás
vagy panasz sem hangzik el ajkáról. Az áruló
apostol alakja áll az előtérben, aki a megegyezés
szerint hajtja végre művét. Jézus csak most
szólal meg, éspedig azért, hogy bűnbánatra
késztesse a szerencsétlen tanítványt. Ha feltárja
neki annak a mozdulatnak jelentését, amely természete
szerint a szeretet jele, talán megbánásra készteti
őt, és ez, ha azonnal nem is, de később bekövetkezhet.
Ő Júdást is szereti, és érte is meghal.
Ebben a helyzetben Jézus csak Lukácsnál nevezi önmagát
«emberfiának» (48. v.). Kétségtelen, hogy
az evangélista éppen szenvedéséről beszél,
de ő ezt a szenvedést az apokaliptikus messiás teljes
dicsőségébe és pompájába öltözötten
viseli (vö. Dán 7, 13-14). A Jahve szolgájára,
a fájdalmak emberére vonatkozó prófécia
van megvalósulóban, aki azonban már a dicsőség
ura, amint ezt rövidesen igazolni fogja feltámadásával
(24. fejezet).
Jézus személyét újra eltakarják
a tanítványok, akik nyugtalankodni kezdenek a váratlanul
megjelenő ellenség láttán. Az elszenvedett
támadáshoz hasonló módon szeretnének
védekezni: erőszakra erőszakkal, fegyverekre fegyverekkel
akarnak válaszolni. Kikérik Jézus véleményét,
de mielőtt választ kapnának, már osztogatják
a csapásokat, amelyek megsebeznek egy szolgát (doulosz),
aki a főpap őrségéhez tartozott (50. v.). Lukács
mindenütt, ahol lehet, előszeretettel őrzi a névtelenséget.
Nem mondja meg, kikből tevődik össze a Jézust
foglyul ejtő «tömeg», nem beszél katonákról,
még kevésbé cohors-ról (vö. Jn 18,3),
nem említi, hogy ki csapott le a karddal, és azt sem, hogyan
nevezték a szolgát. A neveket és a néhány
egyéb utalást a többi evangélistánál
kell keresnünk. Az esemény lényege az, hogy Jézust
egy tanítvány közrejátszásával
letartóztatták, s hogy ő nem szervezte meg saját
védelmét. Szinte önmagát adta kézre, hogy
alávesse magát az Atya akaratának. Nem az emberek
késztették megadásra, hanem az Isten, illetve az embertársak
iránti szeretete.
Az apostolok által tanúsított fegyveres ellenállás
Jézus nemtetszésére talál. A «harc»
beszüntetését kéri. Lefegyverkezést parancsol:
«hagyjátok abba!» (51. v.). Ezenfelül a szolga
fülének meggyógyításával a fegyveres
közbelépés okozta kárt is helyrehozza. Jézus
az ellenség iránti szeretetet hirdette szavaival, de még
inkább magatartásával. Alapjában véve
a szolga magának kereste a bajt, számolhatott volna tettének
és mesterségének következményeivel, de
Jézus gondolkodása nem a szokványos logikát
követi. A szolga szerencsétlen, segítségre szoruló
ember, és ő ezt minden elvárás nélkül
megadja neki. Tettének azonban politikai jelentősége
is van. Jézus békés király, és az marad
ilyen körülmények között is. Felhívta
a figyelmet a társadalmat elcsúfító bajokra,
missziója során a kicsinyek és az elnyomottak jogainak
védelmére kelt, de forradalmát nem fegyverekkel akarja
megvívni, és övéinek sem engedi ezt, különösen
akkor nem, ha az (igazságtalanul) alkotmányos hatalom egyszerű
napszámosai állnak vele szemben. Jézus nem gerillaharcos
és nem hadvezér, hanem próféta, aki ezt a kínálkozó
alkalmat sem szalaszthatja el anélkül, hogy mondana néhány
magyarázó és figyelmeztető szót az őt
foglyul ejtő embereknek. A megszólítottak a «főpapok»,
a «templomőrség parancsnokai (sztratégoi)»
és a «vének (preszbüteroi)» (52.
v.). Egyáltalán nem valószínű, hogy a
legfőbb hatóságok személyesen vettek részt
a cselekményben. A hagyomány feltehetően nem a történeti
pontosság kedvéért vonta be őket közvetlenül
az ügybe, hanem azért, hogy kiemelje felelősségüket.
Jézus beszédében saját ártatlanságát
védi, és mérsékelten azt is kiemeli, hogy támadói
hasztalanul fondorkodnak ellene. Azt az embert, aki mindig nyíltan
cselekedett és beszélt, a nyilvánosság előtt
kellene támadni (53. v.). Ha nem így történt,
akkor ez azt jelenti, hogy nem volt megfelelő indok az ellene irányuló
támadásra. A cselvetéshez folyamodás a vádak
semmisségét igazolja, tehát a zaklatás, az
igazságtalanság és az erőszak jele. Jézus
a templom előcsarnokában kifejtett jeruzsálemi tevékenységének
napjaira utal, amikor mindent nyilvánosan cselekedett. Bármikor
elfoghatták volna, ha törvénysértésen
érik, vagyis ha rászolgált volna. Az a tény,
hogy ezt nem tették meg, mellette szól, és nem az
ő javukra. S most az a tény, hogy éjszaka úgy
fogják el, mint valamiféle rablót, ugyancsak ellenük
szól, és nem a felette hozott ítéletet támasztja
alá. Látszik, hogy valami rejtegetni valójuk van,
olyasmi, ami egyáltalán nem nyilvánvaló, és
nem meggyőző. Ha valaki olyan eszközökhöz
folyamodik, mint ők, ez annak a jele, hogy nincs rendben a szénája,
és nem az igazság oldalán áll.
A teológia ezúttal is Jézus és az evangéliumi
szerző segítségére siet. Jézus ellenségeinek
művét gonosz erő irányította, amelynek
az emberek csak eszközszerű végrehajtói: és
ez a gonosz erő a sötétség hatalma (exouszia
tou szkotousz). Ez a megnevezés nem gyakori a harmadik evangéliumban,
és inkább jánosi kifejezésnek látszik.
Mindenesetre olyan valóságra utal, amely úgy áll
szemben Istennel, miként a sötétség a fénnyel.
Az éj homályában cselekvő ellenfelek ilyen
vak és irracionális erők eszközei. Ezek az erők
meghatározott «órához» kötődnek,
ugyanazt a feladatot hajtják végre, és azonos módon
ármánykodnak vagy fondorkodnak. Ez a teológia elmélyíti
ugyan a történelemszemléletet, de mérsékli
vagy egyenesen megszünteti az emberi felelősséget.
54. Miután pedig elfogták őt, elvitték és
bekísérték a főpap házába. Péter
pedig távolról követte.
55. Mikor az udvar közepén tüzet raktak,
és körülülték, Péter is leült közéjük.
56. Amint ott ült a tűz világánál, meglátta
őt egy szolgáló, szemügyre vette, és
így szólt: «Ez is vele volt».
57. Ő azonban letagadta, ezt mondva:
«Asszony, nem ismerem őt!»
58. Röviddel ezután más látta meg, és
rászólt: «Te is közülük való vagy!»
Péter azonban így válaszolt: «Ember,
nem vagyok!»
59. Körülbelül egy óra múlva másvalaki
is bizonygatta: «De bizony, ez is vele
volt, hiszen ő is Galileából való».
60. Péter azonban ismét tagadta: «Ember,
nem tudom, mit beszélsz». Még beszélt,
amikor hirtelen megszólalt a kakas.
61. Ekkor megfordult az úr, és rátekintett
Péterre. Péter pedig visszaemlékezett
az úr szavára, amikor ezt mondta neki:
«Ma, mielőtt megszólal a kakas,
háromszor tagadsz meg engem».
62. Aztán kiment, és keserves sírásra
fakadt.
A Jézussal történő dolgok továbbra is
másodlagosak maradnak a lukácsi elbeszélésben.
Csak mellékesen említtetik meg, hogy Jézust a Getszemáni-kertből
«a főpap házába» vezették (54.
v.), de ez a megjegyzés is olyan, mintha valamiféle bevezető
volna Péter kalandjához.[38]
A főpapnak még nevéről sem történik
említés, hiszen Lukács olvasóinak az ilyesmi
nem sokat mondana. Az evangélista ahelyett, hogy Jézus perének
folyamatát követné, figyelmét az «első»
apostol magatartására irányítja. A Péter
tagadásáról szóló elbeszélés
részletező, anekdotikus jelleget ölt, és ez ellentétben
áll a cselekmény fő vonalát megjelenítő
mértéktartó ábrázolással.
Az apostol tagadására vonatkozó elbeszélésnek
valószínűleg a hagyomány adta a három
egymást követő epizód sémáját,
hogy ne maradjon kétség az esemény tárgyszerűsége
felől (55-62. v.). Olyan ez, mint valamiféle három
felvonásos előadás. Fontos volt az üdvözítő
szenvedésére történő visszaemlékezés,
de a közösség számára követendő
pasztorális és intelmi jellegű célok miatt tanácsos
volt ismertté tenni azt is, hogy Péter és a többi
apostol milyen magatartást tanúsított az események
közepette. Péter bukása kezdettől fogva gondolkodásra
és okulásra késztette a hívőket. Péter
könnyei legalább olyan fontosak, mint hitvallásai (vö.
9,20).
Az esemény történetiségét komoly érvek
alapján nem vonhatjuk kétségbe, leszámítva
talán megfogalmazásának részleteit.
Az őrök gúnyolódásai
(22, 63-65)
63. Azok a férfiak, akik őrizték Jézust,
gúnyolták és verték őt,
64. majd eltakarták szemét, és ezt kérdezték:
«Prófétáld meg, ki ütött meg téged!»
65. És sok más szidalmat is szórtak rá.
A szinoptikusok nem tudnak azokról a gúnyolódásokról,
amelyeket Jézusnak a római kormányzó rezidenciáján
kellett elszenvednie (a «király-játékról»:
vö. Jn 19, 2-3). Csupán azokról a bántalmakról
emlékeznek meg, amelyeket elfogatása után a főpap
őreinek részéről viselt el.[39]
Valószínű, hogy a főpap házához
jutván Jézust éberen őrizték hajnalig,
illetve a főtanács szokványos összehívásáig
és a per megkezdéséig (66. v.). Az evangélista
szerint ebben az időszakaszban történt a 63-64. versben
leírt jelenet. Márk (14,65) és Máté
(26, 67-68) ugyanezt a főtanács ülésének
végére helyezi, és azt mondja, hogy a főtanács
tagjai is részt vettek benne. Talán unalmuk elűzésére
vagy az éjszakai bevetés kiváltotta nyugtalanság
lecsillapítására a katonák játszani
kezdenek a fogollyal. A templomőrséghez tartozván
tudomásuk van a vallási problémákról,
és tudnak az őrizetükben levő ember állítólagos
igényeiről is. A «próféta-játék»
valószínűleg olyan hasonló szórakozásnak
a változata, amely a gyermekek között volt szokásban.
Egyiküknek bekötik a szemét, a többiek közelednek
hozzá, hogy megüssék és megkérjék,
jósolja meg, melyikük ütötte meg őt. Felnőtt
emberek között az ilyesfajta viselkedés nehezen elképzelhető,
és ez az egész jelenetet kétségessé
teszi. Az evangélisták nyújtotta adatok egyöntetűsége
alapján mégis valószínűnek kell tartanuk.
Lukács elbeszélése mértéktartóbb
és «méltóságteljesebb», mint a
másik két szinoptikusé. «Játékról»,
«ütésekről» beszél, de nem bocsátkozik
részletekbe («vesszőzések», «pofonok»,
«köpések»). A végén azonban a részleteket
ő is összefoglalja egyetlen mondatban (65. v.). A Jézusra
szórt «szidalmak» azok az igazságtalan szavak
és cselekedetek, amelyeket ellenében mondanak, illetve foganatosítanak.
- Katonáktól, főleg alacsony kultúrájuk
miatt, aligha lehetett jobbat várni.
66. Amint megvirradt, összegyűlt a nép
véneinek tanácsa, a főpapok és az
írástudók, és bekísértették őt a
főtanácsba, s ott felszólították:
67. «Ha te vagy a Krisztus, mondd
meg nekünk». Ő pedig így válaszolt:
«Ha megmondom nektek, nem hiszitek,
68. ha pedig én kérdezlek titeket, nem
feleltek.
69. Mostantól fogva azonban ott ül majd
az emberfia Isten hatalma jobbján».
70. Erre mind azt kérdezték: «Akkor
hát te vagy az Isten fia?» «Ti
mondjátok, hogy én vagyok» - felelte.
71. Azok pedig így szóltak: «Mi szükségünk
van még tanúvallomásra? Hiszen
magunk hallottuk a saját szájából».
Jézust a főpap házában tartották őrizetben,
de hajnalban átvitték a főtanács, a legfőbb
zsidó törvényhozói és bírói
testület elé, amelynek székhelye a templom épületei
között található.[40]
A főtanács összehívása Lukács szerint
kora reggel történik (66. v.), és ebben kiigazítja
a két másik szinoptikus keltette hamis benyomásokat.[41]
A szünedrion tekintélye a római uralom alatt inkább
látszólagos volt, mintsem valódi, de vallási
kérdésekben, amelyeknek nem volt következményük
vagy hatásuk a közrendre vonatkozóan, szinte teljes
önállóságot élvezett. A legfőbb
zsidó bírói tanács háromféle
embercsoport tagjaiból állt: a papokból vagy főpapokból
(hoi arkhiereisz), a vénekből (hoi preszbüteroi)
és az írástudókból (hoi grammateisz).
A kihallgatás a lukácsi elbeszélésben rövid,
és csak egyetlen kérdés körül forog: ő-e
a messiás (khrisztosz), vagy sem. Hivatalos értesülést
akarnak erről szerezni (67. v.). Még a tanúvallomások
is elmaradnak.[42]
A lukácsi elbeszélésben mielőtt Jézus
válaszolna, kifogást emel. Faggathatják őt,
ahogy akarják, de ez nem elegendő, mert a válasz meghallgatására,
a valódi párbeszédre és a közös keresésre
irányuló készség hiányzik belőlük.
Csak azért kérdezik, hogy alapot találjanak vádolásához,
s nem azért, hogy megtudjanak valamit. Ezért nem érdemelnek
vagy nem érdemelnének választ. Ha ő mégis
rászánja magát a válaszadásra, ezt csak
készségének, jóságának köszönhetik,
és nem annak, hogy feleletre érdemesek (67-68. v.). Lukács
azon fáradozik, hogy piedesztálra emelje Jézust, aki
fejedelemként, mintegy a magasból figyeli és ítéli
meg ellenfeleit. Azért válaszol, mert neki így tetszik,
és nem azért, mert tartozik ezzel vagy tart tőlük.
Jézus velük szemben is úr. Ha ünnepélyes
nyilatkozatot tesz hazájának legfőbb hatóságai
előtt, ez nem azért van, mert engedelmeskedik nekik, hanem,
mert ez a meggyőződése. Tekintettel arra, hogy tudni
akarják, valóban ő-e a Krisztus, akinek gondolják,
Jézus válaszol. Ám nem a királyi, hanem az
apokaliptikus messianizmus jövendölésére utal.
Szerény megnevezéssel az Öregkorúéhoz
hasonló hatalmat és tekintélyt követel magának.
Az «emberfia» ugyanis, akit ők el akarnak ítélni,
halálának erejében megkapja majd a dicsőséget
és uralmat, amelyről a próféták jövendöltek.
A Jézus által idézett szöveg Dánieltől
származik, és a messiási ígéretek foglalatát,
illetve csúcsát képviseli (7, 13-14). Az (Isten) «jobbján
ülni» kép a biblia nyelvén azt jelenti, hogy közel
lenni Istenhez, és ugyanolyan hatalommal rendelkezni, mint ő.
A fogságukban levő megkötözött ember Isten
teljhatalmú megbízottja, és ez rövidesen nyilvánvalóvá
is válik: «mostantól fogva» (69. v.). A jelenlegi
megaláztatás és kudarc után minden visszájára
fordul. Ez ugyan nem hangzik el ilyen egyértelműen, de sejteni
lehet.
A főtanács tagjai nem fogták fel a titokzatos
válasz értelmét. Lehet, hogy valamit megsejtettek,
de kifejezettebb vallomást követelnek. Lukács ugyanezt
akarja. Az «Isten fia» megnevezés nem természetes
leszármazásra utal, hanem a «szeretett» és
az isteni «küldött» szavakkal egyenértékű
(70. v.). A második megnevezés az elsőnek parafrázisa,
és a kérdés valójában a korábban
feltett - «Te vagy a Krisztus?» - kérdésnek másik
változata.[43]
Jézus válasza ebben az esetben is rejtélyes. Nem
mond világos és egyértelmű «igent».
Ebben egyrészt annak az embernek vívódását
láthatjuk, aki nem mer bemutatkozni, másrészt azonban
fölfedezhetjük azt a szándékát is, amellyel
hallgatóit arra akarja rávenni, hogy elkötelezett módon
keressék és vizsgálják az általa megtestesített
valóságot. Azt a kérdést, hogy kicsoda Jézus
Krisztus, nem válaszolhatja meg más helyettük. Képességeiket
és erőforrásaikat működésbe kell
hozniuk, hogy ők maguk juthassanak el a válaszhoz. A hit
ajándék, egyben azonban felfedező és hódító
művelet is. Jézus válasza homályos marad, mert
a hit tételei mindenkor homályosak.
Lukács a jézusi válasszal kapcsolatos «felelni»
(70. v.) igét imperfektumba teszi. Minden bizonnyal gyakorító
imperfektumról van szó, amellyel mintegy jelezni akarja,
mennyi erőfeszítést kellett kifejtenie ahhoz, hogy
ellenfeleit bevonja gondolatvilágába. A «ti mondjátok
ezt» olyan állítás, amelyet ha közvetett
módon is, de bizonyára gyakorta megismételt. Mindenesetre
vallomást csaltak ki belőle messiási igényeit
illetően. Ellenfelei immár tanúi, sőt «minősített»
tanúi bűnösségének. A halálbüntetést
érdemlő bűncselekmények közé tartozott
az is, ha valaki jogtalanul használt címeket, s különösen,
ha az illetőt a hamis próféta vagy az álmessiás
vádjával illethették.
Lukács nagyon leegyszerűsíti a tárgyalás
menetét. Nem beszél arról, hogy a főpap megszaggatja
ruháit, nem említi a «káromkodást»,
a megbélyegzést és a Jézus felett kimondott
ítéletet, vagyis azt, hogy «méltó a halálra».[44]
A harmadik evangélista szemmel láthatóan azt akarja
kiemelni, hogy ez a bírósági per a főtanács
tagjainak mintegy magáneljárása. A döntő
lépést a helytartó előtt teszik majd meg. Ha
terheli őket valami, ha felelősség nehezedik rájuk,
akkor ez a római hatóságok előtt tanúsított
magatartásuk miatt van, ahol az ítélet kezdeményezőivé
válnak.
[1] Vö.
E. Lohse, Die Geschichte des Leidens und Sterbens Jesu Christi,
Gütersloh, 1964.; W. Taylor, The Passion Narrative of St Luke,
Cambridge, 1972.; R. Pesch, Die Ueberlieferung der Passion Jesu,
in AA. VV. Rückfrage nach Jesus, Freiburg, 1974., 148-173. o.; A.
Feuillet, L'agonie de Gethsémani. Enquête exégètique
et théologique suivie d'une étude du «Mystère
de Jésus» de Pascal, Paris, 1977.
[2] Vö.
Kiv 12, 34.39; MTörv 16,3. A zsidók keletlen tésztát
vittek magukkal az Egyiptomból való eltávozásuk
idején. Később a kovásztalan kenyér
szimbolikus tartalommal gazdagodott, és ez a szimbolizmus azon a
feltevésen alapult, hogy a kovásztalan kenyér tisztább,
mint az erjesztés útján készült kenyér.
[3] A
pászka szó a héber pesah-ból származik,
amelynek etimológiai jelentése homályos: «kiengesztelni»,
«megölni» (az egyiptomi elsőszülötteket),
«átugrani» (az izraeliták házait?)? Történeti
jelentése (eredetileg földművelési ünnep
volt a földek, az állatok és főként a
bárányok zsengéinek feláldozásával)
hasonlóképpen bizonytalan. Csak viszonylag későn
kezdett a zsidók egyiptomi kivonulásának emléknapjául
szolgálni, és a bárány feláldozása
lett a szabadulásért hozott áldozat. A pászka
a «kivonulás», illetve az «átvonulás»
szinonimájává vált.
[4] «Minden
nemzedék emberének kötelessége, - mondogatta
R. Gamáliel - úgy tekintenie magát, mintha az Egyiptomból
kiszabadulók között lett volna... Ezért kötelességünk
az is, hogy köszönetet és dicséretet mondjunk annak,
aki atyáinknak és nekünk e csodákat művelte,
és a szolgaságból a szabadságra vezetett...
Énekeljünk tehát színe előtt hallelúját»
(H. L. Strack - P. Billerbeck, i.m., IV., 68.). Vö. J. Schildenberger,
La Pasqua ebraica come memoriale, ParVit 11 (1965), 81-101.
[5] Júdás
alakjával és drámájával kapcsolatban
vö.: S. Brown, Apostasy and Perseverance in the Theology of Luke,
Roma, 1969., 82-97. o. («The Apostasy of Juda»).
[6] Vö.
Didakhé, 10-15.
[7] Vö.
B. Gärtner, Die rätselhaften Termini Nazoräer und Iskariot,
Lund, 1957., 37-68. o.
[8] 30-40
sékel között mozogott az ára (vö. Szám
31, 7-18; MTörv 21,10). A Mt 26,15 szerint 30 sékelt adtak
Júdásnak. A sékel értéke megfelel a
«mína» hatvanad részének, amely viszont
a «talentumnak» volt hatvanad része. A talentum volt
a pénzügyi rendszer alapegysége, és akkora fém
(ezüst vagy bronz) súlyával volt egyenértékű,
amekkora súlyt egy ember fenn tudott tartani. A sékel alatt
volt a didrachma (amelyből kettő adott ki egy sékelt)
és a drachma vagy dénár (vö. D. Rops, La vie
quotidienne en Palestine, i.m., 230-235. o.).
[9] Vö.
H. Schürmann, Der Paschamahlbericht Lk 22, Münster, 1953.,
75-104. o.; L. Schenke, Studien zur Passionsgeschichte des Markus,
Würzburg, 1971., 152-198. o.
[10]
A 2,7-ben Lukács azért említi, hogy Jézus születése
katalüma-ban történt, mert ezzel akarja jelezni
a születés szegényes körülményeit.
Itt a körülmény (a húsvéti ünnep) más
keretet igényel.
[11]
Vö. J. Bloch, La Haggadah de Pâque. Liturgie pour la cérimonie
familiale des soirées du Séder, Paris, 1957.; A. Ravenna,
L'ebraismo post-biblico, i.m., 59-67. o.
[12]
Vö. Fentebb, 3. és 4. jegyz.
[13]
Vö. Itinerario spirituale di Cristo, i.m., II. k., 103-110.
o.
[14]
Vö. H. Schürmann, Traditionsgeschichtliche Untersuchungen
zu den synoptischen Evangelien, Düsseldorf, 1968., 159-197. o.
(«Lk 22, 19b-20 als ursprüngliche Textüberlieferung»);
H. Kosmala, Das tut zu meinem Gedächtnis, in NT 4 (1960), 81-94.;
J. Jeremias, Le parole dell'ultima cena, Brescia, 1973.; G. J. Bahr,
The Seder of Passover and the Eucharistic Words, in NT 12 (1970),
181-192.; A. Vöobus, Kritische Beobachtungen über die lukanische
Darstellung des Herrenmahles, in ZNW 61 (1970), 102-110.; E. Delebecque,
Le pain et la coupe de la dernière Cène (22, 17-20),
in Etudes grecques su l'Évangile de Luc, Paris, 1976., 109-122.
o. Úgy látszik, hogy Lukács az eukarisztia alapításának
kétféle elbeszélését kínálja
fel: egy rövidebb (17. v.) és egy hosszabb (19-20. v.) változatot.
Az elsőben csak a borral telt serleg megáldásáról
és szétosztásáról tesz említést
anélkül, hogy a rituális szavakat is hozná. Nagyon
valószínű, hogy ez az első változat a
zsidó húsvét elbeszélésének maradványa,
amelyet Lukács a saját eszkatologikus problémafelvetésének
megfelelően idéz, illetve alakít át. Előfordulhat,
hogy az alapítás-elbeszélésnek olyan átdolgozásával
állunk szemben, amelyben Jézus vacsorája húsvéti
körülmények közé illeszkedik. Vö. M.
Rese, Zur Problematik von kurz- und langtext in Luk. XXII, 17, in
NTS 22 (1975-76), 15-31. o.
[15]
Gondolhatunk például Ezekiel szimbolikus cselekedeteire,
aki jelképesen ábrázolja Jeruzsálem ostromát
(4,1-5,4), a száműzöttek indulását (12,
1-7), Babilon királyát az útelágazásnál
(21,23-tól) stb. «Te meg, emberfia, végy egy téglát,
tedd magad elé és rajzolj rá egy várost, Jeruzsálemet...
Intő jel ez Izrael háza számára» (4,
1-3). A «rajzot» ezután meg kell mutatni a városlakóknak
is (5,5).
[16]
J. M. Castillo, Simbolos de libertad, Sigueme, Salamanca, 1981.,
IV. fej. 14-15. n. (olasz ford.: Simboli di libertà, Cittadella
Ed., Assisi, 1983.); főként: «simbolo», «rituale»,
«condivisione», «eucarestia».
[17]
A poiein ige az Ószövetségben gyakorta kulturális-liturgikus
jelentéssel rendelkezik, és valamiféle rítus
ismétlésére utal (Kiv 29, 35-36; Szám 15, 11-13;
MTörv 25,9; Lev passim); különösen az olyan nagy emlékező
ünneplésekkel kapcsolatban használták, mint például
a húsvét (Kiv 12, 17.48; 13,5 stb.). Ezekben a szövegekben
az «így cselekedjetek» (kakà az 'asa'
parancsoló módjával) formulát használják,
amelyet Qumránban a szövetség évenkénti
megújításával kapcsolatban is alkalmaztak.
«Tehát a 'cselekedni' ige parancsoló módja zsidó
szövegkörnyezetben valamiféle rítus megújítását
jelenti» (G. Segalla, Fate questo in memoria di me, in ParVit
10 [1965], 86.).
[18]
Vö. Itinerario spirituale di Cristo, i.m. III. k. 132-163.
o.
[19]
Lukács nem a Mt 26,28-ban található «sokakért
kiontatik» formulát idézi, hanem egyszerűen az
«értetek ontatik» kifejezést használja
képviseleti és nem kizáró értelemben.
[20]
E magyarázat csak látszólag korlátozó
jellegű. Ha van «valami többlet» az eukarisztia
kiszolgáltatásában (jelenlét, szentségi
hatékonyság stb.), ez nem veszít ellenőrizhetetlen
hatásaiból (vö. O. da Spinetoli, Chiesa delle origini
chiesa del futuro, Roma, 1986., 105-121. o.).
[21]
Vö. fentebb 5. jegyz.; ezenfelül: H. Schürmann, Jesu
Abschiedsrede, Münster, 1957., 3-21. o.; F. Rehkopf, Die lukanische
Sonderquelle, Tübingen, 1959., 7-30. o.; L. Schenke, i.m., 199-285.
o.
[22]
Vö. J. Roloff, Anfänge der soteriologischen Deutung des Todes
Jesu (Mk X. 45 und Lk XXII. 27), in NTS 19 (1972), 38-64.
[23]
Vö. H. Schürmann, Jesu Abschiedsrede, i.m., 63-99. o.;
H. Patch, Abendmahl und historischer Jesus, Stuttgart, 1972., 170-180.
o.
[24]
Vö. Mk 10, 41-45; Mt 20, 20-28.
[25]
Vö. R. R. Richards, Lk 22: 25 - They are Called «Friends
of the People», in BiTrans 28 (1977), 445.
[26]
Vö. Mk 10, 42-45; Mt 20, 25-28. O. da Spinetoli, L'autorità
nel nuovo Testamento, in Servitium 7 (1973), 773-794.
[27]
A «szolgálat» teológiai fogalom: arra utal, hogyan
kell felfogni a vezető és a közösség többi
tagja közti viszonyt. A szolgálat nem azt jelenti, hogy az
ember udvarias, sőt alázatos magatartást tanúsít
az alattvalókkal szemben, de azt sem, hogy átveszi felelősségüket.
A vezető annyiban «szolga», hogy a döntési,
törvényhozási hatalom és így a program
megalkotása is a közösségre tartozik.
[28]
Az «ország» a «hatalom» szinonimája;
vö. 12,32; 19,12; Mt 16,28; 20,21. A 22, 28-30 részlettel kapcsolatban
vö. J. Dupont, Le logion des douze trônes (Mt 19,28; Lc 22,
28-30), in B 45 (1964), 355-392.
[29]
Vö. Pál apostolnak az 1 Kor 15,28-ban olvasható kijelentésével:
«... akkor maga a fiú is aláveti magát annak,
aki mindent alávetett neki, hogy Isten legyen minden mindenekben».
[30]
Vö. G. Klein, Rekonstruktion und Interpretation, München,
1969., 49-98. o.; B. Prete, Il primato e la missione di Pietro. Studio
esegetico-critico del testo di Lc 22, 31-32, Brescia, 1969.; E. Linnemann,
Studien zur Passionsgeschichte, Göttingen, 1970., 70-108. o.;
L. Schenke, i.m., 348-423. o.; R. Pesch, Die Verläugnung des Petrus,
in Neues Testament und Kirche, Fest. R. Schnackenburg, Freiburg, 1974.,
42-62. o.; G. Schneider, Du aber stärke deine Brüder,
in AA.VV., Petrus und Papst. Evangelium, Einheit der Kirche Papstdienst.
Beiträge und Notizen, Münster, 1977., 36-42. o.
[31]
Vö. H. - W. Bartsch, Jesu Schwertwort. Lukas XXII, 35-38: Ueberlieferungsgeschichtliche
Studien, in NTS 20 (1974), 190-203.
[32]
Vö. T. Lescow, Jesus in Gethsemane bei Lukas und im Hebräerbrief,
in ZNW 58 (1967), 215-239.; R. S. Barbour, Gethsemane in the Tradition
of the Passion, in NTS 16 (1969-70), 231-251.; M. Galizzi, Gesù
nel Getsemani (Mc 14, 32-42; Mt 26, 36-46; Lc 22, 39-46), Zürich,
1972.; A. Feuillet, Le récit lucanien de l'agonie du Gethsémani
(Lc XXII, 39-46), in NTS 22 (1975-76), 397-417.
[33]
Vö. H. Seesemann, peirazô, in G. Kittel, Grande Lessico
del N.T., i.m., IX. k., 1413-1454. o.
[34]
Úgy látszik, mintha az Istennel kapcsolatban használt
megszólítás («atya»: abbá)
azt sugallná, hogy Jézusnak kizárólagos és
közölhetetlen fiúi tudata van az Atyával szemben.
Ám itt is olyan megnevezésről van szó, amely
nem szokatlan a zsidó irodalomban és liturgiában (vö.
Talmud B, Taanith 23 b). Isten az egész nemzetnek és minden
jóravaló izraelitának atyja (vö. MTörv 32,6;
Iz 63,16; 64,8; Jer 3,19; Péld 3,12; Zsolt 103, 13-14; Bölcs
14, 3-4 stb.). A judaista periódust illetően ld. a Shemonè
esré (a 18 kérés) imáját és
a Qaddish-t. Vö. W. Marchel, Abba, Père. La prière
du Christ et des chrétiens, i.m., 99-168. o.
[35]
Nincsenek meg a sinai (aleph, S), az alexandriai (A), a vatikáni
(B), a T (Róma) és a W (Washington) kódexben; hiányoznak
a szír és szaidi fordításból, Markionnál,
Kelemennél, Órigenésznél stb. A szöveghagyomány
a részletek elhagyását javasolja, annál is
inkább, mert a legrégibb és különféle
helyekről származó kódexekről van szó,
míg a részletekről beszámoló kevés
számú kódex többé-kevésbé
kölcsönösen függ egymástól. Vö.
I. H. Marshall, i.m., 831-832. o.
[36]
A szövegtanúkon alapuló fenntartások ellenére
sok szerző elfogadja, hogy a két vers Lukács elbeszéléséhez
tartozik (vö. A. Feuillet, id. cikk, 397. o.). «Mindent egybevetve
a belső nyilvánvalóság arra ösztönöz,
hogy a verset nagy és jelentős bizonytalankodások
közepette eredetinek tekintsük» (I. H. Marshall, i.m.,
832. o.).
[37]
Vö. F. Rehkopf, Die lukanische Sonderquelle, i.m., 31-81. o.;
E. Linnemann, Studien zur Passionsgeschichte, i.m., 41-69. o.; G.
Schneider, Die Verhaftung Jesu, in ZNW 63 (1972), 188-209.
[38]
Vö. 30. jegyz.; ezenfelül: G. Schneider, Verleugnung, Verspottung
und Verhör Jesu nach Lukas 22, 54-71. Studien zur lukanischen Darstellung
der Passion, München, 1969.; W. Dietrich, Das Petrusbild der
lukanischen Schriften, i.m., 139-157. o.
[39]
Vö. G. Schneider, i.m., 96-104. o.; D. L. Miller, Empaizein: Playing
the Mock Game (Luke 22: 63-64), in JBL 90 (1971), 309-313.
[40]
Vö. J. Blinzler, Il processo di Gesù, Brescia, 1966.;
P. Benoit, Passione e risurrezione del Signore, Torino, 1967.; D.
R. Catchpole, The Trial of Jesus in the Gospel of Luke, in JBL 94
(1975), 81-93.
[41]
A Mk 14,55 és a Mt 26,59 szerint úgy látszik, mintha
a Főtanács vagy szünedrion Jézus elfogása
után még nyomban éjjel összegyűlt volna,
és reggel (vö. Mk 15,1; Mt 27,1) döntöttek volna
(második ülésen?) arról, hogy Jézust átviszik
Pilátushoz.
[42]
Vö. Mk 14, 55-61; Mt 26, 59-62.
[43]
A Mt 26,63-ban található párhuzamos szöveg felvilágosításul
szolgálhat: «Te vagy-e a Krisztus, az Isten fia?». Itt
ugyanis a párhuzamosság törvénye alapján
nyilvánvaló, hogy az egyik megnevezés a másiknak
szinonimája. Vö. G. Vermes, Jésus le juif, i.m.,
259-265. o.; A. George, Études sur l'oeuvre de Luc, i.m.,
215-236. o. Az ilyen névváltások magyarázatához
mindig a klasszikus messiási szövegekhez kell visszatérni:
2 Sám 7,14 («ő a fiam lesz») és Zsolt
2,7 («a fiam vagy, ma adtam neked életet»). A Lk 1,
31-32-ben azt olvassuk, hogy «a Magasságbeli fiának
mondják majd» és «atyjának, Dávidnak
trónján» fog uralkodni. A «Dávid örököse»
és az «Isten fia» tehát ugyanazt a személyt,
a messiást jelöli. A Róm 1,4-ben Pál a Dávid
nemzetségéből való ( Dávid fia) jézusi
címet összekapcsolja a másik címmel: «aki
a halottak közül való feltámadásával
Isten hatalmas fiának bizonyult». Vö. I. fejezet, 45.
jegyz.
[44]
Vö. Mk 14, 63-64; Mt 26, 65-66.
Tartalomjegyzék |
Előző oldal |
Következő oldal |
Bibliográfia |