Gyújts fáklyákat, Hymen! Már hinti tömjénit az oltár, |
S illatozó fellegbe borúl a templomok öble. |
És már a szerető pár közt áldásit elosztá |
Juno papja; s örök friggyel kötelezte hitét le. |
Gyújts fáklyákat Hymen, gyújts! Már a játszi szerelmek |
Intenek, és útjokban enyelgő léptöket intézd! |
És te, kinek ma kivált önkényt örömünnepet ülünk, |
Oh Phoebus kedveltje, kegyes Bölcs, s dísze hazádnak, |
Sorvasztó búdat s méltatlan gyászodat öltsd ki. |
Ah, bőven folyt már szemeid bús nedve szerelmed |
Hűlt hamvára, midőn a búsult Amorok elhúnyt |
Fáklyánál és hátraszegett tegzekkel emelnék, |
S a virtus rejtett arccal s mély gondba merűlve |
Kísérné hidegűlt tetemét a sírnak öblébe. – |
Hallgass, Musa, s örök fátyolt vonj gyászos halála |
Bús képére, s ne tépd fel haszontalan újra sebeinket! |
Ah, nem örűl az Örök művének mostoha sorsán; |
És ha ma boszúló kézzel terjeszti csapásait, |
Holnap örömnapot és új boldogságokat áraszt. |
És hogy elhúnyt örömed kegyesednek bánatos halmán, |
S a szomorú végzés boldog kötelékid eloldá: |
Új vígságra s kiesbb gyönyörűségekre vezérelt. |
Így ered a jajból nyúgalom, s a bánat homályát |
A jobb végezetek tartós örömekre derítik. – |
Mint mikor a haragos tenger feneketlen öblében |
Mérges habok zajogási között s éjféli homályban |
Záporral viselős felleg szakad, és az özönben |
A zajlepte hajót a morgó szélveszek hányják; |
Sűlyedező révészt új vízhalmokba borítja: |
S a riadó mennykő lecsap és a gyáva hajósnak |
A hiába fogott kormányt elsújtja kezéből; |
S már ajakin a halál ijedelmi kiültek, azonban |
Hogy megszűnt a bús zivatar, s a gyönge fuvalmak |
Lengenek, és a dúlt habokat békére varázslják, |
Bárkáját honának határira vetve találja. |
|
| Örvendj! aki reád minapában mérte csapását, |
Szívre vevé fájdalmidat, és kegyesednek imádott |
Karjai közt búdat keveretlen örömre cserélé. |
Aki, midőn hajdan még Esztergomban, az érdem |
Szárnyain, holtod után maradandó névre törekszél, |
Karjaidat karjaiba foná, s hév csókokat hintvén, |
Oh fiam!… és ajakit forró könnyekkel elönté, |
Te zokogál, s eredendő jódat homályosan érzéd. |
Ő, noha már örök éjbe borúltak napjai, s a bús |
Végezet elragadá szeretőinek édes öléből – |
Általnyújtja neked csakugyan végtére leányát. |
|
| Néked szánta tehát őt a változni tudatlan |
Végezet, és örökös társúl rendelte magában |
Néked – gyönge korát rejtvén a klastrom öblében, |
Hogy szeretett anyját a halál a sírba taszítá – |
Múlatozott kegyes életben a szűzi sereggel, |
Míg a szög Ceres búzáját hétszer aratta; |
Vagy hogy az elkomorúlt virtusnak kellemet adna. |
Serdülvén, és hogy kifeselt a gyermeki korból, |
S ifjúságra jutott, s értebb esztendeit élte, |
Kellemeit néked nevelé, s a pannoni földen |
Híre jeles, Barkóczyak udvara néked emelte |
Nagyra nevét, és tetszetes erkölcsökre tanítá. |
Klára! midőn örömét egyetlen lányod aratja, |
S a szerelem kecseit kegyesének karjain ízli, |
Ha hidegűlt tetemidben az érzés újra felélne, |
És valamely Chiron életre varázslani tudná |
Szívedet, ah mely névtelen érzésekbe merűlne! |
De már általtört a tündér élet határin, |
És a síron túl nyugovók közt fogta lakását, |
S hív párjának ölébe repülne, kit a tüzes harcban, |
Hogy kardot ragad, és az erős Prusszusra kirándul, |
A kedvezni szokatlan halál a sírba merített. |
Ámde kiket kitörűlt a halál s a földnek ölében |
Rejti hideg tetemeiket az éjnek vastag homálya, |
Sárházát elvetve, nem hullt jobb részök halomba, |
És folytatja kiesbb éltét a boldog hazában, |
S hátrahagyott társainak túl a síron is érzi |
Majd boldog, majd bús esetét tele részvétellel. |
Ő is azért föllelt kegyesét szívére szorítván, |
S csókra terűlt ajakin függvén, örvendez az égből |
A szerető párnak, s áldást hint rája felűlről. |
Gyújts fáklyákat Hymen! – Te pedig kit az isteni végzés, |
A búval terhes mély gyászból végre kiöltvén, |
Új örömekre vezet szerető szépednek ölébe, |
Nyújts kezet, és feltámadt boldogságodat érezd. |
Ő, mikor a tudomány rejtett ösvényinek indúlsz, |
S nem hallott dolgokra tanítod kedves hazádat, |
S fáradhatatlan erőd csakugyan nyugalomra törekszik, |
Ő lágyítsa komoly munkád mindennapi terhét, |
S édes enyelgéssel kedvet bájoljon ereidbe. |
Gyújts fáklyákat, Hymen! Már oltja világit az oltár. |
És te, kinek keblében, elhányván hajdani gyászát, |
Új életnek ered, s örömének napjait éri |
Várt jegyesed, s jajját jobb végezetekre cseréli, |
Engedd, fűzze kezét kezeidbe, s nyakadba borúlván |
A szerelem szent csókját szép ajakidra borítsa. |
Ízleltesd javait vele, s erkölcsidnek igéző |
Kellemitől újult éltét nagy időre varázsold! |
|
|