81 1945. január 8.

Az SS IX. fegyveres hadtestének napi jelentése a Balck-seregcsoportnak.

Az SS IX. fegyveres hdtpsága 1945. 01. 08., 18 óra 50

Napi jelentés 01.08.

Az ellenségnek elhúzódó súlyos harcok során a keleti arcvonalon sikerült betörnie Kispest északi részén, a Keleti pályaudvartól D-re és Pestújhely déli szélén. A betöréseket erős tü. előkészítés előzte meg. Ellenintézkedések folyamatban. A 22. SS-lov.ho. főellv-ának visszavétele Csepel északi szélére és Kispest ÉNY-i részére szükséges. A nyugati hídfőben a nap említésre méltó ellenséges támadás nélkül és átlagos tü. zavarótűz mellett telt el. Az ellátási helyzet továbbra is kritikus. Megsemmisítettünk: (a 01.07-i pótjelentéssel együtt) 2 repülőgépet (gyalogság lőtte le), 14 pct. á-t, 1 T-34 harckocsit, 2 pct. puskát, 5 gpu-t.
Két pct. puskát, 1 tgk-t és több kézifegyvert zsákmányoltunk.
Becsült ellenséges halottak: 235.
(Tgb. Nr. Ia 61/45 geh.)
Schaper vk. őrnagy Ia.

HL 13. páncéloshadosztály iratai 12. fólió
Német nyelvű eredeti irat fordítása.

82 1945. január 8.

A budapesti I. hadtest napi helyzetjelentése a Honvédelmi Minisztérium és a Honvéd Főparancsnokság számára.

Napi jelentés

I. Pesti hídfőben az elg. folytatja tád-át Pestszenterzsébet D-en az 1. és 121. mgp. között betört és a védőket a vasúton túlra vetette vissza.
U. bánya irányából tád-va az elg. elfoglalta Valériatelepet. Népliget É-i részén a helyzet tisztázatlan. Népligettől é-re lévő területekről az elg. Ény. irányában a laktanyák felé támad. Zugló irástól Dny-ra az elg. betört. Danuvia gyár elveszett. Rákosrendező pu-t az elg. 300 m-re megközelítette.
II. Budai hídfőben lényegesebb harccselekmény nem volt.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 1005./I. hdt.I/a.
Rádiótávirat

83 1945. január 8.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I. Elg. az éjszaka folyamán Rákosrendező pu. irányába támadott. Támadása 200-300 m térnyereség után elakadt.13h 30'-kor elg. a Thököly út és Rákos patak mentén folytatta támadását a vasútvonal elérésére. Súlyos utcai harcokban a vasútvonal előtti utcáig sikerült az elg-nek előrejutnia. Ugyanezen időben elg. a bal szomszédnál a Rákos patak mindkét oldalán támadott. Tád-a itt is tért nyert Ény. irányban.
A reggeli órákban az elg. Törökőr területén is támadással kísérletezett, de szd.erejű betörését elreteszeltük.
Az esti órákban a harcok hevessége csökkent és saját tád-ok indultak a főellv. visszavételére.
Az utóbbi időben kapott emberanyag pótlás minősége harckészség és helytállás szempontjából igen gyenge. Állandó felügyeletük és figyeltetésük a harccsoport pk-okra súlyos terheket ró. A ho. régi legénysége már majdnem teljesen elveszett. Az új pótlások legénysége közül sok a szökevény. A nem hungaristák általában az elg-hez pártolnak át, a hungaristák pedig Pest-re, vagy Buda-ra szökve hagyják ott első bevetésük után az első vonalat. Itt a Nyilaskeresztes Párt védelme alatt keresnek menedéket. Igy a ho-nak juttatott több, mint 1000 fő hungarista pótlásból jelenleg egy sincs az arcvonalon annak ellenére, hogy véres veszteségük nem is volt. Ilyen körülmények között Budapest védelme a pesti hídfőben a már igen kis erejű német csapatokra és a régebbi kiképzésű, kipróbált, harcedzett, de már igen elvérzett magyar katonaságra támaszkodik. Hungaristák csak karhatalmi szolgálatokat látnak el. Ennek a katonaságnak a szellemét és hírnevét a saját magukat propagáló, majd komoly helyzetben gyáván megfutamodó hungarista önkéntesek a német szövetséges előtt elrontják. Cselekedeteikkel már nem egyszer hősiesen helytálló csapatainkat súlyos helyzetbe keverték.
A ho. harcoló csapatai elszántak a végsőkig való helytállásra és él bennük a német felszabadító csapatokba vetett bizalom.

II. Borult, hideg idő. Utak jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

84 1945. január 8.

A román 19. gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I. 7-ről 8-ra virradó éjjel élénk sorozatlövőfegyver-, aknavető- és a tüzérségi tevékenység.
Azzal a céllal, hogy leverjük a hadosztályunkkal szemben álló kemény ellenállást, 9 órakor újra támadás indul. Megalakult Vasilescu ezredes csoportosítása, amely frontálisan támad és Michailescu ezredes csoportja (120. harcparancs, másolatba foglalva), amely a 2. gyaloghadosztály sávjában harcol, azzal a céllal, hogy az ellenséget északról déli irányban átkarolja.
E nap sikerei:
Michailescu ezredes csoportjával kb. 50 megerődített épületet foglalt el, teljesen meglepve az ellenséget és veszteségeket okozva neki. A különítmény elérte a 2051-es négyzettől (a postától délre lévő utca) északra és nyugatra fekvő szám nélküli négyzeteket.
A frontális támadás (Vasilescu csoportosítása) az ellenség erős ellenállása miatt nagyon keveset haladt előre.
A harcok ebben a sávban nagyon hevesek voltak és az elszenvedett veszteségek is érezhetőek.
17 órakor az ellenség kb. 11 lőszerrel és élelmiszerrel [megrakott] ejtőernyőt dobott le a Budapesten bekerített csapatoknak.
18 óra tájban Michailescu ezredes úr csoportja megállított egy kelet-nyugati irányban indított ellenséges ellentámadást.
19 órakor a 94. gy.e. egyik századának - megkerülve az ezred előtti ellenséges állásokat -sikerült az ellenség védműveibe behatolnia.
Ezalatt Iovan őrnagy zászlóaljának (94. gy.e.) egész arcvonalán ellentámadás indult, amely a fent említett századot visszahúzodásra késztette.
Ez alkalommal ez a század 3 hadifoglyot ejtett.
Lacatuşu Mihail tábornok úr, a hadosztály parancsnoka Sitaru Aurel százados, a 3., hadműveleti iroda főnökének kíséretében az első vonalba ment és minden erejüket bevetve személyes bátorságukkal mutattak példát acsapatoknak, hogy a rendkívül súlyos harcok ellenére is elérjék a kitűzött célt.
Veszteségek:
- Halottak: 15 közlegény
- Sebesültek: 1 altiszt 45 közlegény
Hadifoglyok:
87 magyar a 6. (nagyrészt) 18., 8. és 24. gy.e-ből

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 6-7.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

85 1945. január 8.

Mihail Lacatuşu tábornok 121. számú harcparancsa a román 19. gyaloghadosztály hadinaplójából.

19. gyalogadosztály     Parancsnokság, Józsefváros
Vezérkar 3. iroda     1945. január 8.
Nr. 15.435

121. HARCPARANCS

1. Az ellenség egy részét kimozditottuk helyéről a következő vonalakban: 2039., 2059. négyzetekben és a "V" formájú házakban.
2. A 19. gyaloghadosztály f. év I. 9-én folytatja a támadást, úgy ahogy ezt a 1945/120. sz. harcparancs előírja.
3. Michailescu csopotosítása és Vasilescu ezredes csoportja az 1945/120. sz. harcparancs szellemében teljes erővel folytatja a támadást.
A 95. gy.e. I. zászlóalja megerősíti Michailescu ezredes csoportját.
4. A tüzérség: Danubianu ezredes részletes tervének megfelelően előkésziti és támogatja a támadást.
5. Egész éjjel felderítést végeznek, hogy minél több hadifoglyot ejtsenek és hogy fenntartsák a harcérintkezést az ellenséggel.
Ha az ellenség visszavonul, minden erővel üldözni kell.
6. A támadás időpontja: 1945. I. 9. 10 óra.

19. gyaloghadosztály parancsnoka
M. Lacatuşu tábornok
parancs szerint
A. Sitaru százados, a 3., hadműveleti iroda főnöke

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 36.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

86 1945. január 8.

Mihail Lacatuşu tábornok 122. számú harcparancsa a román 19. gyaloghadosztály hadinaplójából.

19. gyaloghadosztály      Parancsnokság, Józsefváros
Vezérkar 3. iroda     1945. január 8.
Nr. 15.436

122. HARCPARANCS

1. Az ellenség erőteljesebben tud harckocsikkal és gyalogsággal reagálni.
2.Hogy az ellenség esetleges akcióit kedvező feltételek között tudják elhárítani, a 19. gyaloghadosztály egy páncéltörő és gyalogság elleni reteszállást alakít ki a Sashalomtól nyugatra lévő mélyedésben és a vasúton.
3. A felderítés eredményének megfelelően a 96. gy.e. egyik zászlóalja és egyik páncéltörő ütege elkészíti és megszállja a reteszállást a 19. gyaloghadosztály sávjában. A 96. gy.e. másik zászlóalja megerősítve a 36/II. páncéltörőkkel megszervezi a reteszállást a hadosztály sávjában.
4. Ennek a reteszállásnak a minél jobb elkészitése érdekében a következőket kell tenni:
- A 19. utászszázad aknamezőt telepít és robbantásokat készít elő úgy, ahogy azt a 7. hadtest műszaki szolgálatának 2724361945 sz. utasítása előírja.
- A páncéltörő fegyverek elhelyezése a harckocsik legvalószínűbb behatolási irányának lezárására
- A tüzelőállásokat a terepen az ellenség legvalószínűbb támadási irányában kell felállítani, hogy a lehető legnagyobb tűzsűrűség mellett a legmélyebb tűzterv alapján lehessen alkalmazni azokat
- Fedezékek építése, amit főleg civilekkel kell végeztetni.
5. A zászlóaljakat éjszakára a frontvonal közelében kell elszállásolni, hogy szükség esetén a lehető legrövidebb idő alatt el tudják foglalni helyüket a fedezékekben és fel tudják venni a harcot.
6. Próbariadók lesznek úgy nappal, mint éjjel, hogy mindenki pontosan tudja a saját helyét és feladatát.
7. Kapcsolattartás a zászlóaljakkal: telefonon. A zászlóaljak telefonon és hírvivőkön keresztül állandóan tartják a kapcsolatot az első vonallal.

19. gyaloghadosztály parancsnoka
M. Lacatuşu tábornok

parancs szerint
A. Sitaru százados, a 3., hadműveleti iroda főnöke

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 37.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

87 1945. január 8.

A román 9. lovashadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

F. év I. 7/8-ra virradó éjszakára és a I. 8-ai nap folyamára az egységeink a 29. különleges harcparancsot kapják, amely az 1945. I. 7/8-i éjszakára az alábbiakat írja elő:
- Éjszakára az egységeink beássák magukat az elért vonalon, hogy képesek legyenek bármilyen ellenséges akcióval megbírkózni.
Harcérintkezésben maradnak az ellenséggel és abban az esetben, ha visszavonul, további parancs nélkül azonnal megkezdik az előrenyomulást.
F. év I. 8-ára az alábbi rendelkezések érvényesek:
- 10 órakor a támadást minden egység újrakezdi, azzal a feladattal, hogy megsemmisítsék a lóversenypályán lévő állásokat, és hogy a hadosztály sávjában teljes hosszában elfoglalják a vasutat.
A vasút elfoglalása után nyomuljanak minél beljebb Budapest belsejébe.
A súlypont a 3. hu.e-nél, mivel ott összpontosul a legnagyobb tüzérségi erő.
Ezért a 3. hu.e. minél előbb foglalja el a vasutat, függetlenül a jobb szárny mozgásától; majd átkarolja a hadosztály sávjában még védekező állásokat.
A tüzérség előkészítése 9.50-től 10 óráig tart.
Az egységek tolják minél előbre a megfigyelőpontokat, ahonnan a harcot vezetik.
A parancs alapján egységeink éjjel előretolták a felderitőket, hogy foglyokat ejtsenek, és hogy meghatározzák az ellenség védelmében mutatkozó réseket.
Minden felderítő kísérlet kudarcba fulladt az utcai harcokra felkészített épületekből jövő erős géppuskatűz miatt.
10 órakor 10 perces tüzérségi előkészítés után megkezdődött a támadás, amelynek súlypontja a 3. gd.lov.e sávjában volt. 12.30-kor a 3. gd.lov.e a vasútig jutott, amelyet a saját sávjában teljes egészében elfoglalt.
A 13. lov.e. bal szárnya a 3. gd.lov.e-del együtt elfoglalta a vasutat és a jobb szárny visszavonult északkelet felé, és kapcsolatba lépett a jobb oldalán lévő 9. lov.e-del.
A 9. lov.e. nem tudott tovább menni, mert a lóversenypálya teljesen nyílt területén volt, amit az ellenség erős tűz alatt tartott a 19. gyaloghadosztály sávjából és a vasúti kereszteződés irányából.
A harc 19 óráig tartott, további területnyereségek nélkül, mert az ellenség szívósan berendezkedett a vasúttól nyugatra.
Estére az elért vonal a következő: a jobb szárny (9. lov.e.csoportja), 200 m-re nyugatra az 59. koordinátátóll, a centrum (13. lov.e.), a lóversenypálya délnyugati sarkánál átjut a parkon keresztül a vasútig, a bal szárny a vasúton áll, amelyet annak ellenére tart, hogy az ellenség géppuskákkal és aknavetőkkel hevesen visszalőtt.
Elfoglaltak 20 épületet, ahol az ellenség 25 halottat hagyott hátra (német katonák).
A nap folyamán az ellenség nem használta tüzérségét, valószínűleg lőszerhiány miatt.
17 órakor az ellenséges légierő ejtőernyőkkel mindenféle utánpótlást dobott le a Budapesten bekerített csapatai számára, amelyek legnagyobb része baráti vonalakra esett.
Bármilyen nagyobb méretű átfogó ellenséges ellentámadást megelőzendő a 7. hadtest létrehozott egy, a Rákos árokban és a vasúti körgyűrűn húzódó ellenállási vonalat, melyet a második vonalbeli egységek tartanak.
Igy a 9. lovashadosztály sávjában a reteszállást a 31. gy.e. I. zászlóalja foglalja el. Ugyanakkor a 9. lovashadosztály 6. utász-lovasszázada a reteszállás előtt aknatelepítést végez.
Veszteségek:
- Halottak: 1 tiszt 15 közlegény
- Sebesültek: 2 altiszt 24 közlegény
Hadifoglyok:
- nem volt
Az időjárás: szép, havazás.
Az utak járhatók.

AMR Fond Divizia 9 Cavalerie Dosar Nr. 11 251-253.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

88 1945. január 9.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

A IX. SS-hgy. hdt: a keleti hídfőben tovább folytatódtak a súlyos védelmi harcok. További ellenséges támadások - újabban lángszórós hk-k támogatásával - mély betöréseket eredményeztek a Keleti pályaudvar mindkét oldalán. Nehéz utcai és épületharcokban a betöréseket sikerült elreteszelni. Az elg. és a saját veszteségek súlyosak. A nyugati hídfőben nem került sor jelentősebb ellenséges tevékenységekre.

HL mikrofilmtár 898/7212944.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

89 1945. január 9.

Jelentés Budapest védőrségének ellátási helyzetéről.

Budapest ellátási helyzete.


Az 1945. I. 9-i napi jelentés melléklete.

ellátmány I.11-ig
takarmány I.10-ig
üzemanyag I.10-ig
gpu-lőszer I. 9-ig
av-lőszer I. 9-ig
k. táb. tar-lőszer I. 9-ig
egyéb lőszer I. 11-ig
Jelenleg 3 880 sebesült van Budapesten, közöttük 1 400 fekvő.

HL mikrofilmtár 898/7212947.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

90 1945. január 9.

Az SS IX. fegyveres hadtestének napi jelentése a Balck-seregcsoportnak.


Az SS IX. fegyveres hdtpsága     1945. 01. 09. 18 óra 10
Rádiótávirat
1. 6. hdspság-nak
2. A Reichsführer-SS tábori parancsnokságának
3. SS-Vezetési Főhivatalnak Berlin-Wilmersdorf

Napi jelentés '45. I. 09.

A legnehezebb elhárító harcok a keleti hídfőben. A főellv. lerövidítése nyomán képzett tartalékok a Zuglótól Ny-ra lévő vasúti terület betörési pontjához vezényelve.
Az ellenséges támadások, amelyeket újabban lángszórós harckocsik támogatnak, Kőbányától és Zuglótól NY-ra mély betöréseket értek el. A súlypont ott van. Nehéz utcai és közelharcban az ellenséget ellenlökések segítségével felfogtuk, visszavertük és elreteszeltük.
Saját és ellenséges veszteségek súlyosak. A nyugati hídfőn tüzérségi tűzrajtaütés. Az ellátási helyzet a legszigorúbb takarékossági intézkedéseket kényszeríti ki. A légi ellátás elmaradt. Eddig 3 t aknavetőgránát a kísértethajóból kimentve. A tü. lőszert az ellenség a vízbe szórta. Élelmiszer kifosztva.

Ia/Tgb. Nr. 64/45. geh.
Lindenau vk. őrnagy

HL 13. páncéloshadosztály iratai 14. fólió
Német nyelvű eredeti irat fordítása.

91 1945. január 9.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I. Az éjszaka folyamán nyugalom volt. Hajnalban az elg. megindította túlerejű támadását Rákosrendező pu. irányában a Rákos patak mindkét oldalán. Az elg. támadása itt a reggeli órákban kissé megakadt, majd a nap folyamán lángszórók és harckocsik bevetésével egyre hevesebbé vált és lassan tért nyert.
A reggeli órákban Törökőr területén is erős elg. tád. indult, mely a vasútvonal elfoglalására irányult. Itt az elg-et betörés után elreteszeltük.
Az elg. nyomás a délutáni órákban mindinkább fokozódott és láthatóvá vált, hogy az elg. a Rákospalota-n és Ujpest-en lévő ala-ok elvágására törekszik, miáltal a pesti hídfőt ketté akarja vágni. Ezért nyomását Rákosrendező pályaudvar irányába újabb erők, hk-k, lángszórós hk-k, lángszórók bevetésével a délutáni órákban egyre fokozta és sikerült neki a pályaudvart elérni.
Egyes elg. jőr-ök a du. folyamán a Városligetbe is beszivárogtak. A D szárnyon az elg. saját erőinket a vasútvonalra szorította vissza.
Az esti órákban Schmidhuber né. tbk. csop. pcs-ot adott ki a Feldherrnhalle ho. főellv-ának visszavételére az Angyalföldi pu. /: Magdolnavárosi pu. :/ vonaláig. Ezáltal elkerülhető a pesti hídfő É szárnyának levágása.
A nap folyamán igen súlyos támadások voltak a jobb szomszéd 12. ho. arcvonalán is, ahol az elg. súlyos utcai harcok után szintén tért nyert.
A mai nap folyamán nyilvánvalóvá vált, hogy az elg. megindította minden erő latbavetésével a pesti hídfő elfoglalására irányuló nagy támadását. Ezen az oldalon akarja a döntést kierőszakolni még a felmentés beérkezése előtt.
Elg. tüzérség és av-ők a város állandó lövésével igen nagy károkat okoznak az épületekben és a kis területekre összezsúfolt járművek között.
Az üza. és élelem már fogytán, a húsellátás biztosítására a csap-ok és von. ala-ok leadják elgyengült lovaikat. A lakosság élelmezése is nagy nehézségekbe ütközik. A gyér ejtőernyős rep. szállítás a hiányokat pótolni nem képes. A né. felmentő csapatok, melyeknek támadása Komárom-tól indult Budapest felmentésére, állítólag a Vértes hegységben elakadtak. Budapest védői az utcákon torlaszokat építenek az elg. feltartóztatására. A lakosság körében az elg. bombázások, tü. és av. tűz igen nagy veszteséget okoznak. Budapest lakossága az óvóhelyen való életre rendezkedett be. A Duna hidakon való közlekedés kizárólag az Erzsébet hídra és a Lánc hídra korlátozódott. A D összekötő vasúti hidat elg. elérte, ezért felrobbantottuk. A Ferenc József és Horthy-hidat az elg. állandó gyalogsági tűz alatt tartja. Itt az átkelés lehetetlen. A Margit híd pesti része még november elején véletlen folytán felrobbant. Itt eleinte német hadihíd, majd kompátkelés biztosította a közlekedést. Elg-nek az Ó-Budai szigetre történt átkelése miatt ez sem használható.

II.Kisebb havazás. Hideg idő. Utak jól járhatóak.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

92 1945. január 9.

A román 19. gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

Az éjszaka folyamán az ellenség folytatta az élelmiszer- és lőszerutánpótlást légi úton.
10 órakor a hadosztály újrakezdi a támadást a vasút keleti oldalán lévő ellenséges állások ellen (121. harcparancs, másolatban mellékelve).
18 órára elérték a következő vonalat:
Jobb oldalon (Michailescu ezredes csoportja) a vasutat, a 144-es magassági ponton, továbbá kelet felé ALUNUL és TOPLITA közötti választóvonalon egészen a 2056. négyzet elejéig, azután a 2063-as négyzettől nyugatra található két szám nélküli négyzet, azután 100 méter a vasúti kereszteződésig, ahol a 9. lovashadosztállyal érintkeznek.
Ezen a helyen az ellenséges hídfőt bekerítéssel fenyegetjük.
Egész nap elkeseredett harc folyt, az ellenség rövid időközökkel háromszor is ellentámadásba kezdett.
13.30-kor három harckocsi és három páncéltörő ágyú - melyeket a németekkel teli gépkocsik húztak, géppuskákkal és golyószórókkal felszerelve - ellentámadást intézett Michailescu ezredes csoportja ellen.
15 órakor egy hasonló erejű ellentámadás indul a 94. gy.e. arcvonalán és ez 15.30-kor még egyszer megismétlődik.
Mindegyik ellentámadást visszavertük.
Hogy az esetleges ellentámadások idején kedvező feltételek mellett tudjanak helytállni, a 19. gyaloghadosztály egy páncélosok és gyalogság elleni reteszállást szervez a vasúton, SASHALOM-tól nyugatra lévő árokban.
E célból a 96. gy.e. egyik zászlóaljával elfoglalja ezt a vonalat a 19. hadosztály sávjában és a másikkal pedig a 9. lovashadosztály sávjában ( a 122. különleges harcparancs, másolatban mellékelve).
A napi időjárás: szakad a hó, sűrű köd, 10 cm hó.
Az ellenséges légierő mégis folytatja a városban bekerített csapatok utánpótlását.
Veszteségek:
- Halottak: 1 közlegény
- Sebesültek: 1 altiszt 32 közlegény
Hadifoglyok:
- 128 magyar a 6. gy.e-ből
- 2 német: egy a 13. páncéloshadosztályból és egy a 977. e-ből
- mintegy 50 épületet elfoglaltunk
17.30 körül Constantin Vasilescu ezredes, a 19. gyaloghadosztály gyalogsági parancsnoka és segédtisztje Botoacă Ilie hadnagy, miközben az első vonalból követték a harc menetét, aknavetőlövedéktől súlyosan megsebesültek.
A hadosztály egészségügyi egységéhez hozták vissza őket. Két nap szenvedés után Vasilescu ezredes elhunyt.

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 7-8.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

93 1945. január 9.

Mihail Lacatuşu tábornok 123. számú harcparancsa a román 19. gyaloghadosztály hadinaplójából.

19. gyaloghadosztály     Parancsnokság, Józsefváros
Vezérkar 3. iroda     1945. január 9.
Nr. 15.449

123. HARCPARANCS

1. A megtört ellenség komolyabb ellenállást fejt ki a vasúton és a vasút nyugati részén lévő épületekben, és néhány háztömbben a vasút keleti oldalán. A f. év I. 9-i nap folyamán harckocsikkal, páncéltörő ágyúkkal és egyéb lőfegyverekkel válaszolt.
2. A 19. gyaloghadosztály a f. év I. 9/10-ei éjszakán azzal a céllal folytatja a támadást, hogy a vasút keleti oldalán álló háztömbökben befejezze a még meglévő állások átkarolását és felszámolását, majd erejét a jobb szárny ra összpontosítva tovább támad, hogy elérje a 114./1945. sz. harcparancs célját.
3. Michailescu ezredes csoportja folytatja a vasút keleti oldalán álló háztömbökben lévő ellenség átkarolását és megsemmisítését, majd erejét a jobb szárny ra összpontosítva a 2. gyaloghadosztállyal együtt folytatja a támadást, hogy elérje a 114. harcparancs célját.
4. Ionescu ezredes csoportosítása f. év I. 9/10-re virradóra Michailescu ezredes csoportjával együttműködve azzal a céllal folytatja a támadást, hogy a vasút keleti oldalán álló háztömbökben befejezze az ellenség átkarolását és felszámolását, majd tovább támad, hogy elérje a 114./1945. sz. harcparancs célját.
5. A tüzérség Danubianu ezredes terve szerint jár el, aki e célból felveszi a kapcsolatot a 7. hadtest tüzérparancsnokával.
6. A támadás 20 perces tüzérségi előkészítés után f. év I. 10-én 10.50-kor kezdődik.
7. F. év I. 10/11 -re virradóra a 96. gy.e. leváltja az első vonalból a 94. gy.e-et, amelyik a Sashalom nyugati felén lévő vasút töltésére húzódik, azzal a feladattal, amelyet eddig a 96. ezred teljesített (122. különleges parancs).
A 96. gy.e. felderitő akciója és frontvonalhoz közelítése 10-én történik.
A páncéltörő fegyverek helyükön maradnak a 96. gy.e. számára.
8. A 95. gy.e. a hadosztály tartaléka lesz és a gyalogsági parancsnokság mellett helyezkedik el (2082., 2083., 2085., 2086., 2054. háztömbök) szükség esetén beavatkozásra készen Ionescu ezredes csoportosításának arcvonalán és szárnyain.

19. gyaloghadosztály parancsnoka
M. Lacatuşu tábornok
parancs szerint
A. Sitaru százados, a 3., hadműveleti iroda főnöke

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 38.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

94 1945. január 9.

A román 9. lovashadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

F. év I. 8/9-re a 7. hadtest a 31. gy.e. II. zászlóalját a 9. lovashadosztálynak rendeli alá és a 91. harcparancsban a támadás folytatását rendeli el f. év I. 9-én 10 órától, a hadosztály által megszabott tüzérségi előkészítést követően azzal a céllal, hogy foglalja el a vasutat és azután folytassa a támadást Budapest központja felé.
Ezért az egységek számára kiadott 30. különleges harcparancs a következőket írja elő:
1. F. év I. 8/9-re éjszaka Grunau alezredes csoportját a 31. gy.e. II. zászlóalja leváltja.
A leváltás után Grunau alezredes csoportja a 9. lovashadosztály tartalékaként csoportosul a lóversenypálya keleti részén lévő barakokba, úgy, hogy közbe tudjon lépni akár a vasúti kereszteződésnél, akár párhuzamosan a vasúttal.
2. F. év I. 9-én a támadás 10 órakor újraindul a 7. hadtest által meghatározott feladattal az alábbi hadműveleteket hajtva végre:
- a 31. gy.e. II. zászlóalja a 19. gyaloghadosztállyal együtt támad a vasúti kereszteződés irányában.
- Grunau alezredes csoportja (a 9. lov.e. és 31. gy.e. I. zászlóalja) a lóversenypálya tribünjei felöl vasúti kereszteződés irányába támad és átkarolja a lóversenypálya nyugatra fekvő park északnyugati pontján álló épületeket.
A 3. gd.lov.e szilárdan tartja a vasutat és tűzzel támogatja Grunau alezredes csoportját.
A tüzérségi előkészítés 15 percig tart és a lóversenypálya északnyugati sarkára, valamint a vasúti kereszteződésre irányul.
A támadás idején a tüzérség kérés szerint támogatja a csoportokat, főként közvetlen irányzást alkalmazva.
Miután minden egység eléri a vasutat, együtt a szomszédos szovjet csapatokkal folytatják a támadást a vasúttól nyugatra, hogy elfoglalják a vasúttól nyugatra 300-400 méterre lévő laktanyákat.
6 órakor Grunau alezredes csoportját egészében felváltotta a 31. gy.e. II. zászlóalja.
Grunau alezredes csoportja a tribün mellett összpontosul és nem a lóversenypályától keletre fekvő barakkoknál.
A támadás 15 perces tüzérségi előkészítés után 10 órakor kezdődik.
A hadművelet a 30. különleges parancsban előírtak szerint folyt.
A 31. gy.e. II. zászlóalja előnyomulását erősen akadályozta az a tűz, amely a vasúti kereszteződés felöl és az északnyugatra lévő házakból jött.
A 31. gy.e. II. zászlóaljának előrenyomulását megkönnyítendő Grunau ezredes csoportja azt a parancsot kapta, hogy erőteljesebben támadjon és ezen akció következtében rövid idő alatt sikerült elfoglalni a sáv északi részén álló épületeket (a vasúti kereszteződéstől délkeletre), s megtisztítva a sávban található valamennyi házcsoportot lehetővé tenni a 31. gy.e. II. zászlólaja számára, hogy kijusson a vasúthoz.
17 órára a hadosztály minden berendezésével együtt elfoglalta és birtokba vette a lóversenypályát; a teljes első vonal a vasúton, míg az előretolr járőrök a vasúttól nyugatra álltak.
18 órakor, miután a jobboldali csoportok eljutottak a vasúthoz, a 3. gd.lov.e-nek a 2346-os és 2347-es négyzetek felét elfoglalva sikerült a vasúttól kb. 200 m-re nyugatra tolni arcvonalát.
A nap folyamán a vasút elfoglalására végrehajtott hadművelet során különösen kitűntek:
- Ioan Davidescu alezredes, a 9. lovashadosztály vezérkari főnöke, aki a harccsoportot vezette és a házcsoportok mögé jutott, azonnali visszavonulásra kényszeritve az ellenséget.
- Eftimiu Gheorghe hadnagy, a 9. lov.e-ből, aki egy rohamosztagot vezetett és személyesen résztvett az épületek elleni gránátharcban.
- Pop Dănilă hadnagy, 6. lovas-tüzérezred megfigyelője, aki önként vett részt a rohamban, mint golyószórós.
- Ghiorghişor Marin százados lovasszázada, a 13. lov.e-ből, amely visszaverte az ellenség valamennyi kísérletét a vasutat támadó különítmény szárnyán.
A későbbiekben egységeink nem tudtak nyugat felé előrehaladni, mert az ellenség jól szervezett tűze megállitotta őket.
A nap folyamán 34 épületet foglaltak el.
Az ellenség 15 halottat hagyot hátra.
Veszteségek:
- Halottak: 2 közlegény
- Sebesültek: 19 közlegény
Hadifoglyok:
- 3 német a 71. páncélos lovasszázadból(sic!)
Zsákmány: 2 nehézgéppuska
Az időjárás: havazik.
Az utak járhatók.

AMR Fond Divizia 9 Cavalerie Dosar Nr. 11 253-255.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

95 1945. január 9.

A Dörner-harccsoport parancsnokának 3. számú harccsoportparancsa az alárendelt alakulatok részére.

Dörner-harccsoport     Háp, 1945. 01. 09/20.45
Ia. Nr. 28/45 titk.

3. számú harccsoportparancs (1:25 000)

1.) Ellenség: Az ellenség az elmúlt éjszaka és egész álló nap a frontszakasz egész arcvonalán támadott. Súlyponti helyzet a jobb szárny on, valamint a 93. gr.e-nél. Nagyobb területnyereséget nem ért el. A veszteségeink okozta legyengülés miatt a harccsoport arcvonalszakaszát lerövidítettük.
2.) A Dörner-harccsoport továbbra is szívós elszántsággal védelmez minden méternyi területet.
3.) Az új arcvonalszakaszon bevetésben maradnak:
jobbra elöl Kündiger-harccsoport
[48],
balra elől: 66. pcgr.e. a neki alárendelt 13. pc.feld.o-al.
Sávhatárok közöttük mint eddig.

4.) Sávhatárok
a) 22. SS-lov.ho-hoz: Orczy-tér északi csücske - Kerepesi temető délkeleti sarka - Tomcsányi utca (bezár.).
b) FHH pcgr.ho-hoz (Wolff-harccsoport):
Denk [Deák] Ferenc-utca (FHH) - Király-utca a Tereckör-utcai [Teréz körúti] kereszteződésig (FHH) -Erzsepkör-utca [Erzsébet körút] - onnan kelet felé a Dohány-utca Rottenbiller-utcai kereszteződésig - István-utca [István út] (FHH) a Városliget délkeleti sarkáig és egyenes vonalban a Thököly-utca [út] és a Gisela-utca [Gizella út] kereszteződéséig (FHH kereszteződés) - Thököly-utca (FHH).

5.) Erők:
a) A 93. gr. e. Wolff-harccsoport által történt felváltása után a 93. gr.e. pk-a az e-nek közvetlenül alárendelt harcoló részek mindegyikét vezényelje a 66. pcgr.e-hez.
b) Az éjszaka folyamán 1 szakasz töltőlövész és a 13. pc. tü. e. 9. ütege gyalogsági feladattal a Kündiger-harccsoporthoz vezényeltetik.

6.) A 4. pc. e. /II. o-t (Mittasch) és a FHH pcgr.e./ I. zlj-t (Grün) a leváltás végrehajtása után parancsnokaik az ez idő szerint a Kündiger-harccsoportnál és a 66. pcgr.e-nél bevetett részek kivételével vonják ki és a Keleti pályaudvar közvetlen közelében gyülekeztessék (É-on Grün, D-en Mittasch). Küldjenek összekötőtisztet, ill. helyismerettel rendelkező futárt a Dörner-féle harcálláspontra.

7.) A 13. pc. tü. e. parancsnokának parancsa van arra, hogy új arcvonalszakaszra való átcsoportosítás révén erőteljesebb tüzérségi támogatást adjon.

8.) A 93. gr. e. törzse a leváltás és a gy. erők átvezénylése után a harccsoport-harcálláspont közül gyülekezzék és a harccsoport tartalékaként készenlétben áll. A megtörtént leváltást és átvezénylést jelentsék.
9) Híradóösszeköttetések:
a) a Kündiger-harccsoporthoz: közvetlenül Fábiánon keresztül
   rádió rátelepült
b) a 66. pcgr. e-hez:
   a, közvetlenül Fábiánon keresztül
   b, rádió rátelepült

10.) Harcálláspont: Rákóczi utca [út] 70-72, Metropol-Hotel (elfoglalva 01.10-én 9 óra 30-tól)

Dörner
SS-Standartenführer

HL 13. páncélososztály iratai 15. fólió
Német nyelvű erdeti irat fordítása.

96 1945. január 10.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

A IX. SS hdt.: a keleti hídfőben Pestújhely, Rákospalota és Újpest erős ellenséges nyomásra elveszett. A nyugati hídfőben nem volt különösebb harci tevékenység.

HL mikrofilmtár 898/7212948.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

97 1945. január 10.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

Kiegészítés:

IX. SS-hgy. hdt.: Az ellenség csak a délutáni órákban támadta a keleti hídfőt, súllyal délen és délkeleten, ahol valamennyi betörést sikerült elreteszelni. Ellenintézkedések a főellv. visszaszerzésére folyamatban. A támadásokat ismét erős tü. és av. tűz, valamint lángszórós harckocsik támogatták.
A nyugati hídfőben av. és pct. á. zavarótűz.
A csapatok hangulata az igen nagy megterhelés és az ember feletti teljesítmények ellenére bizakodó.

HL mikrofilmtár 898/7212955.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

98 1945. január 10.

A budapesti I. hadtest napi helyzetjelentése a Honvédelmi Minisztérium és a Honvéd Főparancsnokság számára.

Napi jelentés 1 : 50.000

I. Pesti hidfő elfoglalását elg. erős tartalékok bevetésével igyekszik gyorsítani. Pestszenterzsébet Ény-on és Rákosliget Ék-i részén az elg-nek sikerült 1200 m-re betörnie.
II. Rákosrend. pu-t az elg. elfoglalta. I. 9-én éjszaka Újpestet kiürítették. A Bpest-Magdolnaváros v. á-nál tervezett védőállást az elg. áttörte és estig Rákosp. vonalát érte el.
Budai hídfőben lényegesebb harccselekmény nem volt. Av. és tü. tűz fokozódik.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 1025./I.hdt.I/a.
Rádiótávirat

99 1945. január 10.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I. A Feldherrnhalle hadosztály főellv-ának visszavétele a Thököly útig történt kiterjesztésével kapcsolatban a 18./I. zlj. pk. harccsoportja kivonásra került és a jövőben a 13. né. felderítő osztálynak lesz alárendelve.
Az éjszaka folyamán a 18./I.zlj. pk. harccsoportja átcsoportosított a ho. D szárnyára, hol a Kerepesi vasút és útkereszteződésnél kerül bevetésre.
Az éj folyamán elg. behatás nélkül arcvonalunkat a né. csop. pk. parancsára a vasút vonaláig visszavettük. Az esti órákban a Törökőr-nél betört elg-et elreteszeltük.
A nap folyamán csak kisebb, felderítés jellegű elg. harccselekmények voltak. Elg. és saját részről a csapatok rendezése és az új állásokban való berendezkedést folyt.
Helyzet a jobb szomszédnál: A Józsefváros-i pu. birtokáért súlyos harcok folynak. Elg. betört a Kerepesi temetőbe.
Helyzet a bal szomszédnál: I. 9-én a Feldherrnhalle ho. alakulatai Újpest-et kiürítették. A Magdolnavárosi vá-nál tervezett védőállást az elg. áttörte és estig a Rákos patak vonalát érte el.
Egész nap folyamán az elg. erős tü. és av. tűz alatt tartotta a város belső részeit. Nagy pusztításokat okozott.
Intézkedések a nap folyamán:
A Schmidhuber csop. 5. sz. csoportparancs 8. pontjára hop. riadóegységeket szervezett a ho-nak még harcrafogható tisztjeiből és legénységéből. A parancs szerint tekintet nélkül kell lenni arra, hogy a riadóegységek bevetése esetén a hop. bármilyen vezetési, ellátási, utánpótlási tevékenységet folytathasson. Sőt a fennmaradt részek még a fennmaradó anyag megvédésére, valamint az önvédelemre sem képesek. /: 102./10. gy. ho. I. a. 45. I. 10. :/
Az ala-októl mind gyakrabban érkezik panasz arról, hogy a németek a harcoló magyar kötelékeket megosztják és kisebb részekre széttagolva alkalmazzák, miáltal a magyar vezetést, utánpótlást, nyilvántartást lehetetlenné teszik. Hop. 98/10. gy. ho. I. a. 45. I. 10. szám alatt felettes parancsnokságaihoz felterjesztést intézett ez ügyben, kérve a magyar egységek meghagyását.
A nap folyamán a hop. a német felettes parancsnokságától értesítést kapott ejtőernyőn érkezett szállítóbombák felhasználására, és arra, hogy az arcvonal mögött kommunista bandák partizántevékenységet folytatnak. /:97. és 99./10. gy. ho. I. a. 45. I. 10. :/
Az I. hdt. pság. 107./10. gy. ho. I. a. 45. I. 10. szám alatt mellékelt rendeletben intézkedett a feladat nélküli alakulatok és fegyverzet felhasználására, mely szerint a Rákóczi úttól É-ra lévő ala-ok és fegyverzet felhasználása, felkutatása a 10. gy. ho. feladata.
Honvéd egyénektől mind gyakrabban érkezik panasz arra vonatkozóan, hogy Hungarista Karhatalmi járőrök őket erőszakkal lefegyverzik, sőt tettlegesen bántalmazzák. Az utóbbi időben egy szolgálati jelvénnyel, valamint htr. cső. igazolvánnyal szabályszerűen ellátott tábori csendőrünket fegyvereztek le, pár napig fogva tartották és fogsága alatt tettlegesen bántalmazták. /: 105./10. gy. ho. I. a. 45. I. 10. :/ Arra vonatkozólag, hogy jogosult-e egy polgári párt katonákat lefegyverezni, azoknak parancsot adni és a honvédségnek jutatott pótlásból erőszakosan toborozni, hop. felterjesztést intézett az I. hdt. pság-hoz.

II. Hideg idő. Utak jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

100 1945. január 10.

A román 19. gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

Folytatva a harcot, f. év I. 9-ről 10-re virradó éjjel súlyos utcai harcok árán a hadosztálynak sikerült felszámolni az ellenállást a vasút keleti részénél és elfoglalni a vasutat (RÁKOSFALVA nyugat)
10.50-kor a 123. harcparancs szerint (másolat mellékelve) a támadás újraindul és sikerül bejutni a vasút nyugati oldalán lévő háztömbökbe, ahol jelenleg is nehéz harcok folynak.
A HUNGÁRIA utcán(sic!) ellenséges harckocsik és német gyalogosokat szállitó lövészpáncélosok támogatják az úttól keletre eső háztömbökben harcoló csapatokat.
9 órától a hadosztály harcálláspontja: RÁKOSFALVA (a nagytemplomtól északnyugatra eső házcsoport)
A különlegesen nehéz harcok miatt a veszteségek ismét jelentősek voltak:
- Halottak: 1 tiszt, Micu százados (94. gy.e-ből) 5 közlegény
- Sebesültek: 2 tiszt, V(lceanu, Manta hadnagyok (a 94. valamint a 95. gy.e-ből) 25 közlegény
- Sokkoltak: 3 közlegény
Hadifoglyok:
- 3 magyar tiszt a 96. gy.e-ből és 5014., 8604. munkaszolgálatos alakulatból
- 240 közlegény
- 1 német a 13. páncéloshadosztályból
Elfoglaltunk:
- egy sörgyárat
- két kalapgyárat
- egy konzervgyárat
- egy textilgyárat
egy sajtüzemet.
Ezen a napon a Budapestet támadó erők csoportjának vezetését átvette a szovjet AFONIN
[49] dandártábornok(sic!). Ebben a helyzetben (ova Nicolae hadtest-tábornok úr átadta a 7. hadtest vezetését L(c(tu(u Mihail tábornok úrnak, aki megtartja a 19. gyaloghadosztály parancsnokságát is.

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 8-9.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

101 1945. január 10.

Mihail Lacatusu tábornok 124. számú harcparancsa a román 19. gyaloghadosztály hadinaplójából.

19. gyaloghadosztály      Parancsnokság, Józsefváros
Vezérkar 3. iroda     1945. január 10. 22 óra
Nr. 15.456

124. HARCPARANCS

1. Az ellenség a vasút nyugati oldalán fekvő háztömbökben védekezik.
2. A 19. gyaloghadosztály minden erővel folytatja a támadást f. év I. 10/11-re virradó éjszaka és f. év I. 11-én, hogy az ellenséges állások átkarolásával megtörje az ellenséget és elérje a 114. harcparancs célját.
3. Gheorghiu ezredes csoportosítása:
- 96. gy.e.,
- 19. és 119. (Sacarin hadnagy) páncéltörő zászlóalj,
- 42. tüzérezred 120 mm-es aknavetős III. osztálya,
- a szövetséges 114. páncéltörő ezred
f. év I. 10/11-re virradóra és 11-én meglepetésszerűen támad és északról délnek, illetve délről észak felé kerülve kiverik az ellenséges erőket az épületekből, megnyitva az utat a Duna felé.
A csoport a szomszédokkal együtt merészen támad, hogy megsemmisítse vagy fogságba ejtse a szemben álló ellenséget és minél előbb teljesítse a 114. harcparancs céljait.
4. Tüzérség közvetlen támogatásban:
- 42. tüzérezred I. osztálya - T(nase őrnagy zászlóalját támogatja
- 42. tüzérezred II. osztálya - Buriu őrnagy zászlóalját támogatja
A nehéztüzérség kérésre a hadosztályon keresztül
5. Tartalékok: a 94. gy.e. a 122. harcparancsnak megfelelően a vasúti töltésen, úgy hogy szükség esetén beavatkozzon az arcvonal előtt.
A 95. gy.e. a hadosztály tartalékában a 123. harcparancsban előírt feladattal.
6. A hadosztály parancsnoksága f. év I. 10-én 10 órától Rákosfalván.

19. gyaloghadosztály parancsnoka
M. L(c(tu(u tábornok
parancs szerint
A. Sitaru százados, a 3., hadműveleti iroda főnöke

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 39.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

102 1945. január 10.

A román 9. lovashadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

F. év I. 9/10-e éjszakára a következő harccselekményeket rendelték el:
- Az egységek az elért vonalon beássák magukat úgy, hogy minden ellenséges támadást képesek legyenek visszaverni.
- Őrjáratok révén szoros harcérintkezésben maradnak az ellenséggel, hogy a csapatok azonnal mozgásba lendüljenek, ha az ellenség visszahúzódik.
- Az egységek előretolják a páncéltörő ágyúkat a Ferenc József laktanyát körülvevő falig.
- Az utászok segítségével lőréseket és átjárókat kell vágni a laktanya falába, hogy az egységek behatolhassanak.
F. év I. 10-i előírások:
- a támadás a szovjet szomszédokkal együtt folytatódik, erőkifejtés délen, azzal a céllal, hogy a Ferenc József laktanyát észak-dél irányban átkarolják.
Azután minél mélyebben behatolni Budapestre.
A tüzérségi előkészítés 10.30-tól 10.50-ig.
A támadás időpontja: 10.50.
Grunau alezredes csoportja, a hadosztály tartaléka, kezdetben a tribünök mellett csoportosul, majd követi az előrehaladás ritmusát a bal szárny mögött.
A tüzérség csoportosítása és feladatai változatlanok.
20 perces tüzérségi előkészítés után a támadás a hadosztály teljes arcvonalán 10.50-kor indul a következő felállásban: a jobb szárny on a 31. gy.e. II. zászlóalja, középen a 13. lov.e. és bal szárnyon a 3. gd.lov.e, tartalékban Grunau alezredes csoportja (9. lov.e. és 31. gy.e. I. zászlóalja) a bal szárny mögött.
Erős védművei mögül az ellenség heves sorozatlövőfegyver-tűzzel, aknavetőkkel és főként páncéltörő ágyúkkal fogadta [a támadást] a Ferenc József laktanya épületeiből és a lóversenypálya északnyugati részén lévő vasúti kereszteződésből.
A jobb szárny heves tűz alatt állva nem tudott előrehaladni.
A bal szárnyon gyengébb a tűz.
A 3. gd.lov.e a hadosztály tartalékából a 31. gy.e. I. zászlóaljával megerősítve, erőteljesen támad a Ferenc József laktanya irányában és a 13. lov.e. támogatja őket nehézfegyverekkel.
Az így felállított különítmény, erőteljesen támogatva a tábori és a páncéltörő tüzérség zöme által, visszaveri az ellenséget és nagyon nehezen halad előre a laktanya falai felé.
Súlyos harcok folynak minden egyes épület elfoglalásáért.
Az egységek kis rohamcsapatokban működnek, ezek támadnak minden egyes épületet.
A tüzérség támogatása főleg abban nyilvánul meg, hogy közvetlen irányzású lövéseket adnak le a tűzfészkekre, melyek minden épületben fellelhetők.
A harc 19 óráig tart.
Az egységeknek sikerül elérni a következő vonalat: a vasút délkeleti sarka, a 180. négyzet, 2346. négyzet északnyugati sarka és a Ferenc József laktanya első két épületétől nyugatra.
A f. év I. 10-i nap folyamán 45 házat és 30 fabarakkot foglaltak el és tisztítottak meg a vasúttól nyugatra.
Ezután a harc véget ért, a legénység teljesen elfáradt és az ellenség heves tűzzel védekezik.
21 órakor megkapják a 91./1945. sz. harcparancsot, amelyben a 7. hadtest az éjszaka folyamán a harc folytatását rendeli el, azzal a céllal, hogy f. év I. 11-én reggelre elfoglalják a Ferenc József laktanyát és azután a park és a kis lóversenypálya ellen induljanak.
Ugyanakkor megváltoztatják a hadosztály déli sávhatárát (vázlat - 1. sz. melléklet)
A 7. hadtesttől kapott parancs alapján a f. év I. 10/11-i éjszakára a következő határozat született:
- Grunau alezredes csoportjához visszatér a 31. gy.e. I. zászlóalja a 3. hu.e-től és az éjszaka első felében a vasúton gyülekezik.
Az átcsoportosítás után 24 órakor manővert hajt végre a bal oldali szovjet szövetségesek sávjában, hogy délnyugati irányból eljusson 180. négyzeten lévő a három "U" alakú épülethez, amelyeket átkarol és megtisztít az ellenségtől. A csoportot megerősíti egy rohamosztag, amely a támadás élén halad.
Az 180. négyzet épületeinek elfoglalása után elfoglalja a 180. négyzettől nyugatra fekvő utcát.
Miután Grunau alezredes csoportja elfoglalja az utcát, jelzésre a többi egység is rohamra indul, hogy elfoglalják és megtisztítsák a többi épületet, úgy hogy f. év I. 11-én reggelre az összes egység a 180. négyzettől nyugatra fekvő utcában legyen.
Miután ezt a feladatot teljesítik, Grunau alezredes csoportja a hadosztály tartalékaként az "U" alakú laktanyákban csoportosul.
A nap reggellén az egységek készen lesznek a támadás megindítására nyugati irányban az előírt új sávokban. A f. év I. 10/11-re virradó éjjel lezajló hadművelet felügyeletére és irányítására a hadosztály egy vezérkari tisztet rendel ki Grunau alezredes csoportjához.
Veszteségek:
- Halottak: 1 közlegény
- Sebesültek: 14 közlegény
Hadifoglyok: 0
Az időjárás: eső, a hó olvad
Az utak járhatók.

AMR Fond Divizia 9 Cavalerie Dosar Nr. 11 255-257.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

103 1945. január 10.

A Dörner-harccsoport jelentése a Schmidhuber-csoportnak egy Szentendre felé tervezett kitörés lehetséges útvonaláról.

TITKOS PARANCSNOKI ÜGY

Dörner-harccsoport Háp, 1945. 01.10.
Ia. oszt.
Nr. 30/45 geh. Kdos.

A Schmidhuber-csoportnak

Tárgy.: "Szabadság" felderítés

1., A menetvonalra és a készenléti állásokra vonatkozó felderítési eredményt mellékletben felterjesztjük. A menetvonalon útzár található, amit a 8. SS-lov. ho-al (Rumohr Oberführer) történt megbeszélés szerint eltávolítanak. Az útzár a Török utcában található.

2., Készenléti állások közvetlenül a főellv. mögött. A saját, illetve az eddig azonosított ellenséges főellv-ról - akadályokkal és fegyverzettel együtt - készült különleges vázlat csatolva. Az előrenyomulást jelző nyilak a Szentendrére vezető út felé mutatják a közvetlen irányt. Számolni lehet erős torlaszokkal és elaknásítással, ezért az első rohamhoz elegendő utászt kell készenlétbe helyezni.

3., Harccsoport-háp. közvetlenül a Reinhardt-féle háp-nál a Bécsi utcában szemrevételezve, az 1. pontra vonatkozó vázlatba berajzolva.

4., A menet során a kereszttel (X) jelzett helyeken előreláthatólag nehézségek támadnak.
[50]

Dörner
SS-Standartenführer

HL 13. páncéloshadosztály iratai 17. fólió
Német nyelvű eredeti irat fordítása.

104 1945. január 11.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a légi helyzetről.

Légi helyzet

Erős elg. csata- és vadászrepülő-tevékenység súllyal a lov.hadtest[51], a IV. SS-pc.hadtest bal szárnya, Komárom ÉK és Budapest felett.
A rossz időjárási viszonyok miatti helyi erős eljegesedés következtében csak szórványosabb saját bevetés. Zámoly térségében mintegy 40 csata- és 40 vadászgép, Budapest fölött további 30 vadászrepülő bevetésére került sor. 10 gjm-t megsemmisítettünk és 2 ellenséges repülőgépet igazoltan lelőttünk, 4 továbbit megerősítés nélkül.
A Budapest légi ellátására útba indított 5 repülőből csak egynek sikerült szállítmányát ledobnia.

HL mikrofilmtár 898/7212960.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

105 1945. január 11.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

IX. SS-hgy. hdt.: Egész nap sorozatos elg. csatarepülő-bevetések. A támadások elsősorban a városközpont és a dunai hidak ellen irányultak. A Ferenc József- és az Erzsébet híd bombatalálat következtében súlyosan megrongálódott.
A heves támadások a városközpont délkeleti és keleti szakaszán betöréseket eredményeztek. A betöréseket elkeseredett utcai harcokban sikerült felszámolni és ezzel az áttöréseket meghiúsítani. A Keleti pályaudvar területe súlyos harcok után elveszett. Az elg. tü. és av. tűz miatt a veszteségeink súlyosak. A nyugati hídfő ellen intézett szd.erejű ellenséges támadásokat szétvertük.
Mivel a légi ellátást nem sikerült végrehajtani, az ellátási helyzet továbbra is rendkívül kritikus. Négy ellenséges repülőgépet lelőttünk, 5 ellenséges páncélost megsemmisítettünk.

HL mikrofilmtár 898/7212961.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

106 1945. január 11.

Ernst Jansa alezredes, a német 12. légvédelmi rohamezred parancsnokának véleménye a IX. SS-hegyihadtest-parancsnokság kitörést előkészítő intézkedéseiről. Jansa más megoldást javasol a Dél Hadseregcsoportnak.

TÁVIRAT
KR LTKH 066 11/1 1845 =GED

A Dél Hdscsop-nak a 4. légiflottán keresztül

Titkos parancsnoki ügy
Jansa alezredes a 12. lgv. e. pk-a, Budapest, a következő személyes helyzetjelentést adja.
A IX. SS-hdt. parancsai a kitörés előkészítésére, az I. 8-án este kibocsátott intézkedések - véleményem szerint - megvalósíthatatlanok: katonai végeredménye igen kérdéses, mivel a kitörési helyszín áteresztő képessége csekély, azt az ellenség tüzével teljesen uralja. A további áttörés a nem harcoló törzsek és oszloprészek hossza, valamint a jelenlegi útállapotok miatt a keskeny völgyön keresztül megoldhatatlan bonyodalmakkal jár. Elg. ellenintézkedések máris felismerhetők. Elkerülhetetlen az irányunkban készséges magyarok előtti nagy presztízsveszteség és azok hangulatváltozása, továbbá Budapest valamennyi tisztességes polgári lakosának megvetése és gyűlölete, akik mindezek ellenére a felmentés reményében állhatatosan visenekl minden szenvedést, valamint a velünk harcoló m. katonák és szervek lenézése, akiknek nagy része mindenben támogat minket.
A saját hadműveleti helyzet ismerete nélkül, továbbá az döntésben akadályozva, a helyzet általam történt megítélése szerint javaslom: erősebb ejtőernyős egységek ledobását Budaörs és a déli magaslatok térségében a repülőtér megszerzése, a hídfő kibővítése és a felénk támadó haderő
[52] útjának megtisztítása érdekében. A főnökkel való megbeszélés hasonló véleményre vezetett. Hogy továbbították-e, nem ismeretes.

Jansa
4. légiflotta pság., Schulz vőrgy., vk. főnök, Nr. 87/45 OKDOS (I. a. rep.)

HL mikrofilmtár 898/7212291-7212292.
Német nyelvű távirat fordítása.

107 1945. január 11.

A budapesti I. hadtest napi helyzetjelentése a Honvédelmi Minisztérium és a Honvéd Főparancsnokság számára.

Napi jelentés

Pesti hídfőben az elg. erős nyomása egész napon át tartott. Legtöbb helyen az elg. tád-ait ellentád-al visszaverték. Az elg. légitevékenysége és tü. tevékenysége ma igen élénk volt.
D-en az arcvonalat a vasúti összekötő hídtól keletre vezető vasútvonal vonalára vettük vissza. Józsefváros-i pu. elesett. Budai hídfőben erős av. és tü. tűztől eltekintve lényegesebb harccselekmény nem volt.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 1040./I.hdt.I/a.
Rádiótávirat

108 1945. január 11.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I. Saját ellentámadásunk az éjszaka folyamán a főellv-at ismét birtokba vette és a betörési helyeket megtisztította.
A 18./I. zlj. a Kerepesi út-tól É-ra a vasút vonalán került új védőállásba. Elg. a vasútvonal ellen egész nap támadásokkal próbálkozott és a 18./I. zlj. arcvonalán 15h-kor a vasútvonalat sikerült átlépnie. Egyéb helyeken is feljutott a vasúti töltésre.
A 10. gy. ho-tól D-re a Kerepesi temető Ny falát sikerült az elg.-nek elérnie.
9h-tól igen erős elg. légitevékenység volt az egész nap folyamán bombázással és alacsony támadással. A tábori posta és az őrszd. óvóhelye telitalálatot kapott. Igen érzékeny veszteségek voltak emberben és anyagban.
A nagy elg. tád-ok lendülete a ho. arcvonalán észrevehetően veszített erejéből. A 10. gy. ho-tól D-re lévő szakaszon az elg. a foglyok vallomása szerint a vonatalakulatok legénységét, szakácsokat, cipészeket, kocsisokat vetette be. /I. hdt. I. b. oszt. jelentése. :/
A hop. alakulatokat kutató járőrei felfedezték a budapesti hídfőben a 10. gy. ho. hadrendjébe tartozó, de még Kárpátalján hds. közvetlenné tett 10. rotü. osztályt. Hop. 113./10. gy. ho. I. a. 45. I. 11. szám alatt kérte a 10. rotü. oszt. visszaadását. A válasz szerint a 10. rotü. oszt. német alárendeltségben bevetésben van, nem adható vissza.
Egy Vannay hadnagyról
[53] megjelent újságcikkel kapcsolatban hop. jelentést kért a 10. ho. táb. gyűjtőkeret pk-ától, mint volt harccsoport pk-tól a Vannay zlj. Csömör-i szerepléséről. Köztudomású, hogy ez a zlj, mely 600 főből állt, első Csömör-i bevetése alkalmával annak ellenére, hogy véres vesztesége igen csekély volt, teljesen szétszóródott. Maga a pk. ugyanúgy mint beosztottai, engedély nélkül Budapest-re szökött, hol nagy része a Nyilaskeresztes Párt védelme alatt keresett menedéket és oda karhatalmi célokra beosztatta magát. Saját 8./III. zlj-unknak Csömör-ben való elvérzésének a Vannay zlj. gyáva megfutamodása az oka. Maga a zlj. pk. Vannay hdgy. nemcsak egységét nem tudta megfelelően kézben tartani, hanem az arcvonalat elhagyván Buda-ra távozott, honnét pcs-ra sem tért vissza. Igy Vannay hdgy. szököttnek minősül.
Nem helytálló tehát a Függetlenség 1945. január 9-én megjelent újságcikke a Vannay zlj. és Vannay hdgy. dicsőítéséről. Hop. ezt az I. hdt. pság-nak írásban is jelentette.

II. Derült, hideg idő. Utak jól járhatóak.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

109 1945. január 11.

A román 19. gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

F. év I. 10-ről 11-re virradó éjjel a 96. gy.e. felváltotta az első vonalban a 94. és 95. gy.e-eket, amelyek tartalékba vonultak.
A 94. gy.e. a Sashalom nyugati részén lévő vasúti töltésen áll, úgy hogy szükség esetén be tudjon avatkozni az arcvonalon.
A 95. gy.e pedig a hadosztály tartalékában a hadosztály harcálláspontja mellett. (2082., 2083., 2085., 2086., 2054. háztömbök, Budapest, 1:25000 orosz térkép)
Megpróbáltunk előre haladni, hogy elfoglaljuk a vasút nyugati oldalán lévő házcsoportokat.
Az ellenség nagyon heves tűz alatt tartja csapatainkat sorozatlövő fegyverekkel, aknavetőkkel és főként lángszórókkal.
Az éjszaka második felében az ellenség tartalék csapatokkal erősítette meg a háztömbökben védekezőket. Az egyik csapatszállító kocsit csapataink tüze ártalmatlanná tette, s az az utcán maradt.
A hadosztály, a másolatban mellékelt 124. harcparancsnak megfelelően ezen a napon is folytatta az előrenyomulást és súlyos harcok árán sikeresen elfoglalta a vasút nyugati oldala mellett lévő első sor négyzetet északon és délen túllépve a gyárakat tartalmazó négyzetet is.
Az elfoglalt háztömbök megtisztítása ugyancsak nagyon nehéz volt, mivel ezek civilekkel voltak tele, melyek között nagyon sok civilbe öltözött magyar katona volt.
Kb. 20 épület foglaltunk el.
Folytatódnak a harcok.
18.30-kor harckocsikkal, lángszórókkal és gyalogsággal ellentámadás indult a 96. gy.e. balján, amelyet megállítottunk.
Veszteségek:
- A hadosztály kórházában meghalt Vasilescu ezredes, a 19. gyaloghadosztály gyalogsági parancsnoka, aki az 1944. XII. 9-i(sic!) harcokban sebesült meg
- Halottak: 9 közlegény
- Sebesültek: 2 altiszt 45 közlegény
Hadifoglyok:
84 magyar, köztük 60 civil, akik az elfoglalt háztömbökben harcoltak.

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 9.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

110 1945. január 11.

Mihail Lacatuşu tábornok 125. számú harcparancsa a román 19. gyaloghadosztály hadinaplójából.

19. gyaloghadosztály      Parancsnokság, Józsefváros
Vezérkar 3. iroda     1945. január 11. 23 óra
Nr. 15.454

125. HARCPARANCS

1. Az visszavert ellenség még védekezik a Kerepesi temető nyugati oldalán, a vasút nyugati oldalán lévő háztömbökben a 19. , a 2. gyaloghadosztály előtt és a vasút nyugati oldalán lévő parkban.
2. A 19. gyaloghadosztály a f. év I. 12-i nap reggelén a 114. harcparancsnak megfelelően folytatja a támadást.
3. Gheorghiu ezredes csoportosítása erőteljesen támad, átkarolva az ellenséget a háztömbökben, hogy minél előbb elérje elöször is a budapesti Keleti pályaudvart, majd a Dunát.
4. 94. és 95. gy.e-ek és a szövetséges 114. páncéltörő ezred egy harcccsoportot alkotnak, amely délről északra hat, a 9. lovashadosztály és a szövetségesek sávjából kiindulva.
F.év I. 12-én 3 órakor az ezredek a nagy lóversenypálya közelében kell legyenek, ahonnan parancsot kapnak 9. lovashadosztálytól, amellyel előtte felveszik a kapcsolatot.
5. A 94. és 95. gy.e. tartja az összekötettést a hadosztállyal és minden nap 11 és 17 órakor jelentést tesz helyzetéről a hadosztálynak.
6. Gheorghiu ezredes csoportosítása rendelkezésére áll egy páncéltörő üteg a 9. lovashadosztályból.
7. I. 11/12-én éjszaka küldjenek előre megerősített felderítőket, hogy körbevegyék az ellenség által megszállt háztömböket és fogságba ejtsék az ezekben a tömbökben ellenálló ellenséget.
Ha az ellenség visszahúzódik, erélyesen üldözni kell.

19. gyaloghadosztály parancsnoka
M. Lacatuşu tábornok
parancs szerint
A. Sitaru százados, a 3., hadműveleti iroda főnöke

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 40.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

111 1945. január 11.

A román 9. lovashadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

F. év I. 10/11-én éjszaka 24 órakor Grunau alezredes csoportja megkezdi a tervezett hadműveletet és e célból keresztül halad a bal oldalán álló 297. szovjet hadosztály sávján, majd nyugatra fordul és éjszakai harcot kezd a Ferenc József laktanyát nyugati irányban határoló utcán.
A harc egész éjjel folyt.
Az előrenyomulás csekély volt, annak ellenére, hogy végrehajtottak egy a laktanyán belüli állások átkarolására irányuló hadmozdulatot.
Reggelre a támadás a hadosztály egész arcvonalán újraindul, hogy befejezzék a laktanya elfoglalását és megtisztítását, és hogy azután nyugati irányban a vasútig nyomuljanak.
Grunau alezredes csoportjának egy határozott, energikus akcióval sikerül kiverni az ellenséget az utcából és a laktanya nyugati részén lévő épületekből, úgy, hogy 13 órára befejezték a laktanya és a 2331-es négyzet déli oldalán lévő épületcsoport átkarolását.
Amint Grunau alezredes csoportja elfoglalja az utcát és a laktanya nyugati oldalán álló épületeket, a 3. gd.lov.e és a 13. lov.e. is a keresztül vonul a szomszédos sávon, azzal a céllal, hogy folytassák a támadást a vasút irányába.
Ezzel egy időben a 31. gy.e. II. zászlóalja behatol a laktanyába és megtisztítja a laktanyát a magukat még tartó utolsó ellenállási fészkektől is.
A 18 óra-i helyzet az alábbi:
- Grunau alezredes csoportja, a 13. lov.e. és a 3. gd.lov.e északról délre húzódó utcán egy vonalban vannak, a 2330-2334 négyzetek nyugati szélén, és a járőrök nyugat felöl beékelődve a vasút irányában; a 31. gy.e. II. zászlóalja, miutánaz utolsó ellenségtől is megtisztította a területet, a második vonalban marad.
A nap folyamán az ellenség heves sorozatlövőfegyver- és kis űrméretű légvédelmigépágyú-tűzzel válaszolt.
48 épület foglaltunk el és tisztítottunk meg.
Az ellenség 18 halottat hagyott a harctéren.
A f. év I. 11-i harc alkalmával különösen kitűntek: a 9. lov.e. és a 31. gy.e. I. zászlóalja.
Veszteségek:
- Halottak: 12 közlegény
- Sebesültek: 1 tiszt 29 közlegény
Hadifoglyok: 1 német és 8 magyar katona
Az időjárás: esik az eső, az elmúlt két napban lehullott hó elolvadt
Az utak járhatók.

AMR Fond Divizia 9 Cavalerie Dosar Nr. 11 257-258.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

112 1945. január 12.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

IX. SS-hgy. hdt.: A keleti hídfő ellen - súllyal a délkeleti szakaszon - intézett ellenséges támadások betörésekhez vezettek.
45.I.11./12-én éjjel a IX. SS-hgy. hdt. harmadik próbálkozása a Tahitótfalunál zátonyra futott szállítóhajó lőszerének megmentésére sikerrel járt. A hajó a zátonyra futáskor keletkezett sérülése következtében süllyedt el. A Budapestre elindított újabb motoros hajó személyzetének magukat átverekedő tagjai jelentik: a motoros hajó I.3-án Esztergomtól 5 km-re K-re az északi parton zátonyra futott és az elg. tüzérség felgyújtotta.

HL mikrofilmtár 898/7212966.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

113 1945. január 12.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

IX. SS-hgy. hdt.: (kiegészítés az 45.1.12-i napi jelentéshez)
A nehéz váltakozó hevességű harcok a városközpont keleti részéhez közelednek. Az ellenség összpontosított erőkkel, csatarepülők, páncélosok és tömeges tü. tűz alkalmazásával folyamatosan támadja gyenge biztosító vonalunkat. A józsefvárosi pályaudvar É-i és D-i területe elveszett. Az ellenség erős rohamcsapatokkal széles fronton támadta a nyugati hídfőt, de feltartoztattuk és a betöréseket felszámoltuk. Az oroszok Pest délkeleti részén a pincékből és búvóhelyekről civileket hozott elő és arra kényszerítette őket, hogy a támadó ék előtt menjenek és csapatainkat megadásra szólítsák fel.
A lőszerellátás rendkívül kritikus.
Lelőttünk: 2 repülőt (1.11-i jelentés szerint), megsemmisítettünk 3 T-34-est, 11 n. pct. á-t.

HL mikrofilmtár 898/7212971.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

114 1945. január 12.

A budapesti I. hadtest napi helyzetjelentése a Honvédelmi Minisztérium és a Honvéd Főparancsnokság számára.

Napi jelentés

Pesti hídfőben az elg. nyomása a mai napon is erős volt. Az elg. légi, av. és tü. tűztevékenysége a tegnapinál enyhébb volt. Az elg. támadása különösen a Népliget felől volt erős és a Népliget délnyugati csücskét és a Józsefvárosi pályaudvar nyugati vonalát érte el. A pályaudvartól északra a Kerepesi temetőbe betört ellenséget ellentámadással sem sikerült kiverni. A Kerepesi temetőnek körülbelül a fele ellenséges kézben van.
A budai hídfőben az ellenség nagyobb támadást csak Lágymányoson kísérelt meg. Ellentámadással visszaverve. Arcvonal egyéb részén kisebb vállalkozások mindkét részről.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 1050./I.hdt.I/a.
Rádiótávirat

115 1945. január 12.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I. A nap folyamán annak ellenére, hogy az elg. megfigyelt átcsoportosításából igen erős elg. tád-ra lehetett következtetni, a ho. arcvonalán semmi említésre méltó esemény nem történt.
A délelőtt folyamán kisebb elg. légitevékenység volt.
A 6./III. és 18./I. zlj. pk. csop-ja a 66. né. epk. alárendeltségébe lépett.
Hop. dr. Németh János szds. pság-a alatt újjászervezett 8./III. zlj. első szd-át beveti. A 8./III. zlj. többi részét Variházy alez. kik. zlj. pk. fogja a harcolókhoz irányítani.
Elg. a nap folyamán tü-gel és av-vel a város belső területeit lőtte. Nagy károkat okozott.
Azzal a ténnyel kapcsolatban, hogy a város utcáit eltorlaszoló úttorlaszok ésszerűtlenül vannak elhelyezve, hop. a nap folyamán az illetékes parancsnokságokkal több megbeszélést folytatott. Műszaki alakulatok az összes mellékutakat, sőt azoknak a főutakra való kijáratait is eltorlaszolják, miáltal adott esetben a főútvonalra való kijutást lehetetlenné teszik.
Ez elkerülhetetlen katasztrófához vezethet, mivel a közlekedés a repülők nagy pusztításai miatt már úgy is alig lehetséges.
Igy sikerült csak a Dohány utcai kijáró utat szabaddá tenni.

II. Kissé borult, hideg idő. Utak a sok rom és torlasz miatt nehezen járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

116 1945. január 12.

A román 19. gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

F. év I. 11-ről 12-re virradó éjszaka a 125. harcparancs szerint (másolatban mellékelve):
a 94. és 95. gy.e-ek a 9. lovashadosztály sávjába vonulnak és annak alárendeltségében harccsoportot alkotnak Antonescu tábornok parancsnoksága alatt.
Feladatuk a hadműveleti csoportosításon belüli támadás, hogy először a keleti pályaudvart, azután a hadtest keretén belül folytatva a támadást a Budapesti Közigazgatási Palotát(sic!) foglalják el.
A 96. gy.e. súlyos harcok után folytatja a támadást a gázálarcgyár és néhány háztömb elfoglalásáért, megközelítve a Hungária utcát.
Az ellenség ellenállást fejt ki a Hungária utca melleti utolsó háztömbökben.
14 órakor az ellenség harckocsikkal ellentámadást indított a 96. gy.e. sávjában, de visszavertük. Ezen a napon összesen 72 épület foglaltunk el.
A fent említett támadó csoportosítás (94. és 95. gy.e.) amely a szövetségesek sávjában harcolt (délen), különlegesen erős ellenállásba ütközött a Kerepesi temetben.
Ez a temetőt az ellenség nagy erőkkel megszállta és megerődítette.
Tehát a temetőt megszállták, a 9. lovashadosztály és a 19. gyaloghadosztály ahelyett, hogy a szembenálló ellenséget megkerülte volna, támadott, kriptáról kriptára harcolt, hogy elfoglalja az ellenség által erős ellenállási központtá alakított temetőt, amely 1,5 km hosszú és 1 km széles, s amit az ellenség nagy erőkkel megszállt és nagyon jól megerődített.
A kripták valódi erődítmények voltak, amelyekbe az ellenség bezárkózott, a magas és vastag fal pedig úgy vette körbe, mint egy vár.
Végül estére rendkívül súlyos harcok után a temetőt az északi faláig elfoglaltuk.
A fal megmászása ezen a részen lehetetlen. Aki ezt megpróbálja, az életével fizet. A temető északi oldalán lévő háztömbökből erős tűz alatt tartják ezt a falat. Emiatt ezen a napon a veszteségeink nagyon nagyok voltak. Ez mutatja a harc hevességét.
Veszteségek:
- Halottak: 1 tiszt, Grölic százados a 94. gy.e-ből 19 közlegény
- Sebesültek: 3 tiszt, Blaj és Andrecan alhadnagyok, a 94. és 95. gy.e-ből, Ro(ianu alhadnagy orvos 92 közlegény
Hadifoglyok:
- 38 magyar, 6., 8. és 18. gy.e-ből

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 9-10.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

117 1945. január 12.

A román 9. lovashadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

A kialakult helyzetben az egész Budapestet bekerítő arcvonalon általános támadást rendelnek el az utolsó állások ellen, hogy mielőbb elérjék a Dunát.
Ezért a 7. hadtest erőfeszítéseket tesz a 9. lovashadosztály sávjában, s az alábbiakból megalakítja az Antonescu tábornok vezette hadműveleti csoportosítást: 9. lovashadosztály, 94., 95., 31. gy.e-ek és a 114. szovjet páncéltörő tüzérezred, azzal a feladattal, hogy a temető északi sarka - a Keleti pályaudvar - a park déli sarka irányban támadjon. Miután ezt a célt elérik, folytatják a támadást nyugati irányban, hogy elfoglalják a Közigazgatási Palotát(sic!) és kijussanak a Dunához.
F. év I.11/12-e éjszaka folytatódik a támadás azzal a feladattal, hogy elfoglalják a 2315-122 négyzeteket és hogy kapcsolatot teremtsenek a szovjet csapatokkal a Budapest parkjának(sic!) délnyugati sarkán, és hogy az egész arcvonal a vasútra zárkozzon fel.
E célpont elérése után a hadmozdulat 3 órai kezdettel folytatódik, úgy hogy f. év I. 12-én reggelre az egységek a 2315-122 négyzetek nyugati szélén legyenek.
A 9. lovashadosztály Botezatu ezredes csoportját képezi, amely a következő egységekből áll: 94. és 95. gy.e-ek, amelyek 3 óráig a lóversenypályánál lévő park délnyugati sarkán összpontosulnak, azzal a feladattal, hogy kövessék a 9. lovashadosztály első hullámának célpont felé történő előrenyomulását, délről átkarolva bármely, az előrenyomulást akadályozó állást.
A célpont elérése után kapcsolatot teremtenek a hadműveleti zóna jobbján lévő szövetségesek bal szárnyával a park délnyugati sarkánál.
10 órakor az egységek készen lesznek, hogy folytassák az előrenyomulást a Duna felé, az utolsó budapesti állások megsemmisítésére irányuló általános támadás keretében.
F. év I. 11/12-re virradó éjjel az igen heves ellenséges tűz miatt az egységek nem tudták elérni a parancsban meghatározott célt.
A kiküldött járőröket mindenhol erős és jól szervezett tűz fogadta.
10 perces erős tüzérségi előkészítés után 10 órakor megkezdődött a támadás.
Grunau alezredes csoportjának, a 13. lov.e-nek és a 3. gd.lov.e-nek az arcvonal közepén az előrenyomulás nagyon nehéz; Botezatu ezredes csoportosítása pedig megkerülő manővert hajtott végre a szövetségesek sávján keresztül, azzal a céllal, hogy megtámadják a temetőben lévő állásokat és ezzel megkönnyítsék a 9. lovashadosztály előrenyomulását.
A 31. gy.e. II. zászlóalja a 2. vonalból támadja a Ferenc József laktanyában még megmaradt állásokat.
A 9. lovashadosztály egységei a 2329-2330. négyzetekben és a vasúton vívott igen súlyos harcok után estére sikeresen eljutottak a vasúttól nyugatra és a gumigyártól kb. 100 méterre keletre állították meg őket.
Botezatu ezredes csoportja teljesen elfoglalta a temetőt (2328), de amikor a temetőn túl, észak felé haladtak volna, a gumigyár, a kis lóversenypálya és a Keleti pályaudvar felöl erős zárótűz fogadta és állította meg őket.
A 31. gy.e. II. zászlóaljának sem sikerül estig teljesen megtisztítani a Ferenc József laktanyában bekerített állásokat.
Tekintettel a 9. lovashadosztály egységei és a Botezatu ezredes csoportosítása által elért vonalra, a 7. hadtest a 94. harcparancsában a f. év I. 12/13-i éjszakára a támadás folytatását rendeli el, hogy elfoglalják a gumigyárat és a Keleti pályaudvart és hogy kapcsolatot teremtsenek a szövetséges egységekkel a városi park délnyugati sarkánál, a f. év I. 13-i nap folyamán pedig egy később meghatározandó időpontban folytassák a támadást nyugat felé.
E feladatnak a teljesítése céljából a 14. harcparancs (2. melléklet)az alábbiakat rendeli el.
Botezatu ezredes csoportosítása f. év I. 12/13-i éjszaka második felében a Keleti pályaudvart meglepetésszerűen elfoglalja, úgy hogy f. év I. január 13-án reggelre kijusson délre és északra a pályaudvartól, kapcsolatot teremtve a 2. gyaloghadosztállyal és egy zászlóalja kerítse be a gumigyártól nyugatra lévő állásokat.
A 31. gy.e. II. zászlóalja befejezi a Ferenc József laktanya megtisztítását.
A 9. lovashadosztály egységei a 3. gd.lov.e nélkül, miután elvégzik a gumigyárban és a Ferenc József laktanyában lévő állások felszámolását, azonnal tovább haladnak nyugat felé a hadosztály tartalékát képezve.
A 3. gd.lov.e észak felé támad, ahol kapcsolatba lép a 19. gyaloghadosztály egységeivel, megakadályozva a gumigyárban és a F. József laktanyában bekerített ellenség visszavonulását.
A tüzérség a biztosító vonalig tolja előre állásait, ahonnan feltartóztató tüzet nyithat és támogathatja a nyugat felé manőverező zászlóaljat.
A 6. utászszázad réseket vág a temetőt északról határoló falba és a F. József laktanya kerítésébe.
A kijelölt célpontok elérése után az egységek képesek lesznek, hogy a Dunát elérendő egy a későbbiekben meghatározandó időpontban újrakezdjék a támadást nyugati irányban.
A 9. lovashadosztály parancsnoksága Rákoskeresztúrról a Wander gyárba települ (a vasút és a budapesti körvasút kereszteződéstől nyugatra) előretolt harcállásponttal a lóversenypálya tribünjén.
Veszteségek:
- Halottak: 1 tiszt 1 altiszt 20 közlegény
- Sebesültek: 3 tiszt 73 közlegény
Zsákmány: még nem pontosították.
Az időjárás: szép
Az utak járhatók.

AMR Fond Divizia 9 Cavalerie Dosar Nr. 11 258-261.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

118 1945. január 13.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

A IX. SS-hgy. hdt.: az ellenség az éjszaka folyamán erős gy. erőkkel folytatta kísérletét, hogy a városközpont és a Duna irányában áttörje a keleti hídfő főellv-át. A Keleti pályaudvartól északra lévő telep környékén sikerült neki egy 2 km mély betörést elérni. Ellenintézkedéseket foganatosítottunk. A védelmi harc támogatása tü-gel és av-kel lőszerhiány miatt, pc-ok bevetése pedig üzemanyaghiány miatt nem volt lehetséges.

HL mikrofilmtár 898/7212973.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

119 1945. január 13.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a légi helyzetről.

Légi helyzet

Heves elg. légi felderítő tevékenység a Balck-seregcsoport egész arcvonalán és a IX. SS-hdt-nél. Budapest területe felett folyamatos elg. vadász-, harci- és csatarepülőgép-tevékenység bombatámadásokkal a dunai hidak ellen; a Horthy [Miklós]-hidat 5, a Ferenc József-hidat 3 találat [érte].

HL mikrofilmtár 898/7212974.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

120 1945. január 13.

Az SS IX. fegyveres hadtestének napi jelentése a német 6. hadsereg-parancsnokságnak, a Reichsführer-SS tábori parancsnokságának és az SS-Vezetési Főhivatalnak.

Az SS IX. fegyveres hdtpsága 1945. 01. 13. 20 óra 55
Rádiótávirat
1. 6. hdspság-nak
2. A Reichsführer-SS tábori parancsnokságának
3. SS-Vezetési Főhivatalnak Berlin-Wilmersdorf

Napi jelentés 01. 13.

A Budapestért vívott csata elérte tetőpontját. A keleti hídfőt szakadatlan új támadó hullámok rohamozzák tüzérség, csatarepülők és páncélosok legintenzívebb alkalmazása mellett. Az ellenségnek csak a legnehezebb harcok közepette, lépésről lépésre sikerül a védelmi gyűrűből darabokat "kiharapni" . A Ludovika Akadémia környéke, a Kerepesi temető és a Városliget 13-án elveszett.
A nyugati hídfőben a Sas-hegytől DNy-ra egy mély betörésnél zlj-erejű támadásokat vertünk szét. A főként a Duna-hidakra zúduló állandó légitámadások nappal minden közlekedést megbénítanak. A hidak mostanra már súlyosan megrongálódtak. A keleti hídfő elveszítésével 01.15-től számolni kell.
A XII. 24 óta a legkeményebb anyagcsatának és a legnehezebb utcai harcoknak kitett védősereg hallatlan megpróbáltatásokat áll ki. Az ellenségnek csupán szüntelen tüzérségi és aknavetőtűzzel sikerül gyenge vonalainkat szétverni és betöréseket elérni. A szükséges ellenlökések aztán a tömeges elhárítótűzben saját nehézfegyverek támogatása nélkül súlyos vérveszteségekbe kerülnek (13-án egy ho-nál 250 fő). Ellátási helyzet mint 01. 12-én. Megsemmisítettünk: 1 harckocsit páncélököllel, 7 pct. á-t; 2 pct. á-t zsákmányoltunk.

(Ia 101/45 geh.)
Pfeffer-Wildenbruch SS-Obergruppenführer
és a W-SS tbk-a

HL 13. páncéloshadosztály iratai 24. fólió
Német nyelvű eredeti irat fordítása.



Jegyzetek

[48] A 271. népi gránátoshadosztály Budapestre beszorult harccsoportja Herbert Kündiger alezredes parancsnoksága alatt, amely a 978. gránátosezred és a 271. tüzérezred részeiből, valamint egyéb ide beosztott kisebb kötelékekből állt.

[49] I. M. Afonyin vezérőrnagy, a szovjet 18. önálló lövészhadtest parancsnoka. A félreértés oka az lehetett, hogy az egycsillagos tábornok a szovjet hadseregben vezérőrnagynak, a román hadseregben pedig dandártábornoknak nevezték.

[50] Vö. a mellékletben közölt sz. térképvázlattal.

[51] A német I. lovashadtestről van szó.

[52] A Budapest felé támadó német felmentő csapatok.

[53] Vannay-t január 11-én léptették elő soron kívül őrnaggyá. Hingyi László: Vannay-különítmény. In: Lexikon 463. o.




Kezdőlap