1 Complaint of the blessed Virgin: Geoffroi de Breteuil’s poem (12th century) with the comtemporary sequence melody, in 13th century Hungarian translation

1. Volék sirolmtudotlon, Sirolmol


Planctus ante nescia Planctulassor
Orbat orbem radio Me Judea
1. Volék sirolmtudotlon, Sirolmol
2. Választ világumtúl Zsidóu fio



anxia Crucior dolore
filio, Glaudio, dulcore.

sepedik Búol oszuk, epedëk.
dumtúl, Ézës, ürümemtűl.



Fili, dulcor unice, Singulare gaudium,
Pectus, mentem, lumina, Torquenttuavulnera;
3.
Ó én ézës urodum. Égyënigy fiodum,
4. Szëmëm künyüel árad, Én junhum búol fárad,
5. Világ világa. Virágnak virága.



Matrem flentem respice Conferens solatium,
Quae mater, quae femina Tam felix, tam misera?

Siróu anyát teküntsed Búabeleűl kinyuhhad.
Te vérüd hullotja Én jonhum olélotja.
Keserűen kínzatul, Voszëgëkkel veretül.



Flos florum, Dux morum, Veniae vena
Proh dolor, Hinc color Effugit oris,
6. Uh nékëm Én fiom Ézës mézűl,
8. Végy halál Engümet, Egyedüm íljen,



Quam gravis In clavis Est tibi poena!
Hinc ruit Hinc fluit Unda cruoris!

Szégyenűl Szépségüd, Vírüd húll vizëül.
Szëgényűl Szépségüd, Vírüd húll vizëül.
Maradjun Urodum, Kit világ féljën.