| – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – |
| Szerencsétlenségek s rút kínoknak helye, |
| | Te dühös gyilkosság rettentő műhelye! |
| | Phoebus sugárait néked ne szentelje: |
| | Hanem a bú rajtad oszlopit emelje. |
|
| Légy gyászos örökké, ha kezdettél lenni, |
| | Aki által rajtad keresztül fog menni, |
| | Mondja azt: ez a hely embert szokott enni, |
| | És vérrel hantjait óhajtja békenni. |
|
| Itt vagynak kincsei rejtve országunknak, |
| | És dicső hamvai kegyes királyunknak; |
| | Hogy ellankadt kardja egykoron karunknak, |
| | Itt húnyt el hajnala szép fényes napunknak. |
|
| Vajha romlott hazánk oly boldog lehetne, |
| | Hogy Fénix módjára ismét felkelhetne, |
| | És Mohács porából oly nemzet születne, |
| | Mely soha vak vezért többé nem követne. |
|
| Vajha találhatnánk oly nemes hangyára, |
| | Amely Eacisnak fohászkodására, |
| | Új Mirmidont szülne még egyszer Budára; |
| | Kit magyar Achilles vezetne csatára. |
|
| Letörnék úgy tudom a Hold erős szarva, |
| | Bégyógyulna sebünk, mely öszve van marva. |
| | De óh! más nemzettel úgy vagyunk zavarva, |
| | Hogy még csak ruhánk sincs magyar módra varrva. |
|
| Boldogok vagytok ti Atyák! kik nyugosztak, |
| | Bár tetemeitek piros vérbe úsztak: |
| | De óh jaj! közinkbe oly erkölcsök csúsztak, |
| | Kiket a magyarok más nemzettől húztak. |
|
| Úgy hogy bár Homerus tollát felvehetném, |
| | És a bús magyar gyászt azzal festegetném, |
| | De majd félrevetni kényteleníttetném; |
| | Mert azt voltaképpen ki nem fejezhetném. |
|
| De arról hallgatván, térek régibbekre, |
| | (Nem is terjedek ki egyszer mindenekre) |
| | Hanem vetvén szemem a fényes egekre, |
| | Onnan kérek erőt e gyenge versekre. |
|
| Utamra indúlok erőtlen létemre, |
| | Félek, amit írok, kerül bús fejemre, |
| | Gyászt festek; mert az ült nékem is szívemre; |
| | Hogy hosszas nyavalya szállt beteg testemre. |
|
| Azonban nem bírok Gyöngyösi eszével, |
| | Sem a boldog Horváth nagy tehetségével, |
| | Ki Márót előzi sokképpen versével, |
| | És él Hunyadinak emlékezetével*. |
|
| Mert a Várnai vért bölcsen éneklette, |
| | Rigó mezejét is szépen lefestette; |
| | De a mohácsi gyászt minthogy nem szerette, |
| | Beteges Múzsámnak nyakába vetette. |
|
| Vajha bölcs tollát is általadta volna! |
| | Úgy tudom valóban, hogy e gyász gyászolna: |
| | Mert ha Pigmalion fa dámát rajzolna, |
| | Horváth verseire még az is táncolna. |
|
| De én Parnasszusnak csak oldalát látom, |
| | Apolló is immár lett színes barátom; |
| | Azonban nyavalya rontván mellyen s hátom, |
| | Sok kínaim között szám csak jajra tátom. |
|
|
| – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – |
| Tovább menvén azért a sátorok között, |
| | Mindenfelől a szem fegyverbe ütközött, |
| | Trója alá ennél szebb nép nem költözött, |
| | Melynek Lajos király örülni nem győzött. |
|
| Egyik puskát tisztít, másik kardját feni, |
| | Némely meg akarván lovát kímélleni, |
| | Vakarja s harával készül teríteni, |
| | De a paraszt haját most is zsírral keni. |
|
| Ellenben, kik Mársnak bírnak erkölcsével, |
| | És a nemes vérnek élnek címerével, |
| | Itten sem tartanak a nép szemetével: |
| | Hanem király előtt állnak szép rendével. |
|
| Tisztességet tésznek lobogó zászlókkal, |
| | Kezekben villogó kopja hajtásokkal, |
| | Magyar muzsikákkal, szép tárogatókkal, |
| | Hegedűvel, síppal, rezegő dobokkal. |
|
| Vonatták Bátori hajdani nótáját, |
| | Azt, mellyel szedette akkor katonáját, |
| | Mikor Ali basa dúlván Hunyad táját, |
| | Kenyérmezőn veszté népét s paripáját. |
|
| Azonban a sergek drága ékességét |
| | Nincs mód lerajzolni, sem nagy becsességét, |
| | Most áldozza hazánk nemcsak vitézségét, |
| | Hanem minden népét s végső tehetségét. |
|
| A magyar anyáknak legszebb magzatjait, |
| | Pallas kezén felnőtt Bellóna társait, |
| | Márs együtt szemlélvén, mint kedves fiait, |
| | Siratta előre azok romlásait. |
|
| Mikor felszentelték az áldozatokat, |
| | Vastagon hintették virággal azokat, |
| | Úgy kell itt is nézni most a magyarokat, |
| | Arannyal s ezüsttel fedezik magokat. |
|
| Katonás termetek tetszetős mindennek |
| | Illik szép ruhája mind annak s mind ennek, |
| | Kalpagokat tettek, kócsagtoll van bennek, |
| | Melyek ingadozva reszketnek, ha mennek. |
|
| Címeres tarsolyok függnek oldalokon, |
| | Drága zsinórsujtás tündöklik azokon, |
| | Vastagon szőtt selyem csügg pantalérjokon, |
| | Arany, ezüst ragyog nyereg csótárjokon. |
|
| Gyöngyös s brilliántos kardjok markolatja, |
| | Hüvelyeknek pedig ezüst pántja s csatja, |
| | Akinek ellenben gazdagabb volt atyja: |
| | Rezes sarkantyúját arannyal futtatja. |
|
| Mintha maga bírná Midásnak bányáját, |
| | Vagy kincses Júnónak aranyos ládáját, |
| | Cifrázza mindenik nemcsak szép ruháját, |
| | Hanem azonkivül lovát és szolgáját. |
|
| Dicső bajnokoknak vitéz remekjei, |
| | Régi nemes szkiták megéledt vérei, |
| | A magyar kerteknek zsengéi s elei, |
| | Tolnához gyültek most népei szépei. |
|
| Kiknek Tomori Pál lévén már vezére, |
| | Felforrott hirtelen nyughatatlan vére. |
| | Azért királyától tanácsot sem kére; |
| | Hanem egy nagy nyerget elválaszta félre. |
|
| Mellyel egyenesen indúlt Mohács felé, |
| | És a Krassó vizét mihelyt általkelé, |
| | Táborát melléje mindjárt elrendelé, |
| | Melyért a királynak szívét bánat lelé. |
|
| Az érsek fortélyát Lajos észrevette, |
| | Mihelyest seregét előrevezette, |
| | Tudta, hogy Zápolyát jőni megsejtette, |
| | Kitől fényes rangját Tomori féltette. |
|
| Így lévén a dolog: király szállására |
| | Visszatért, táborát bízván Zápolyára, |
| | Hol ráemlékezett arra a postára, |
| | Ki nemrég érkezett Erdélyből Tolnára. |
|
| Hozott-é levelet? kérdi a postától: |
| | Igenis (felele) hozott Zápolyától, |
| | Ki szóval is izent maga táborától, |
| | Hogy meg ne mozduljon a király Tolnától. |
|
| Hanem várja őtet mindaddig sergével, |
| | Míg el nem érkezik Erdélynek színével: |
| | Mert útnak indúlt már egész erejével, |
| | Mintegy negyvenezer fegyveres népével. |
|
| Azzal a levelet királynak nyújtotta; |
| | Ki pecsétjét gyorsan mindjárt felbontotta, |
| | És azt Broderikkel amint olvastotta, |
| | Értelme s ereje ezeket tartotta. |
|
|
| – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – |
|