1 1944. október 9.

Vörös János vezérezredes, a Honvéd Vezérkar főnöke intézkedése Budapest védelmének előkészítésére.

Intézkedés Budapest védelmére

Budapest védelmének megszervezésével az I. hdt. pk-ot bízom meg. Ehhez rendelkezésre bocsátom az összes Budapesten és Budapest környékén elhelyezett katonai, rendőr, csendőr stb ala-okat. A Budapest leg. tűzrendszerbe tartozó lgv. erőket a lgv. erő pság. az I. hdt. pság-gal egyetértésben minden eszköz felhasználásával haladéktalanul csoportosítsa át a hídfő védelmének alátámasztására és földi harcra. Ehhez a Hff. a Budapesten előtalálható gk-kból a szükséglet szerint bocsásson a lgv.e.pság rendelkezésére.
Budapesten visszamarad egyelőre a testőrség, lovastestőrség és a rendőrségről a forgalom ellenőrzéséhez és a közbiztonság fenntartásához elengedhetetlenül szükséges rész. Az élelmezési, eü. intézetekben, gk.szertárakban, ruhatárakban csak annyi embert szabad visszahagyni, ahány az üzem szükségszerű fenntartásához elengedhetetlenül szükséges. A fennmaradókat egységekbe szervezve a védelembe be kell állítani.
A rendelkezésre álló erőkkel az I. hdt. pság haladéktalanul szállassa meg a már szemrevételezett budapesti hídfőállást, súllyal a Budapest-re bevezető műutak mentén azon céllal, hogy
a/ az utakat előretörő elg. pc. vagy lov. ékekkel szemben lezárja,
b/ a K-ről esetleg visszavonuló magyar és német csapatokat felfogja. Ezeket azonnal a védelembe be kell állítani. Az ehhez szükséges erélyes rendszabályokat az I. hdt.pság. a német meghatalmazott tbk-kal1 haladéktalanul beszélje meg.
Az I. hdt.pság ezenkívül lépjen érintkezésbe a német meghatalmazott tbk-kal és beszélje meg Budapest és környékén lévő csap-oknak a védelembe való bevonását. A német csap-ok bevetésére a német meghatalmazott tbk-ot egyidejűleg felkérem.
A hídfőállás mű. kiépítését a polg. munkaerő legmesszebbmenő kihasználásával folytatni kell. A részleteket külön szabályozom.
Kapják: I. hdt.pság. lgv.e.pság., Fos.pság., Hff., Hhf., Főv. ag., műoszt-ok.
Megküldöm: K.K.I-nak, H.M.úrnak (Szsgd. útján) és tudomásul német meghatalmazott tbk-nak.
Budapest, 1944. október hó 9-én.
vitéz nemes Vörös vezds
[2]. sk.

HL Vkf 1395/Főv.hdm.44.X.9.
Egykorú hiteles másolat.

2 1944. november 9.

A Wöhler-seregcsoport parancsnoksága közli a Dél Hadseregcsoport parancsnokságával a 6. német összekötő törzs jelentését a magyar lakosság, a magyar hadsereg várható magatartásáról Budapest elvesztése esetén.

A 6. német összekötőtörzs jelenti:

Mind a m. kir. 1. hadsereg vezérkari főnöke, mind a német összekötőtörzsek parancsnokai nyomatékosan rámutatnak arra a magyar lakosság széles rétegeiben és a hadseregben képviselt nézetre, hogy Budapest esetleges elvesztése a magyar nép és a magyar hadsereg ellenálló erejének a teljes összeomlását jelentené. A magyar nép Budapestet az ország szívének tekinti. Nem kétséges, hogy a főváros megszállása esetén az ellenzék valószínűleg Miklós vezérezredes[3] vezetésével ellenkormányt alakítana. Ebben az esetben a nyilaskeresztesek követőinek és útitársainak tömegei az ingadozó természetű magyarokra jellemzően átpártolnának a másik táborba. Szálasi[4] nem lenne képes az ország nyugati részében maradó lakosságra befolyást gyakorolni. Egy ilyen esetben a hadseregnek csupán egészen kis hányada lenne kész Németország oldalán tovább harcolni, miközben a többség átállna a másik oldalra. Ez érvényes a tisztek nagy részére is, akik ma még a német haderőben Magyarország védelmezőjét látják. Budapest elvesztésében nem a hadiszerencse átmeneti fordulatát látnák, hanem végérvényes bizonyítékát annak, hogy Németország eljutott ereje végéhez. Ebben az esetben várható, hogy a szövetségesek találnak olyan erőket, amelyek készek lesznek a Németország elleni harcban részt venni.
Wöhler seregcsoport-parancsnokság
I/a. Reinhardt vezérőrnagy sk.

Bundesarchiv-Militärarchiv RH 19 V/54
Német nyelvű eredeti irat fordítása.

3 1944. november 23.

Friessner vezérezredes[5], a Dél Hadseregcsoport főparancsnokának harceljárási elgondolása a budapesti hídfő védelmének esetére. Ehhez kéri a német szárazföldi hadsereg főparancsnokságának (OKH) beleegyezését.

Túlerőben lévő ellenséges erőknek a budapesti hídfőbe történő erőteljes betörése esetén a védelem számára - a nemzetvezető egyetértésével - az alábbi harceljárást vesszük számításba:
1./ A hídfőállás elvesztése esetén (1. állás) a pillanatnyi hídfőállás mögött 5-7 km-rel egy második, később a város szélén húzódó harmadik állás (belső védelmi gyűrű) védelme.
2./ Abban az esetben, ha a városszéli belső védelmi gyűrűt is áttörik, a csapatok visszavonása a Duna nyugati partjára, a hidak felrobbantása, a nyugati part védelme.
3./ A belváros utcáról-utcára, házról-házra történő védelmének elvetésében kevésbé a város szétrombolása felett érzett aggodalom a mérvadó, hanem sokkal inkább az a meggyőződés, hogy egy ilyen esetben a nagyvárosi csőcselék csatlakozik a saját csapatok elleni harchoz, a bekövetkező lázadást a rendelkezésére álló erőkkel nem lehet letörni, úgy hogy Budapesten a teljes káosszal kell számolni.
Ezenkívül számolni kell azzal, hogy saját erőink a várható pusztító utcai harcokban felőrlődnek, elvágják őket, ezáltal az ellenségnek sikerül átkelni a Dunán, mielőtt még elegendő új erőket tehetnénk szabaddá a nyugati part védelmére.
A hadseregcsoport kéri a szárazföldi hadsereg főparancsnoksága egyetértését a tervezett harceljáráshoz.
Friessner vezérezredes,
a Dél Hadseregcsoport főparancsnoka

Bundesarchiv-Militärarchiv RH 19 V/55.
Német nyelvű eredeti irat fordítása.

4 1944. december 1.

Friessner vezérezredes, a Dél Hadseregcsoport főparancsnokának tájékoztatása a Fretter Pico-seregcsoport részére Budapest védelmével kapcsolatos intézkedésekről, előkészületekről

Távirat

Titkos parancsnoki ügy
A Fretter-Pico-seregcsoportnak
értesítve: a né. Wehrmacht magyarországi megh. tbk-a, a 4. légiflotta, a magyarországi Waffen-SS erők parancsnoka, a magyarországi hadseregkörlet parancsnoka.
1.) A Führer parancsára Budapest városát az utolsó házig védeni kell.
2.) Budapest harcparancsnokává a 11. sz. Führer-parancsnak megfelelően Winkelmann SS-Obergruppenführer-t
[6] neveztük ki. Ehhez rendelkezésére áll a IX. SS-hgy. hdt. főparancsnoksága. Harcászatilag a Fretter-Pico-seregcsoport alárendeltségében marad. Sürgősen meg kell hozni a parancsnokság gyors átvételét előkészítő valamennyi intézkedést.
3.) Budapest harcpk-a parancsnoka valamennyi Budapesten bevetett német csapatrésznek és parancsnokságnak, valamint a m. csapatoknak, csendőrségnek és rendőrségnek, (minden biztonsági-, rendfenntartó és forgalomszabályozó szervnek)[A kerek zárójelben lévő szöveg a dokumentum 12. sora mellett gépelve olvasható - a szerk.]. Utasítást kap, hogy a város védelméhez szükséges minden rendszabályt a m. katonai- ( I. hdt. psága) és polgári szervekkel szoros együttműködésben [hozzon meg]. Ehhez szükséges az azonnali kapcsolatfelvétel és a szoros együttműködés a né. Wehrmacht magyarországi megh. tbk-ával, valamint az illetékes m. hatóságokkal! A magyar nemzetvezető megígérte egy meghatalmazott m. kormánybiztos beosztását és alárendelését minden polgári érdekeltség kidolgozása céljából.
4.) A budapesti harcpk. feladatai:
a) Általános kötelmek. Feladatok és jogosítványok: lásd a 11. sz. Führerparancs 2. mellékletet.
b) Részletes feladatok:
aa) A belső városterület (bezárólag a városszéli állásokig) előkészítése a körkörös védelemre a Dunától keletre. Súlypont a városszélen a fő bevezető utak és a fő közlekedési csomópontok vonalán. Ehhez valamennyi rendelkezésre álló erővel - magyar irányítás alatt - azonnal meg kell kezdeni a szükséges kiépítési előkészületeket.
bb) Az útvonalak és a háztömbök átalakítása a városközpontban. A Dunától nyugatra levő városterület védelméért továbbra is a m. 3. hds. pság felelős. E célból egy önálló harcparancsnokot kell kinevezni.
cc) Elg. támadás esetén a város védelme az összes rendelkezésre álló német erő, "biztosító védőrség" gyanánt való összefogása védelmi tömbökben és e részek zárt elhelyezése a város peremén. Pc. vadász-különítmények készenlétbe helyezése megfelelő felszereléssel.
A jelenleg a hídfőben bevetett kötelékek alárendeltségét a harcpk-nak egy város elleni támadás esetén a Fretter-Pico-seregcsoport szabályozza. Különleges kötelékek odairányítása tervbevéve. Parancs megy.
dd) Mozgékony német és m. rendőr- és csendőrerők készenlétben tartása a forgalom szabályozására és a polgári lakosság belső zavargásainak szétverésére és a pánik elhárítására. Előkészületi rendszabályok, felhívások, rendelkezések stb. [meghozatala] riadóztatáshoz, az ellátáshoz stb. a lakosság számára (általános légiriadó).
ee) A hidak biztosítása együttműködésben a dunai hídp[arancsnok]ságokkal.
ff) Egy kifogástalan, a nyilvános távbeszélő hálózattól lehetőleg független hírhálózat előkészítése. Páncélosok elleni riasztórendszer berendezése.
5.) A városnak lőszerrel való készletezésére a főhadiszáll[ás]-tól külön parancs megy. Továbbá irányelvek mennek még a lakosság ellátására és evakuálására, úgyszintén a harcképesek begyűjtésére, ipartelepek megsemmisítésére, ill. megbénításának előkészületeire.
6.) A lehető leghamarabb előterjesztendő a hadseregcsoportnak:
a) a tervezett kiépítési intézkedések;
b) elképzelés a budapesti harctevékenységről.
7.) A Dunán és Budapest térségében a parancsnoklási viszonyok tekintetében a Dél Hds.csop. 1944. 11. 23-i Ia. Nr. 4529/44 g. Kdos. számú parancsa változatlan.

1944.12.1., 21,55 Aláírta: Friessner vezérezredes
a Dél Hadseregcsoport főparancsnoka
Ia Nr. 4646/44 g.Kdos

HL mikrofilmtár 897/7210891-7210892
Német nyelvű rádiótávirat fordítása.

5 1944. december 24.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

A IX. SS-hgy. hdt-nél nagyszámú pc. által támogatott ellenség Etyekről előretörve behatolt Biára és Budakeszire, és éleivel 5 km-re Budakeszitől ÉK-re elérte az útelágazást. A Feldherrnhalle pcgr. ho. pctt. csoportja[7] és a 8. SS-lov. ho. felderítő o-nak részei[8] ellentámadást hajtottak végre. Sóskúttól É-ra a nyugat felé előretörő ellenséget Törökbálint nyugati szegélyén visszavertük. A budapesti hídfő arcvonalán szd-tól zlj-ig terjedő erejű eredménytelen ellenséges támadásokon kívül Isaszegtől ÉNY-ra, Kerepestől K-re és Mogyoródtól D-re jelentősebb harci cselekmények nélkül telt el a nap.

HL mikrofilmtár 897/7211869
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

6 1944. december 24.

A budapesti I. hadtest napi jelentése a Fővezérségnek[9].

Napi jelentés 1: 50. 000

1.a. 1. pc. ho: arcvonalán szórványos időnként erősebb av. és tü. tűz feküdt. Jobb szárnyon az elg. a hajnali órákban kisebb vállalkozást hajtott végre és 3 főt kiemelt.
Billnitter [!] csop: a 16. és 24. rotü. oszt. részeit Pécel K-i védőállásból kivonták, Esztergom táborban rohamlövegekkel felszerelve Párkánytól É-ra kerültek bevetésre.
12. gy. ho: szórványos av. és tü. tüztől eltekintve lényeges harccselekmény nem volt. Elg. tűztevékenység időnként erősebb méreteket öltött.
10. gy. ho: reggeli órákban a 6./III. és 8./III. zlj. ellen igen erős av. és tü. tűzelőkészítés után az elg. kb. 2 zlj. erőben támadott. Támadás saját tü. tűzben összeomlott.
b. Éjjel és nappal szórványos elg. légitevékenység. Zavarógépek fedélzeti fegyverekkel több helyen tüzeltek. Egy ilyen alacsonytámadás a hdt. pság. épületét is érte.
2. Pesti hídfőben az arcvonal helyzet változatlan. Budai hídfőben az arcvonal körülbelüli állása 24-én 22 h.-kor Zsámok D-Budakeszitől K-re Szép Ilona írásnál lévő útvilla /Bolyai Műszaki Akadémia/.
9. a. Derült hideg idő. Fagyos utak.
Kapják:
44. XII. 24. 22 h. hdt. pk. rendeletéből: Kovács vk. szds. sk. I. a. ov. h.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 865./I.hdt.I/a.
Rádiótávirat.

7 1944. december 24.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I.
7h 30'-től az elg. igen heves av. és tüzérségi előkészítő tüzet zúdított a 6./III. és 8./III. zlj. állásaira, majd a 8./III. zlj. ellen a 253 és 249 magp. között 2 zlj. erővel tád-t indított. Az elg. tád. saját tüzérségi és gysági. tüzünkben összeomlott.
A nap folyamán az elg. szórványos av. és tüzérségi tüzét folytatta.
A délutáni órákban a ho. légiterében elg. légitevékenység volt. Saját lgv. erőink működésbe léptek.
Az esti órákban az elg. fokozta tü. és av.tüzét, ami egész éj folyamán tartott.
A nap folyamán a Budapest-től Ny-ra kialakult helyzet következtében hop.
[10] intézkedést adott ki Piliscsaba-n lévő részeink biztosítására.
A késő délutáni órákban hop. megjelent a 13. pc. ho. által annak háp-ján rendezett karácsonyi ünnepségen.
Az éj folyamán jutott hop. tudomására, hogy az elg. a budapesti hídfőben lévő csapatokat teljesen körülzárta és minden hátsó összeköttetéstől elvágta.

II.
Derült, hideg idő.
Utak megfagytak. Jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

8 1944. december 25.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete.

IX. SS-hgy. hdt.
Budapest ellen az ellenség további pc. erőket vetett be, behatolt Budafokra, Budaörstől NY-ra kemény harcokban visszavertük; elfoglalta Pesthidegkútot és Pilisvörösvárról egy erős pc.kötelékkel előretört a város felé. A harcok még folynak. A 8. SS-lov. ho. kivonása a hídfőből és a Duna nyugati oldalára való áthelyezése folyamatban van.
A hídfő ellen az ellenség több lekötő támadást vezetett, amelyeket helyi betörések felszámolásával elhárítottunk.

HL mikrofilmtár 897/7211877
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

9 1944. december 25.

A budapesti I. hadtest napi helyzetjelentése a Honvédelmi Minisztérium és a Honvéd Főparancsnokság számára.

Napi jelentés 1: 50. 000

1. a. 1. pc. ho: az elg. ma hajnalban 3 h-kor Aranyhegy Dny-on kb. zlj. erőben támadott. A tád. kezdetben elakadt, később azonban mégis sikerült a védőállásokba betörnie. A nyomban megindított ellentámadás a jelentés leadásakor még folyamatban volt. A tád. sikeresen halad előre. A ho. eddig 10 foglyot ejtett.
12. ho: harccselekmény nem volt. XII. 24-én 22 h-tól erős av. és tü. tűz feküdt az állásokon. A ho. ismét a 13. né. pc. ho. alárendeltségébe lépett. A kivont 8. SS ho. sávjának egy részét a ho. vette át.
10. gy. ho: kölcsönös tü. és av. tűztevékenység. A 270-es és 272-es magp.-ok /Szilasliget D./ között az éj folyamán a 8./III. zlj. váltásakor keletkezett hézagba az elg. beszivárgott. Ellentád. folyamatban.
22. SS lov. ho: az elg. Soroksár DK-Várhegy 115 magp. irányába szintén támadást kísérelt meg. Tád.-t a védők visszaverték.
Budai hídfő: a Budakeszi felől a Hűvösvölgybe betört elg. XII. 24-én este és XII. 25-én dél. az új Szent János kórházat megközelítette. A Sváb-hegyen a Mária kápolna magasságáig, a Hármashatár-hegyen a hátsó hegyig nyomult előre. XII. 24-én dut. és este az elg. Buda d-i részeit több ízben sztálinorgonával lőtte. XII. 25-én a Sváb-hegy DK részét és a fogaskerekű vasút Olasz fasori végállomásának környékét erős av. tűzzel árasztotta el. A XII. 25-én 12 h-kor Veresváry alez. psága alatt az I. hdt. pság. által összegyűjtött erőkkel /Bp. őrzlj., cső. zlj., Váp-tól 1 szak./ és a Billnitzer csop-ból
[11] 7 rohamlöveggel végrehajtott ellentád. estig az elg-et feltartóztatta és Hunyadorom 350 hárp. - Budagyöngye - Kecske-hegy 382 vonaláig vetette vissza. A Duna ny-i partján Budapest ellen D felől támadó elg. XII. 25-én estig Budaörs Ny és D-Vadász-hegy 225 hárp.-Kereszt-hegy 189 hárp.-106 híd - 1639. fo.km. tábla vonaláig nyomult előre. A Kesseő csop. és 271. népi gr. ho. részeiből Dörner né. ezds. psága alatt itt védekező csop. az orosz támadás elől fokozatosan É felé kitér.
9. a. Időjárás száraz, ködös, hideg. Földutak járhatók.
Kapják:
44. XII. 25. 22 h. Kovács vk. szds. sk. I. a. ov. h.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 870./I.hadt.I/a.
Rádiótávirat.

10 1944. december 25.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I. A Budapest-től Ny-ra történt eseményekkel kapcsolatban a német elöljáró pság. vkf-e 8h 40'-kor tájékoztatta a ho.vkf-t a helyzetről. Budapestet az elg-nek sikerült teljesen körülzárnia. A 10.gy.ho. feladata továbbra is a végsőkig való kitartás a pesti hídfőben.
9h 35'-kor a 8./III. zlj.pk. jelentette, hogy a 270 és a 272 magp.-ok
[12] közt a váltás beérkezése előtt elvonult német csapatok helyét a 10. f.oszt. és az 54. u.zlj. részei foglalták el, melyekből egyes részek az elg-hez átmentek és így kb. 800 m-es hézag nyitva maradt.
Németh szds. zlj.pk. újabb erők bevetését kéri, nehogy az egész arcvonal veszélyes helyzetbe kerüljön.
10h 20'-kor a 10. f.oszt. jelentette, hogy az éj folyamán szomszédságunkban a németeket leváltó 18./2. szd-ot olyan hirtelen érte az elg.tád-a, hogy valószínű fogságba kerültek és itt az oroszok ellenállás nélkül jönnek előre.
10h 35'-kor a 8./III. zlj.pk. jelentette, hogy a hézagban előremozgó elg. visszavetésére 3 né. feld. kocsival és a 8./III. zlj.tart-kal ellentád. van folyamatban.
A 6./III. zlj-nál 9h-kor erős av. és tü. tűz volt, majd 11h-kor a jobb szárnyon szakasz erejű tád. indult, melyet visszavetettek. Megfigyelésük szerint az elg. védőállásait polgári lakossággal ásatja és az állásokban bolgár (román!) katonaságot észleltek.
11h-kor Dám szds. 8. gy. e. sgt. jelentette, hogy a 6. és a 8. gy.e-hez beosztott hungarista újoncokat Kovarcz miniszter parancsára Komárom és Esztergom táborba szállították.
A Solymár-on levő 8. gy. e. 24-én fejőr-öket küldött Tinnye-n keresztül a Bécs-i műútra, akik jelentették, hogy 16h-kor Perbál-on 2-3 elg. páncélost láttak, melyek 21h-kor már valószínűleg elérték a Bécs-i műutat. A jőr-ök hk. tüzet kaptak, veszteségeik voltak és csak 3 fő tért vissza. Budakalászi irányából 24-én este av. és tü. tűz volt hallható.
A ho.vkf. pcs-ot adott a 8.gy.e-nek, hogy a Dunántúlon lévő részeit a Bécsi műúttól É-ra tartsa együtt, D és Ny felé biztosítson. Derítse fel a hungarista újoncok hollétét és hozza vissza őket.
12h 15'-kor Vannay hdgy.[13] zlj.pk. jelentette, hogy zlj-a a Bolyai gimnáziumban van elhelyezve. Hop. tájékoztatta a helyzetről és intézkedett a zlj. anyagi hiányainak kiküszöbölésére. Hop. hozzájárul ahhoz, hogy a zlj. míg felszerelése megoldva nincs, az I. hdt. pcs-a szerint a Széna térnél lévő főútvonalakat zárja le. Az ök-t a ho-lyal tartsa fenn és a felderítést vezesse be Városmajor, Hűvösvölgy irányába. Az eseményekről a hop-ot azonnal tájékoztassa.
13h-kor a 6./III. zlj. jobb szárnya ellen szak. erejű elg. vállalkozás volt, melyet visszavertek.
13h 05'-kor a 8./III. zlj. pk-a jelentette, hogy Csömör É-on lévő keskeny erdőnél az elg. ismeretlen erővel tád.
13h 10'-kor az elöljáró német ho. vkf-e tájékoztatta a ho. vkf-öt, hogy a 8./III. zlj. a Feldherrnhalle ho-nak van alárendelve és a 8./III. zlj-nál lévő hézag megtisztítására német felderítők már útban vannak. Addig a 8./III. zlj. fogja fel az elg. előreszivárgását.
14h 15'-kor a 8./III. zlj.pk. jelentette, hogy a zlj. arcvonalán a hézagban az elg. kb. 500 méteres szélességben és 100 méteres mélységben betört. A betörést oka a zlj. arcvonalán lévő hézag, mely azáltal keletkezett, hogy a kivonandó német csapatok a váltás beérkezése előtt otthagyták állásaikat.
15h 50'-kor a Budapest-től Ny-ra levő helyzet felderítésére küldött mkp-os visszatért és jelentette, hogy Piliscsaba tábor-ig tudott eljutni. A községbe már nem mehetett be. A Bécs-i műút erős elg. av. és tü. tűz alatt áll.
Dobogókő-n keresztül Esztergom-ig küldött mkp-os 17h 40'-kor jelentette, hogy a műúton Budapest-ről Esztergom irányába igen erős forgalom van. 1500-2000 fő felfegyverzett hungarista újoncot látott menetben Esztergom felé.
17h 50'-kor a hop. Hindy altbgy-nak, az I. hdt. pk-nak jelentette a hungarista újoncoknak a ho-tól való kivonását.
A délután folyamán a hop. Benyovszky vk. szds. I. a. oszt.vezetőt küldte ki a von. ala-ok helyzetének felderítésére. Az esti órákban Benyovszky szds. jelentette a von. ala-ok helyzetét.
A 6. gy. e. vonat Buda É , Szentendrei út mellett van,
18. gy. e. vonat Római fürdő,
10. ho. műhely fog. része és 10./4 ko. oszl. Pomáz, gk. rész Árpádfürdő és Pomáz,
Műszaki oszlop Csobánka É tanyák,
Süto; Üröm, Elmó: Óbuda, Lóelló Békásmegyer,
10./2. ko. oszl. Aréna út-i laktanya, 10./1 ko. oszl. Ferenc József lovassági laktanya.
Benyovszky szds. I. a. oszt. vez. a ho. vonat parancsnokának Árpádfürdő-n azt a parancsot adta, hogy Üröm É és D-en biztosítson, majd Csobánka D-en a műutat zárja le.
20h-kor Dr. Németh szds. a 8./III. zlj. pk-a kijelentette, hogy a zlj. ellentámadással a főellenállási vonalat teljes egészében visszavette.
Az esti órákban elg. rep. tevékenység volt.

II.
Derült, hideg idő.
Utak megfagytak, jól járhatóak.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

11 1944. december 25.

Vlagyimir Ivanovics Galpern gárda-főhadnagy[14], a szovjetek szerint Budapestre elsőként behatoló harckocsi parancsnokának haditett-leírása.

Galpern elvtárs harckocsiján - a Nyikolajevi 2. gárda-gépesítetthadtest állományában - harcok közepette 980 km-t tett meg. Harckocsija 265 üzemórát dolgozott le - minden javítás nélkül.
Galpern elvtárs a Kecskeméttől Budapestig folytatott harcban vett részt és harckocsijával megsemmisített: 6 harckocsit - egyikük Tigris típusú -, 1 "Ferdinánd" önjáró löveget, 10 különböző kaliberű löveget, 2 repülőgépet, 1 vasúti szerelvényt, az ellenség több mint 100 katonáját és tisztjét.
1944. XII. 25-én - harckocsiján üldözve az ellenséget - elsőként hatolt be Budapestre. Miután erős tűz ellenállás(sic!) fogadta Budapest utcáin, Galpern elvtárs megsemmisített egy tüzér üteget, az ellenség mintegy 30 katonáját és tisztjét; az égő harckocsiban folytatta az ellenség tizedelését. Harckocsija az ellenség lövedékeinek telitalálatától gyulladt ki. Amikor az egész harckocsi lángba borult, Galpern elvtárs - félig megégetten - kjött a gépből és kezében revolverrel lőtte a támadó katonákat - a többi harckocsi megérkeztéig.
A haza hű fia hősi halált halt - egy lépést sem hátrált az ellenség elől.
Méltó a SZOVJETUNIÓ HŐSE magas cím kitüntetésre - halála után.

Parfenov gárda-alezredes,
a Breszti, Vörös Zászló érdemrenddel kitüntetett
30. önálló gárda-nehézharckocsi-ezred
parancsnoka

HL "Szovjetunió Hőse" c. iratmásolat-gyűjtemény 523. sz. Eredeti jelzet: A Szovjetunió Honvédelmi Minisztériumának Levéltára, F.33., levéltári szám:793756. Lásd még: Hősök. A Szu. Hősei a magyarországi felszabadító harcokban 1944-1945. Budapest, 1981. 186. o.

12 1944. december 26.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

IX. SS-hgy. hdt.: Az ellenség Pomázon keresztül Szentendrére és Budakalászra nyomult előre. Budakalászt megtartottuk. Zlj.erejű ellenség Budakeszitől K-re súlyos veszteségek árán csak csekély területnyereséget ért el. A Budaörstől NY-ra fekvő magaslatok az ellenség zlj.erejű támadása következtében elvesztek. Budafoktól NY-ra a kiszögellő arcvonal-ívet egy zlj.erejű ellenséges támadással szemben megtartottuk. A Duna mentén zlj.erejű ellenség civilben gpi-lyal egészen a Csepel-sziget magasságáig szivárgott át. A harcok még folynak. Vecséstől K-re zlj.erejű ellenség helyi betörést ért el. Páncélosok által támogatott ellenséges erők Mogyoródtól D-re szintén behatoltak a főellv-ba[15] és 7 páncélossal előretörtek a Fóttól DNY-ra 3,5 km távolságra lévő tanyáig. Az ellentámadás során 3 páncélost megsemmisítettünk. A harcok a megerősödő ellenséggel itt még folyamatban vannak.

HL mikrofilmtár 897/7211882
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

13 1944. december 26.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I.
Az éj folyamán és a reggeli órákban nyugalom volt.
10h 15'-kor Németh szds. 8./III. zlj.pk. jelentette, hogy 10 hk-val támogatott igen erős elg. tád. indult meg a zlj. arcvonalán.
1030-kor a 4. hu. e. arcvonalát az elg. páncélosok áttörték, majd 1050-kor a 8./III. zlj. arcvonalába is 5-6 helyen 300-400 mélységben betörtek. Igen súlyos és veszteségteljes harcok vannak folyamatban.
10h 35'-kor hop. Szűcs fhdgy. n. gp. szd.pk-nak parancsot ad a szd. riadóztatására. Gk. szállítással egy szakaszt a 8./III. zlj. segítségére rendel.
11h 40'-kor hop. a Vannay zlj-nak azt a parancsot adja, hogy azonnal készüljön föl gk.szállításra. Vkf. a Vannay zlj. szállítására az összes gk-kat kirendeli, majd a né. hop-tól és az I. hdt-től is gk-kat kér.
12h35-kor a 4. hu. e jelenti, hogy az elg. hk-k DNy-ra, Cinkota irányába nyomulnak előre. Saját részeinket az elg. átkaroló tád-a több helyen bekerítette. Egyes részek hátsóbb állásokban vonultak vissza.
14h 50'-kor Németh szds. 8./III. zlj. pk. jelenti: a bal szárnyon 4 elg. hk. betört. Hátulról tűz alatt tartja az állásokat. A jobb szárny on 6 elg. hk. a saját állásokban van. Igen nagy a veszteség. 3 elg. hk-t kilőttek. A németek csak felderítő pc.gk-kat adtak segítségül. Ezek a hk-k leküzdésére nem alkalmasak. A helyzet kritikus.
15h 40'-kor a 13. né. pc. ho. vkf. pcs-ot ad a Budán lévő vonatrészeknek Pestre való áthozatalára.
Vkf. ezt a pcs-ot a ho. von. pk-nak továbbítja azzal, hogy még az éj folyamán vonja át a vonatrészeket az ezredekkel együtt.
16h 50'-kor Ferjencsik hu.szds. szd.pk. jelenti: Délelőtt 11h-tól a 272 ( -tól a 249 ( felé 8-10 fős elg. csop-ok húzódnak. Saját részek Csömörbe vonulnak vissza. Vkf. pcs-a: Ferjencsik szds. vegye át Csömörben a pság-ot és szervezze meg Csömör védelmét.
17h 40'-kor Vannay hdgy. zlj. pk. jelentette, hogy a zlj. első része Rákosszentmihályon kirakott. A kiszállítandó zlj. ereje 540 fő, 460 pu., 8 gsz., 8 gp., 3 gpi. Vkf. pcs-ot ad a Vannay zlj. Árpádföldre való gyülekeztetésére. Ott biztosítson É és ÉK felé, és állítson fel forgalomszabályozó közegeket.
18h 10'-kor Németh szds. 8./III. zlj. pk. jelentése szerint 12 betört elg. pc. igen nagy veszteséget okozott. A szd-okat az állásokból kivetette és a zlj. most Csömör É-on gyülekezik. A zlj. pk. zlj-át éjjel rendezi, majd hajnalban a 270 ( -nál felveszi a csatlakozást a Molnár csop-tal.
Buda-n kialakult helyzet következtében a Vannay zlj-ból 200 főt a Kelenföld-i vá-nál betört elg. visszavetésére akarják irányítani. Hop. pcs-ot ad ezen csop-nak is a 10. ho-hoz való bevonulására.
Hop. 23h-kor kiadja írásbeli pcs-át a Vannay csop. tád-ára.

II.
Ködös, hideg idő. Utak jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

14 1944. december 27.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I.
A tervezett saját tád. 6h-kor megindult. Variházy alez. csop.pk. jelentette, hogy a Vannay csop. utolsó szállítmányának be nem érkezése miatt a terv megváltozott és Szedervölgy felől is nem indult tád., csak Csömör K-ről.
10h 15'-kor Variházy alez. jelentette, hogy a tád. lassan tért nyer. Vannay hdgy. már a régi állásokig jutott el. A jobb és bal szárny azonban igen erős elg. av. és tü. tüzet kapott, mire Csömör-ig jött vissza. Vannay hdgy. állítólag megsebesült. Vkf. pcs-ot adott Németh szds.-nak a Vannay zlj. átvételére.
A kritikus helyzet miatt a Vannay zlj. visszavonult készenléti helyére, ahol rendeződik majd új feladatként a készenléti hely és a főellv. közti területet tisztítja meg.
Hop. terve az ala-ok rendezése után a kora délutáni órákban a tád. újbóli megindítása. Feladat a 270, 245, 251, 253 ( -ok vonalának visszavétele.
11h 50'-kor a Tpk. jelentette, hogy a 12. ho. velünk csatlakozó szárnyán a 301 (-nál az elg. betört.
12h-kor a hop. parancsot ad Variházy alez-nek a 14h-kor megindítandó tád.-ra. Variházy alez. 14h-kor a Vannay csop., 8./III. zlj-jal, Ferjencsik szd-dal, 54. u.zlj. és 10. F. oszt. megmaradt részével indítsa meg a tád-t két csoportban. A Vannay csop. feladata a 270 ( -ot a 245 ( -tal összekötő vonal elérése. Németh csop. feladata a 245, 251, 253 általános vonal elérése.
12h 10'-kor Variházy alez. jelenti a né. feld. oszt. pk-ának közlését. Az arcvonal hátában a 165 ( -tól K-re Ny irányból nyomul elő az elg. Csömör felé. Felderítésre német felderítő pc.gépkocsikat küldenek ki.
12h 15'-kor a 10./4. n.av.ü.pk. is jelenti, hogy az üteg Árpádföld-ön lévő mozdonyállását az elg. rajtaütésszerűen elfoglalta. A 12./2. üteg Kisszentmihályi mjr. "K" betűjénél elg. gysági tüzet kapott. Elg. az üteg mozdonyállását is támadja.
A nagy köd miatt a helyzet nem tekinthető át tisztán. Csömör-től DNy-ra is harcizaj hallatszik. Bizonyára az arcvonalon átszivárgott elg. részekről van szó.
Az előállott új helyzetre való tekintettel hop. a Variházy csop. feladatát megváltoztatja. Vannay csop. a 165-től DNy-ra védjen a horhos mentén Csömör É-ig. Csömör É közepe táján csatlakozzon a kiépített védőálláshoz. Németh zlj. a 187 és 165 magp. előtt húzódó védőállást vegye kézbe.
A délután folyamán a törzsszd. és Sárdy fhdgy. azt a feladatot kapták, hogy derítsék fel az Árpádföld-i és Annatelepi elg. helyzetét és erejét.
17h-kor jelentette Sárdi fhdgy., hogy Anna-telep É-ról elg. pct.á. és gp. tüzet kapott.
13h 25'-kor a 12. ho. jelentette, hogy arcvonalán Maglód és Vecsés közt az elg. mély betörést ért el.
15h 40'-kor Variházy alez. csop-ját alárendelték Krämer né. őrgy-nak.
23h-kor hop. áttelepült Rákosszentmihály-ról Budapest, Hungária körút, Hadiakadémiára.
A né.pság. este parancsot adott ki az arcvonalnak Cinkota K., Csömör K általános vonalra való visszavételére.

II.Hideg idő. Erős fagy, nagy köd.Utak jól járhatóak.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

15 1944. december 28.

A budapesti I. hadtest napi helyzetjelentése a Honvédelmi Minisztérium és a Honvéd Főparancsnokság számára.

Napi jelentés 1:50.000

Pesti hídfő:
1.pc.ho: 27-én este a 13 né. pc.ho-tól kapott pcs-ra a Pest körüli hídfőt hátsóbb állásaiba veszik vissza. A ho. a 13.pc.ho. elg-től való levállását fedezi, majd kivonásra került és Csepel-sziget védelmét és folyambiztosítását látja el.
Esti órákban érkezett jelentések szerint a Vecsés-Ecser közti áttörési helyen erősebb orosz kötelékek Rákoshegy D., Ferihegyi rep.tér, Pestszentlőrinc irányába menetelnek. Ezek felfogására német részről az ellenintézkedések megtörténtek. Az 1.pc.ho. XII.28-án 12 h-kor Csepel szigetre való átcsoportosítását megkezdte.
12.ho: A ho. XII. 27-én este kisebb elg. nyomással megkezdték állásaik visszavételét a belső övbe. Elg. előnyomulását Rákoskeresztúron át folytatva elért a község Ny-i szélét és a vasútállomást. XII. 28-án hajnalban az elg. Újmajorba befészkelte magát. A ho. az Erzsébet telep K, Cinkota K vonalában kiépített védőállást megszállta és védi. D-i sávhatár: Kőbánya ÉK téglagyár, Erzsébet telep É 1 km140 határjel, 132. magp. (Ecser Ny1,5 km) É-i sávhatár Cinkota D 142 híd, Major-hegy 187 magp.
10.ho: A ho. az elrendelt új védőkörlet elfoglalását XII. 27-én este megkezdte és az éj folyamán elfoglalta. Az Anna telep É-ra beszívott elg-et kivetették. Csömör Ny 187. hárp. területén az elkészített állásokba elg-et felszámolták.
Billnitzer csop: Az 1.pc.ho. arcvonalán bevetett 1. és 13. rotü. oszt-ok a XII.27. és 28-i harcokban felmorzsolódtak. A 24. és 16. rotü. oszt-ok mint gyalogos egységek Rákoskeresztúr D és Újmajor területén vannak bevetve, ahol erős elg. beszivárgott egységet vertek vissza.
Elsővonal: Csepel-szigeten változatlan, Millénnium tp. írás ÉNy Kórház, malom, 109 (, 125 hárp., innen Ény-ra 119 hárp., Pestszentlőrinc "P" betűje, 136 hárp., Erzsébet tp. K 141, Rákoskeresztúr "K" betűje (első) innen É-ra 142. hárp., 152. hárp., 163 (, Cinkota írás "C" betűje, Cinkota K., Árpádföld K., Rákosszentmihálynak külső szegélye, 131 (., innen bizonytalan, Újpest Ény-i szegélye.
Budai hídfő: Békásmegyer-Üröm területéről tád-ó elg. Máriakő kápolna környékén lévő gyárakat elfoglalták. Hármas határ hegy, Sváb hegy és a Farkasréti temető területéről indított elg. támadások eredménytelenek maradtak. Kelenföld D-ről indított elg. támadás a védőket kemény harc után Lágymányos D., vasútvonalára szorította vissza.
Első vonal: Filatori gát, Óbudai régi temető, Remetehegyi út és Perényi út sarok, Remete-hegy 348 (, Ny 600 m., Látó hegy 377 hárp., innen D-re kb. 1 km-re 275 hárp., Rókus hegy "R" betűjétől Ny-ra 500 m-re, Fogaskerekű v.á., innen Ny, majd D-re fordulva a fogaskerekű vasút mentén, Orbán hegy "B" betűje, Márton hegy "o" betűje, Farkasréti temető D útkereszteződések, Dobogó 151 hárp., Hunyadi keserűvíztelep "p" betűje, ÉNy Irányban a vasút, Kelenföld írás első "K" betűje, Lágymányos irás "L" betűje, innen K-re a vasút vonala.
Kapják: 1.pc.ho., 12.ho., 10.ho., Billnitzer csop., Főv.hdm.oszt., Főv. anyagi oszt., I.b.,I.c., Tpk., Htr.
44.XII.29.12h,
Hdt.pk.rendeletéből:
Kovács vk.szds.sk.
I/a.ov.h.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 890./I.hdt.I/a. Rádiótávirat.

16 1944. december 28.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I.
Az éj folyamán a né. elöljáró pság. pcs-a szerint az arcvonal visszavétele megtörtént. Elg. a nap folyamán támadó tevékenységét nem folytatta. Bizonyára új támadáshoz való csoportosításokat végzett.
13h-kor az I. hdt. pság. tájékoztatta a ho-t arról, hogy este vagy éjjel német rep.gépek a budapesti gyűrűben lévő ala-oknak utánpótlást dobnak le ejtőernyővel a Rákos-i gyak.térre. Saját lgv. erők a rep.gépekre ne tüzeljenek.

II.
A 8./III. zlj. veszteségei a tegnapi harcokból igen súlyosak. Vannay zlj. 1 + 60 főre apadt.
Ködös, hideg idő.
Utak jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

17 1944. december 28.

Az 1. SS-rendőrezred fegyverzeti jelentése a 22. SS-önkéntes lovashadosztálynak.

1. SS-rendőrezred[16]     Ezred-harcálláspont, 1944. 12. 29.
- I b -

Tárgy: jelentés

Hivatkozás: 1944. 11. 7-i ho-parancs

A 22. SS-önk. lov. hadosztálynak[17]

I. Fegyver, eszköz és lőszer
Napi jelentések
Lőszerfelhasználási jelentés 1944. 12. 28-ról
karabélylőszer7 200lövés
gpu-lőszer12 400lövés
gpi-lőszer815lövés
puskagránát (repesz)55darab
puskagránát (páncéltörő)15darab
páncélököl[18]7darab
nyeles kézigránát-
tojás kézigránát-
világítólövedék-
jelzőlőszer (zöld)-
jelzőlőszer (piros)-
aknavető-lőszer181darab

Lőszerigénylés: = lőszerfelhasználás
Fegyverzeti veszteség:
  aa. Az ellenség kezébe került:
    1 k. MG-34[19], 1 MG-34 állvány, 1 távcső
  bb. Az ellenség tevékenysége közben megsemmisült:
    a jelentés hiányzik
  cc. Karbantartásra szorul:
    2 k. MG-34
Lövegekkel kapcsolatos különleges esemény:
  nincs

olvashatatlan aláírás

a rendőrség tart. főhdgy-a
és 1. pcsőrti.

Lőszerkészlet:
aknavető-lőszer181
puskagránát350
gpu-lőszer90 000
puskalőszer42 000
gpi-lőszer21 000
pisztolylőszer, 7,65 mm-es1 000
világítólőszer286
jelzőlőszer (piros)75
jelzőlőszer (zöld)120
nyeles kézigránát444
tojás kézigránát397
páncélököl21

HL SS-Polizei-Regiment 1 iratai. 1. doboz, 92. fólió
Német nyelvű eredeti irat fordítása.

18 1944. december 29.

A budapesti I. hadtest napi helyzetjelentése a Honvédelmi Minisztérium és a Honvéd Főparancsnokság számára.

Napi jelentés

1.pc.ho: A ho. a dél folyamán Csepel sziget védőállásában a K-i védőkörletet, valamint a sziget Ny-i Duna-part folyammegfigyelését átvette. Az itt lévő Hungaristák és rendőr erők a ho. alárendeltségébe léptek. Harccselekmény nem volt.
12.ho: XII. 28-án Rákosliget írás 152 magp. és Cinkota D-en betört elg-et ellentád-al sikerült visszavetni. XII. 29-én az elg. erős tád-t indított Rákosliget írás és Cinkota d. közötti területen. Tart-ok bevetése ellenére is sikerült betörnie az elg-nak az állásokba. Kisebb részek Mátyásföld K-i szegélyét érte el. A 163 hárp. saját kézben van. Ellentád. folyamatban. Rákosliget és Rákoskeresztúr között az út és vasút mentén tád-ó elg.csoportot a jól feküdt tü. tűz meghiusított. Benyomás: elg. nyomása tovább fog tartani.
10. ho: A nap folyamán Csömör-ért váltakozó harcok folytak. Ök. megszakadása miatt további részletek nem ismeretesek. Rádiójelentés szerint az elg. hk-kal megerősítve Rákosszentmihályon keresztül tád. DK-irányban. A folyó tád-ok miatt a fő ellenállási vonal nem állapítható meg.
Budai hídfő: Az É-i és középső szárnyon a főellenállási vonal megjavítására irányuló vállalkozásoktól eltekintve, jelentősebb harccselekmény nem volt.
D-i szárnyon a Veresváry alez. psága alatt álló Bp-i őrzlj. a vasúti összekötő híd magasságából megindított támadásával az elg-et D-i irányban kb. 1,5 km-re visszavetette és a Duna partján a Kelenföldi villanyteleptől D-re lévő gyártelepeket az elg-től megtisztította. A csop. tád-a folyamán számos fegyvert, jelentős lőszert, gépjárműveket zsákmányolt és az elg-nek nagy veszteséget okozott. A zsákmány számbavétele és az elg. veszteségének megállapítása folyamatban. A Bp-i őrzlj. Ny-i szárnyához csatlakozó német egység már a tád-kor lemaradt az őrzlj-tól. Az esti órákban pedig kb. 1-1,5 km-rel az őrzlj. főellenállási vonala mögé húzódott vissza, minek következtében az oroszok az őrzlj. szabadon maradt Ny-i szárnya mögé kerültek, miáltal a reggeli kiindulási helyzetébe kényszerült.
Kapják: Főv.hdm.oszt., Főv.anyagi oszt., 1. pc.ho., 12.ho., 10.ho., Billnitzer csop., I.b., I.c., Htr., Tpk.
44.XII.29. 22h.
Hdt.pk. rendeletéből:
Kovács vk. szds. sk.
a.ov.h.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 895./I.hdt.I/a.
Rádiótávirat

19 1944. december 29.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I.
9h-kor a hop-nál parancsnoki értekezlet volt, melyen hop. ismertette a helyzetet és feladatunkat, mely a harc minden erővel való végsőkig folytatása és a helytállás Budapest védelmében.
A nap folyamán az ök. harccsoportjainkkal több ízben megszakadt az elg. támadásai miatt.
A délelőtt folyamán a hop-hoz jelentés érkezett arról, hogy az elg. Csömörben lévő részeinket Ny, É és K felől tád-ja. Saját erőink ott kitartanak.
Rádiójelentés szerint az elg. hk-kal megerősítve Rákosszentmihály-on keresztül DK irányban, Cinkotától D-re Mátyásföld irányába tád. saját egységeink bekerítésére. Ezért a 6./III. zlj. arcvonalát német parancsra visszavette.
A 8./III. zlj-at az elg. bekerítő tád. szétforgácsolta és igen nagy veszteségeket okozott.
Csömörből igen elkeseredett utcai harcok után saját erőink Ny felé utat törtek és Rákosszentmihály K-en új védőállást foglaltak el.
Hop. az esti órákban a hdt.pk-nál jelentkezett.
Este és egész éjjel folyamán német szállító rep.gépek ejtőernyővel utánpótlást dobtak le.

II.
Ködös, hideg idő.
Utak jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

20 1944. december 29.

A budapesti I. hadtest javaslata "Budapest védője" feliratú jelvény rendszeresítésére.

2010./10. gy. ho. I. o. 44. XII. 26. szám.

A főváros védőinek jelvény rendszeresítése

573/I. hdt. II. 44. XII. 23. számú rendeletét teljtartalmúlag az alábbiakban közlöm:
A budapesti hídfőben bevetett magyar és német leg. harcikedvének és áldozatkészségének fokozása érdekében kívánatos egy jelvény rendszeresítése, amellyel a főváros védelmében részt vett csapatok lennének ellátva.
1./ A jelvény külalakja:
a./ Plakett, fehér alumínium ötvözetből, oly domborművel, amely jellegzetesen fővárosi motívumot tartalmaz. /:Budapest címere, városrészlet, pl. Lánchíd a vár részével stb:/
b./ Plakett helyett esetleg Budapest színeiből kombinált éremszalag, amely a német II. oszt. vaskereszt hordmódjának megfelelően lenne viselve.
Eme szalagon esetleg kisebb alakú /: alumínium :/ érem Bp. címerével és "Budapest védője" felírással.
c./ Tábori barna posztóra alumínium, vagy selyem fonálból hímzett jelvény is tekintetbe jöhetne.
Felírás:
"Budapest védője"
A jelvény viselési módja:
A csapattiszti jelvény helyén vagy alatt.
2./ A jelvény viselésére jogosult:
Mindazon tiszt és legénység, akik 1944. november 1-e után legalább négy hétig a Bp-i hídfőben a védelmi harcokban vagy annak irányításában részt vett.
Hősi halottak hozzátartozói és sebesültek a védelemben való részvétel időtartamától függetlenül kapják meg eme jelvényt.
3./ A jelvény odaítélése:
A csapat pk. javaslata alapján a hop., a ho. kötelékben nem lévők részére az I. hdt. pk.
Német alo-ok részére a német seregtest magyar ök. tisztje és a D. V. K. 21. együttes javaslata alapján az I. hdt. pság.
Magasabb pk-oknak az I. hdt. pk. javaslata alapján a Vkf. helyettese.
4./ Eme jelvény rendszeresítése előtt a hídfőben bevetett csapatoknak módot akar adni, hogy ezzel kapcsolatos kívánalmaikat előadva azt figyelembe vehesse.
"Budapest védője" plakett-terveket, valamint a rendszeresítéssel kapcsolatos javaslatokat 1945. január 12-ig "Gy.2." jelzéssel várom.
A tervek és javaslatok ide 1945. január 5-ig terjesztendők fel.
44.XII.29.
András vk. ezds. s.k.
hop.
Kapják: 10. gypk., 10. tpk., 6. gy. epság., 6./III. zlj. pság., 8. gy. epság., 8./III. zlj. pság., 18. gy. epság., 18./I. zlj. pság., 10. kik. zlj., 10. pc. v. oszt., 10. tü. oszt., 11. tü. oszt.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinapló-melléklete.

21 1944.december 29.

Az 1. SS-rendőrezred I. zászlóaljának harcjelentése ezredének a Pestszenterzsébet körüli harcokról.

SS-rend.e./I.    Zászlóalj-harcálláspont, 1944. 12. 30.
Az 1. SS-rendőrezrednek

Tárgy: harcjelentés

1944. 12. 29-én 11.00 órakor heves harci zaj a bal szomszéd arcvonalszakaszon. A zászlóalj saját szakaszán ezzel ellentétben minden nyugodt volt.
11.25-kor jelentés a 2. szd-tól, hogy a II. zlj. hátrament. Egy vizsgálat megállapította, hogy az 5. szd. tagjai valóban visszaözönlöttek. Emiatt a bal szárnyunkon bevetett 3. szd. további kitartása is kérdésessé vált, különösen mert ezzel egy időben az ellenség erős aknavetőtüzet zúdított a zlj. arcvonalszakaszára. Az ellenség mozgolódását a saját tüzérség jól vezetett tüze verte. Az ellenség támadása zászlóaljnyi erővel (több mint 200 fő) 2 harckocsi egyidejű bevetése mellett zajlott le, amelyek a Pestszentlőrinc - Soroksár útvonalon nyomultak előre. A zlj. hátraözönlő erőit Pestszenterzsébet bejáratánál összegyűjtötték és itt elsősorban a 112-es magaslat felől fenyegető támadás visszaverésére vetették be, illetve bal felé helyezték el. Harckocsijai védelmében az ellenség tovább nyomult előre és erőinek egy részével sikerült megszállnia a Pestszenterzsébet előtt futó árokrendszert. Egy Hanke szds. vezetésével azonnal megindított ellenlökés visszavetette az ellenséget és jelentékeny veszteséget okozott neki.

Hanke szds. vezetésével 15.00 órakor egy újabb ellentámadásra vállalkoztunk és sikerült átkelni a Pestszentlőrinc - Soroksár útvonalon, valamint ismét betörni a reteszállásba. Ebben a támadásban minden rendelkezésre álló erőt bevettetünk és ezen kívül kb. 150 SS-katonát
[20] is. A reteszállás megszállása után az ellenség heves aknavetőtüzet nyitott.

A két támadó orosz harckocsi közül az egyik a [?]13-as pontok közötti útkereszteződésben elakadt. Az ellenség ezen kívül is meglehetős veszteségeket szenvedett halottakban és sebesültekben. A saját veszteség az eddigi felmérések szerint: 2 tiszt és 9 főnyi legénység meghalt, 2 tiszt és 26 főnyi legénység megsebesült
Elesett: a zlj-pk. Hanke szds. és Manthey szds.
Megsebesült: Baumann szds. és Weitz fhdgy.

1944. 12. 30.
9.00 órától a bal szomszéd arcvonalszakaszán heves ellenséges aknavető- és tüzérségi tűz (sztálinorgonák is). A saját szakaszon általában nyugalom van.

Kraus s. k.
a rendőrség főhadnagya
és megbiz. zlj-parancsnok

HL SS-Polizei-Regiment 1 iratai. 1. doboz, 96. fólió
Német nyelvű eredeti irat fordítása.

22 1944. december 29.

Az 1. SS-rendőrezred fegyverzeti jelentése a 22. SS-önkéntes lovashadosztálynak.

SS-rendőrezred    Ezred-harcálláspont, 1944. 12.30.
- I b -

Tárgy: jelentés

Hivatkozás: 1944. 11. 7-i ho-parancs
A 22. SS-önk. lov. hadosztálynak

I.Fegyver, eszköz és lőszer
 Napi jelentések
 a.) Lőszerfelhasználási jelentés 1944. 12. 29-ről
karabélylőszer6 400lövés
gpu-lőszer14 000lövés
gpi-lőszer1 200lövés
puskagránát35darab
páncélököl-
nyeles kézigránát24darab
tojás kézigránát40darab
világítólőszer20darab
jelzőlőszer (piros)-
jelzőlőszer (zöld)-
aknavető-lőszer40darab

b.) Lőszerigénylés: = lőszerfelhasználás
c.) Fegyverzeti veszteség:
 aa. Az ellenség kezébe került:
    a jelentés hiányzik
 bb. Az ellenség tevékenysége közben megsemmisült:
    a jelentés hiányzik
 cc. Karbantartásra szorul:
     -
d.) Lövegekkel kapcsolatos különleges esemény:
    nincs

Wolf s. k.
a rendőrsg. tart. főhdgy-a
és 1. pcsőrti.
Lőszerkészlet:
aknavető-lőszer141
puskagránát315
gpu-lőszer76 000
puskalőszer35 600
gpi-lőszer19 800
pisztolylőszer, 7,65 mm-es1 000
jelzőlőszer (piros)75
jelzőlőszer (zöld)120
nyeles kézigránát420
tojás kézigránát357
páncélököl21

HL SS-Polizei-Regiment 1 iratai, 1. doboz 93. fólió
Német nyelvű eredeti irat fordítása.

23 1944. december 30.

A budapesti I. hadtest parancsnoka, Hindy Iván altábornagy helyzetjelentése a honvédelmi miniszter és a vezérkar főnöke részére a bekerített fővárosban uralkodó állapotokról.

Helyzetjelentés 1944. XII. 30-án 20h-i lezárással

A két hdp.szd-ból alakult hdt.karh.zlj. a Csepel-szigeti, valamint az újpesti és rákosszentmihályi harcokban teljesen felmorzsolódott. A veszteségek pótlására időközben rögt. kötelékekből bevetett kb. 3-400 fő bevetése után zömében átment az oroszokhoz. A zlj.pk. beteg lett. A zlj. jelenlegi maradványa: 7 tiszt, 40 fő. Újabb feltöltés folyamatban.
A városban a tegnapi nap folyamán olyan hírek terjedtek el, hogy a pápai nuncius felkereste a magyar hdt.pk-ot és közvetítette volna az oroszok ultimátumát a város feladására. Az oroszok állítólag szabad elvonulást igértek a német csapatoknak.
Ugyanennek a hírnek egyik másik változata is terjedt a városban, hogy állítólag egy orosz fhdgy. jött volna át és ugyanazon feltételeket hozta volna, mint a pápai nuncius. Mindkét javaslatra elutasító volt a válasz.
A lakosság hangulata: A nagy tüzérségi tűz és az állandó becsapódások miatt igen nyugtalan. Az üzletek nagy része állandóan zárva van, úgyhogy a lakosság az elsőrendű élelmi cikkeket sem tudja beszerezni, mely körülmény a lakosság hangulatát még kedvezőtlenebbül befolyásolja.
A lakosság ellátása: az élelmezési nehézségek nagyok. A kenyérellátás I.4-ig látszik csak biztosítva. Burgonya, hüvelyes, zöldségféle nincs.
Lótáp nincs. A Budapesten lévő kb. 22 000 lóból 3-4000 drb-ot fogok levágatni, hogy a kenyér kiesésével legalább lóhúst tudjak a lakosságnak kiadni. A rendelkezés folytán a megmaradt lovak abrakadagjait biztosíthatom egy pár napig, mikor is ismét tervbe vettem a legyengült lovak vágatását.
Elg. és saját propaganda: A hdt. nv. alosztályának nyomozói több olyan egyénnel beszéltek, akiknek hozzátartozója Budapesten olyan helyen van, ami már meg van szállva. Az ilyen területeken lévők távbeszélőn felhívják hozzátartozóikat azzal, hogy egy vagy két orosz tiszt van náluk beszállásolva. Ezek azt mondják, hogy az oroszok nagyon jól bánnak velük és ne féljenek tőlük, mert ők nem bántják a magyarokat. Még azt is bemondják, hogy az oroszok nagyon rendesen viselkednek.
Általában a honvédségnek és a polgári lakosságnak január hó első hetében bekövetkező ellátását katasztrofálisnak nevezhetem. Ma azt a jelentést is kaptam, hogy a gettóban, amelyben a hozzám jutott hírek szerint 40-60 000 zsidó van, az ellátás tökéletesen kifogyott, és ennek következtében a zsidók nyugtalanok. Ha ezek a zsidók az éhség következtében a gettóból kitörnek, annak igen kellemetlen következményei lehetnek. Egyelőre elrendeltem, hogy a gettóba kukoricalisztet szállítsanak, amellyel remélem néhány napra az ínséget enyhíteni.
Ma tárgyaltam a székesfőváros közellátási vezetőjével is és a kenyérfejadagot meghagytam napi 15 dkg-ban, azonban a testi munkás fejadagját 25 dkg-ban, a nehéz testi munkás fejadagját pedig 50 dkg-ban határoztam meg. Ez alá a mennyiség alá nem mehetek, mert ez a munkásokban nemcsak nyugtalanságot, hanem esetleg mélyebb zavargást is idézhetne elő.
A székesfőváros lakossága, híreim szerint, kétségbeesetten ítéli meg a helyzetet. Az elg. tü. tűz sok helyen tüzet okozott, a házak általában megrongálódtak, az ellenség előnyomulása folytán számolni kell azzal is, hogy Pest és Buda egymástól el lesz vágva, mert ha az ellenség a Duna partján két irányból előnyomul, amely ma valószínűnek látszik, akkor Pest és Budát el fogja egymástól teljesen vágni. Az ellenség ma az óbudai szigetet megszállta. Onnan a Margitszigetre való áthajózás igen könnyű és bár a német parancsnokság a Margitsziget megszállását elrendelte, ez csak csekély erőkkel történhetett meg, s hogyha az orosz komoly vállalkozásba fog, okvetlenül át is jut a szigetre.
A városban a legvadabb hírek vannak elterjedve. Eltekintve attól, hogy már napokkal ezelőtt azt hírdették, hogy én vezérkari tisztjeimmel, valamint a német parancsnoksági törzs Budapest-et már előbb elhagytuk repülőgépen, a tegnapi német repülőgépek érkezésével kapcsolatban az orosz propaganda hangszóróival és a Budapesten okvetlenül működő ügynökeivel azt a hírt terjesztette el, hogy ezek a repülőgépek tulajdonképpen azért érkeztek, hogy a magasabb pk-okat és közhivatalokat Budapest-ről elszállítsák. Ennek a propagandának az volt az eredménye, hogy két magyar hadosztálytól is ismét történtek átszökések az oroszokhoz. Az orosz propaganda ellensúlyozására alig áll eszköz rendelkezésemre. Villanyáram csak itt-ott van, mert eltekintve attól, hogy az oroszok kelenföldi elektromos művelet már birtokba vették, a Révész utcai telep kábeljeit pedig a rendkívül erős aknatűz elvágta. Falragaszokat hiába függesztenék ki, mert a lakosság a heves ellenséges tüzérségi tűz következtében nem megy az utcára, hanem az óvóhelyeken tartózkodik. Röpcédulákat szórni nem tudok, mert repülőim nincsenek.
A lakosság oroszvárása kétféleképpen nyilvánul meg. A nagyobb tömegek, ha az oroszokat nem is felszabadítóként várja, de az immár 28-án este óta tartó elg. tü. tűz következtében, amely időnként pergőtűzzé fejlődik és amelyből különösen az aknavető tűz igen nagy erkölcsi hatást fejt ki, oly idegállapotban van, hogy az orosz megszállást legalább is megnyugvással várja. A budapesti polgárok lokálpatriotizmusa annyira megy, hogy az emberek sírnak és nem önmaguk sorsával törődnek, hanem azon vannak kétségbeesve, hogy a város elpusztul. Mindenki borzadállyal gondol arra, hogy esetleg az összes hidakat kénytelenek leszünk felrobbantani. Hozzájárul ehhez az is, hogy pl. a Buda-n kiemelésre került barrikádoknál egyik német hadosztály műszaki parancsnoka, aki századosi rangban van, nyugodtan robbantja az Ostrom utcában lévő barrikádját, tekintet nélkül arra, hogy a 800 mm átmérőjű vízvezetékcsövet is felrobbantotta. Ennek következménye az lett, hogy a Várban 3 napja nincs víz. Ennek már csak azért is óriási jelentősége van, mert a német hdt.pság úgy határozott, hogy a Várhegyet fogja tartani, ide tehát csapatokat vonunk össze és ha a legénység étkezésének az elkészítése a vízhiány miatt már most is nehézségekbe ütközik, bár egyelőre a vizet még a budai lapos oldalról és forrásokból is fel tudjuk hozatni, az árnyékszékek vízellátása veszéllyel fenyeget. Ennek következtében kénytelen voltam arra az elhatározásra jutni, hogy a legénységi körletekben lévő árnyékszékeket bezárattam és a Várban tábori árnyékszékeket készítettettem el. Ezt közöltem a német IX.SS. hdt.pság-gal és egyben azt a kérésemet is előterjesztettem, hogy alárendelt közegeiknek robbantási dühét lehetőleg mérsékeljék. Hogy ez a robbantási szenvedély mennyire fajult, annak jellemző példája, hogy pl. a Mefter igazgatósága már november hónapban megállapodott a német műszaki parancsnoksággal abban, hogy hajóit általában biztonságba helyezi, azonban 7 propellert itt tart. Amennyiben a fagy beáll, vagy az oroszok Budapest-re való beérkezése valószínűvé válnék, ez esetben bevontatja a hajókat Óbuda-ra, ott azokat zátonyra futtatja, a gépeket bénítja és így valószínűvé teszi azt, hogy az oroszok ezekkel a hajókkal nem fognak törődni. A jégzajlás megkezdésekor 3 propellert Óbudára bevontattak. Mielőtt azonban Mefter igazgatósága a német műszaki parancsnoksággal egyetértésben az előbb vázolt tervet végrehajthatta volna, megjelent egy fiatal német mű.tiszt, a propellerek legénységét kizavarta a hajókból és mind a hármat felrobbantotta. Ezzel a panasszal járt nálam a Mefter vezérigazgatója, aki természetszerűen a jelenleg a Margitsziget mellett horgonyzó 4 propellerét is félti. Ezt én a német parancsnoksággal közöltem, eddigi tapasztalataim alapján azonban egyáltalán nem számolok azzal, hogy óvásomnak foganatja lesz.
A helyzet további jellemzésére jelentem még azt is, hogy általában sem a tisztikar, sem a legénység nem számol már egy felmentéssel, mert a hivatalos jelentésekből csak arról értesültünk, hogy Komárom-tól DK-re az oroszok feltartóztatása sikerült. Természetesen nem áll módomban a helyzetet megítélni és ezt a jelenséget csak kötelességszerűen jelentem. A tisztikar nagy része kötelességszerűen látja el szolgálatát, vannak egyes kivételek, akik feltűnés nélkül szeretnék saját bőrüket menteni, a komoly és fegyelmezett tisztek pedig egy kitörés lehetőségéről beszélnek és terjesztenek elém komoly, megfontolt javaslatokat.
Természetszerűen ezekhez a javaslatokhoz annál is kevésbé foglalhatok állást, mert Budapest védelme nincs reám bízva és az esetleges lehetőségeket csakis a német IX. SS. hdt.pk. elé terjeszthetem, aki ma kérdésemre azt közölte, hogy egyelőre nem foglalkozik a kitörés gondolatával. A befutó jelentések alapján erről nem vagyok teljesen meggyőződve, mert a német parancsnokságok önhatalmúlag és minden tekintet nélkül gk-kat rekvirálnak és életfontosságú üzemektől benzint és olajat visznek el erőszakkal. Amennyiben íly eseteknél az illető üzemeknek sikerült megállapítani azt, hogy mely német alakulat vitte el, akkor azt bocsánatkérések mellett vissza is kapjuk. A németek általában azonban nemcsak hogy erőszakosan lépnek fel, de egész egyszerűen megtagadják alakulatok megnevezését, fegyverrel tartják rettegésben az üzemek alkalmazottait és az így rekvirált gk. és üza. természetesen örökre elveszett.
Mindezekből nem lehet arra következtetni, hogy a németekkel való jó viszony bármennyire is zavarva lenne, mert én magam a német hdt. pk-ával és vkf-ével is jó viszonyban vagyok, soha közöttünk még oly nézeteltérés nem volt, amely az együttműködést zavarhatná, egész természetesnek találom, minthogy ő lett megbízva Budapest védelmével, hogy minden lehető kívánságát teljesítem és mindenben kezére járok. Teszem ezt azért, mert a reám bízott feladatot úgy akarom megoldani, ahogy előljáróim azt rám bizták és meg vagyok győződve, hogy előljáróim e feladat megszabásánál a haza és a m. kir. honvédség érdekeit tartották szem előtt. Kénytelen vagyok azonban azt is jelenteni, hogy eddig már valamennyi magyar alakulat parancsnoka megjelent nálam és kérte tőlem, hogy a harcászati vezetést is átvegyem. A magyar csapatok elhagyatva érzik magukat. Én természetesen ezeket a kérelmeket nemcsak visszautasítottam, mint lehetetlent, de meg is magyaráztam az egyes parancsnokoknak, hogy a nagy cél érdekében csak ez lehet helye[s] és ha bármely áldozatot is hozunk és bármit is kell nyelnünk, ezt a haza érdekében tesszük.
Igyekeztem helyzetképet adni az ostromlott Budapest-ről. Meggyőződésem az, hogy velem együtt az itt lévő magyar csapatok zöme az utolsókig ki fog tartani és abban a tudatban várja a fejleményeket, hogy hazájának szolgálatot tesz.
Nagyobb jelentőségű szabálytalanságok: nem fordultak elő.
Közbiztonsági helyzet: mint az előző jelentésemben.
Kapják: . H.M. úr és a Vkf-e., 1. Vkf.oszt.
Törzsszállás, 44.XII.30.
vitéz Hindy altbgy.
hdt. pk.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 917./I.hdt.I/a.
Egykorú hiteles másolat.

24 1944. december 30.

Az 1. SS-rendőrezred fegyverzeti jelentése a 22. SS-önkéntes lovashadosztálynak.

Tárgy: fegyverzetjelentés

1. SS-rendőrezred
- I b -
Ezred-harcálláspont, 1944. 12. 30.
A 22. SS-önk. lov. hadosztálynak
FegyverfajtaVanBevetveNincs bevetveKarbantartás alatt
gpi.6763-4
k. gpu.686242
n. gpu.55--
8 cm-es Gr.W. 34[21]55--

A helyességért: Wolf s. k. [olvashatatlan aláírás] a rendőrség tart. főhdgy-a és pcsőti.

HL SS-Polizei-Regiment 1 iratai. 1. doboz, 71. fólió
Német nyelvű eredeti irat fordítása.

25 1944. december 30.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I. Az elg. a 6./III.zlj. arcvonalának visszavételét nem zavarta, ellenben a 18./I. zlj-nál Rákosszentmihály É-on igen erős tád-t indított.
A 18./I. zlj-nál az elg. igen heves tád-a a zlj-at visszaszorította. A házak közt harcoló részekkel az ök. többször megszakadt és tisztázatlan helyzetek keletkeztek. Saját ellentád. az elg-et Irinyi psz. vonaláig visszaszorította, azonban a né. csap-oknál a Rákosszentmihály-i templom környékén kritikus helyzet keletkezett és félő volt, hogy az elg. saját részeken átszivárog és hátba kerül. Ezért a 18./I. zlj. arcvonalát a Nádastó-i vvá. vonalára vette vissza. Közben igen súlyos veszteségei voltak.
Erős elg. tád. volt a jobb szomszéd 12. ho-nál is a nap folyamán.
Hop. a né. elöljáró pság. pcs-ára rendeletet adott ki riadó és karhatalmi egységek alakítására. Az ala-ok a nélkülözhető leg-ből az első vonalba való bevetésre riadó egységeket alakítottak.
Hop. délután folyamán a hdt. pság-on jelentkezett.
Este és éjjel né. repülők utánpótlást szállítottak.

II.
Ködös, hideg idő.
Utak jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

26 1944. december 30.

A budapesti I. hadtest rendelete az ejtőernyővel ledobott anyagok biztosítására.

2150./10. gy. ho. I. c. 44. XII. 30. szám.
I/a. oszt.

Ejtőernyőn ledobott anyag biztosítása.

Az 5667./I. hdt. hdm. agi. oszt. 44. XII. 30. sz. rendeletet teljtartalmúlag az alábbiakban közlöm:
"A budapesti hídfőben bevetett ala-ok agi.ellátása repülőgéppel szállított és az ejtőernyőledobással történik. A f. hó 30-án hajnalban ledobott lőszer és üza. nagyrésze nem volt összegyűjthető, mert a ledobóhely közelében elhelyezett ala-ok az ejtőernyővel ledobott lőszert és üza-ot önhatalmúlag birtokba vették és elvitték. Ez az eljárás a tervszerű agi. ellátást megbénítja és lehetetlenné teszi. Ezért elrendelem, hogy az ejtőernyőn ledobott bármilyen ag-ot a ledobóhelyen lévő gyűjtőhelyre kell beszállítani és az a személy, aki abból saját személyére vagy ala-a részére ag-ot elvisz, ténykedése hadianyag lopásnak minősül és azonnali statáriális eljárás alá kerül.
Fenti rendeletemet azonnal hirdesse ki összes alárendelt egységeivel."
Kapják: 10. tpk., 6. gy. e., 6./III. zlj., 8. gy. e., 8./III. zlj., 18. gy. e., 18. kik zlj., 18./III. zlj., 10. tü. oszt., 11. tü,. oszt., 12. tü. oszt., 74. tü. oszt., 10. hir. zlj., 54. u. zlj., 10. pc. vad. oszt., 10. feld. oszt., 10. mé. szd., 1. gy. ho. von., I. a. oszt.

44. XII., 30. 18h 00 I.
A hop. rendeletéből:
Királyfalvy hbs. szds. s. k.
I.c. vk. ti. h.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinapló-melléklete.

27 1944. december 31.

A budapesti I. hadtest napi helyzetjelentése a Honvédelmi Minisztérium és a Honvéd Főparancsnokság számára.

Napi jelentés 50.000

Pesti hidfő:
1. pc. ho.: A ho. arcvonalán harccselekmény nem volt.
12. ho.: XII. 30-án előretört elg-et ellentámadással Mátyásföld Vaü-ig visszavetették. A 66. né. gr. e. arcvonalán az elg. szintén betört, melyet ellentád-sal szintén sikerült visszanyomni. A bal szomszédnál lévő elg. nyomás, mely Rákosfalva, Sashalom közötti vasutvonalra terjedt ki, a bal szárny visszavételét tette szükségessé. XII. 31-én a Mátyásföld-i rep. tér-re betört kisebb erőket ellentád-sal visszavetették. Benyomás: elg. Budapest elfoglalására irányuló tád-ait fokozni fogja.
10. ho.: Nádastó v.v.á.(sic!) irányából inditott elg. tád. a védőket a Nádastó v.v.á.(sic!) vonalába visszaszoritotta. A zlj.(sic!) jobb szárny án folyó elg- tád-ról részletek még nem ismeretesek. Az arcvonal egyéb részén erős av. és tü. tü.
Sodró ezds. mü. csop-ja: A 13. pc. ho. bal szárnyának visszaszoritása következtében a Feldherrnhalle ho. jobb szárny át Rákospalota, Palotaujfalu és Pestujhely városszegély vonalára vette vissza. Ezen arcvonalon folyó harcokról bővebb részletek nem ismeretesek.
Billnitzer csop.: XII. 30-án Rákoskeresztur-tól É-ra a 24. rotü. oszt. arcvonalán az elg. betört. Bakó Barnabás őrgy. oszt. pk. személyesen vezetett ellentád-a következtében a főellenállási vonalat az eredeti helyére igazitotta vissza. Az elg. vesztesége halottakban és sebesültekben igen nagy. Egy orosz őrgy. elfogatása előtt öngyilkos lett.
[...]
Budai hidfő:-ben az elg. folytatta előretörő kisérleteit azonban a szivós védelem mindenütt megakadályozta előrejutását. A budapesti őrzlj. ellentád-sal Lágymányos irás "L" betüje és a vasuti összekötő híd vonalára javitotta meg állásait. A nap folyamán igen erős av., tü. és sv. tüz feküdt a városon. Lakosság vesztesége és az anyagi kár nagy. Ehhez hozzájárul az elg. erős rep. tevékenysége. Ennek során a támadó repülőgépek bombáztak és fedélzeti fegyvereikből tüzeltek a lakosságra.
Kapják:
Törzsszállás, 45.I.1-én
a hdt. pk. rendeletéből:
Kovács vk. szds. sk.
I/a.ov.h.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 920./I.hdt.I/a.
Egykorú hiteles másolat.

28 1944. december 31.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I.
Elg. a délelőtti órákban Rákosszentmihály K-ről DDNy irányba 5 hk-val tád-t indított, mellyel a 6./III. zlj. hátába került. Az elg. tád-t sikerült megállítani.
A nap folyamán igen heves av. és tü. tűz volt az arcvonalon és az ök-t több ízben megszakította.
A 6./III. zlj. jobb szárnyán az elg. a védőket két utcával visszanyomta.
Egyéb harccselekmény a nap folyamán nem történt.
Hop. az esti órákban a Hadiakadémiáról Nagyatádi Szabó utca 34. szám alá költözött.
Este és éjjel né. repülők utánpótlást szállítottak.

II.
Derült, hideg idő.
Utak jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

29 1944. december 31.

Jelentés Budapest légi úton való ellátásáról.

Budapest légi ellátása

december 30. 18.00 órától december 31. 18.00 óráig

I. Leszállások
a) (nappal) 19 JU
[22] (2 teljesítette) = 4 t lőszer
Visszaúton elhozott sebesültek:
    17 ülő,
    1 fekvő (ebből 9 magyar)
b) (éjjel) 12 JU (4 teljesítette) =
    3 t lőszer
    2 t ellátmány
    1 t híradóeszköz
Visszaúton elhozott sebesültek:
    23 ülő
    12 fekvő

II. Ledobás
a) (nappal) -
b) (éjjel) 50 He-111[23] (47 teljesítette) = 65 t lőszer (ebből 1,5 t felrobbant)

HL mikrofilmtár 897/7211647.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

30 1945. január 1.

A budapesti I. hadtest napi helyzetjelentése a Honvédelmi Minisztérium és a Honvéd Főparancsnokság számára.

Napi jelentés 50 000

Pesti hídfő:
1. pc.ho.: A ho. arcvonalán harccselekmény nem volt.
12. ho.: XII.30-án előretört elg-et ellentámadással Mátyásföld Vmü-ig visszavetették. A 66. né. gr.e. arcvonalán az elg. szintén betört, melyet ellentád-al szintén sikerült visszanyomni. A bal szomszédnál lévő elg. nyomás, mely Rákosfalva, Sashalom közötti vasútvonalra terjedt ki, a bal szárny visszavételét tette szükségessé. XII.31-én a Mátyásföld-i rep. tér-re betört kisebb erőket ellentád-sal visszavetették. Benyomás: elg. Budapest elfoglalására irányuló tád-ait fokozni fogja.
10. ho.: Nádastó v.v.á. irányában indított elg. tád. a védőket a Nádastó v.v.á. vonalába visszaszorította. A zlj. jobb szárny án folyó elg. tád-ról részletek még nem ismeretesek. Az arcvonal egyéb részén erős av. és tü. tűz.
Sodró szds. mű. csop-ja: A 13. pc.ho. bal szárnyának visszaszorítása következtében a Feldherrnhalle ho. jobb szárny át Rákospalota, Palotaújfalu és Pestújhely városszegély vonalára vette vissza. Ezen arcvonalon folyó harcokról bővebb részletek nem ismeretesek.
Billnitzer csop.: XII. 30-án Rákoskeresztúr-tól é-ra a 24. rotü. oszt. arcvonalán az elg. betört. Bakó Barnabás őrgy. oszt.pk. személyesen vezetett ellentád-a következtében a főellenállási vonalat az eredeti helyére igazította vissza. Az elg. vesztesége halottakban és sebesültekben igen nagy. Egy orosz őrgy. elfogatása előtt öngyilkos lett.
Főellenállási vonal: Csepelsziget-től, Rákosliget írástól DNy 1 km-re lévő hárp-ig változatlan, innen ÉNy 3 km-re Sashalom "m" betűjétől D-re lévő v.v.m., tovább DNy-ra a vasút mentén a Pestújhely-re vezető villamos vasútig, majd a villamos vasút mentén Pestújhely "P" betűjéig, majd tovább Pestújhely, Palotaújfalu, Rákospalota szegélyén a 115 magp-ig, innen tovább változatlan.
Budai hídfő: -ben az elg. folytatta előrelátó kísérleteit, azonban a szívós védelem mindenütt akadályozta előrejutását. budapesti őrzlj. ellentád-sal Lágymányos írás "L" betűje és a vasúti összekötő híd vonalára javította meg állásait. A nap folyamán igen erős av., tü. és sv.tűz feküdt a városon. Lakosság vesztesége és az anyagi kár nagy. Ehhez hozzájárul az elg. erős rep. tevékenysége. Ennek során a támadó repülőgépek bombázták és fedélzeti fegyvereikből tüzeltek a lakosságra.
Kapják: Főv.hdm.oszt., Főv.agi.oszt., 1.pc.ho., 12.hop., 10.hop., Billnitzer csop., Sodró ezds.csop., I.b., I.c., tp., htr.pk.
Törzsszállás, 45.I.1-én
a hdt.pk. rendeletéből:
Kovács vk.szds.sk.
I/a.ov.h.

HL VKF Budapesti helyzetjelentések gyűjtője, 920./I.hdt.I/a.
Egykorú hiteles másolat.

31 1945. január 1.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I.
A tegnapi nap folyamán előállott helyzetre való tekintettel a né. pság a 6./III. zlj. arcvonalának visszavételét rendelte el. Az új állások megszállása az éj folyamán elg. behatás nélkül megtörtént.
A 18./I. zlj. szakaszán elg. a vasút vonalán túl jutott. A zlj. tisztogató vállalkozása azt elg. igen heves tü. és av. tüze miatt nem járt kellő eredménnyel. A beszivárgott elg. részek továbbra is a vasúton innen maradtak.
A nap folyamán az elg. igen erős av. és tü. tűz után a 6./III. és a 18./I. zlj. arcvonalán kisebb erőkkel tád-t kísérelt meg, melyet a védők az elg-nek súlyos veszteséget okozva mindannyiszor visszavertek.
A 8./III. zlj. megmaradt része a 18./I. zlj. alárendeltségébe került.
Az erős elg. av. tűz miatt az ök. a nap folyamán többször megszakadt.
Hop. a harcos ala-ok pótlására az egyéb ala-oknál nélkülözhető tiszteket és legénységet riadó egységekbe szervezve a zlj-akhoz beosztotta (6./III. zlj-hoz 190 fő, 8./III. zlj-hoz 114 fő).

II.
Derült, hideg idő.Utak jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

32 1945. január 1.

A román 19. gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

Az 1944. december 31-éről 1945. január 1-ére virradó éjjel kapott parancs a támadás folytatását írta elő.
A csapatainkat fogadó ellenséges állások azonban olyan erősek voltak, hogy minden előrenyomulást lehetetlenné tettek.
Az éjszaka folyamán az ellenséges légierő szállító és bombázó tevékenysége is folytatódott.
1945. január 1-ére a hadtest 81. parancsa a támadás folytatását írja elő a budapesti városnegyedekbe történő behatolás céljából.
E parancs alapján a hadosztály kiadja a 112. harcparancsot, másolatban mellékelve.
A parancs szerint a támadás - 15 perces tüzérségi előkészítés után - 11 órakor indul.
Az éjszaka folyamán és hajnalban előreküldött felderítőjárőreinknek sikerült beszivárogniuk az ellenség közé és átkarolni állásait. E mozzanat következtében az ellenség egy része fogságba esett, másik része rendezetlenül visszavonult.
E siker eredményeként a zöm a járőrök után nyomult és így az 1944. XII. 31-e estére tervezett támadás egy, az ellenséges állások bekerítését célzó folyamatos támadássá alakult át. Ott, ahol az ellenség ellenállása erősebb volt, azonnal beavatkozott a tüzérség és az ellenség kénytelen volt feladni azt.
Első pillantásra e hadművelet üldözésnek tűnik, de mint ahogy az a későbbiekben kiderül, a csapatok az ellenség folyamatos ellenállásába ütköztek.
Az ellenség minden lehetséges harceljárást bevetett, hogy késleltessen minket és minél nagyobb veszteséget okozzon.
Főleg aknamezőket telepít.
Igy előrenyomulva hadosztályunk csapatainak sikerült elfoglalniuk a LUCSKA-MIR
[24] erdőt -127-es magassági pont - és az ettől délkeletre eső magaslatot.
Ez alkalommal nagyon sok hadifoglyot ejtettünk és nagy mennyiségű hadianyagot zsákmányoltunk.
Azonban a mi veszteségeink is meglehetősen nagyok voltak.
Az alábbi veszteségeket szenvedtük:
- Halottak 5 közlegény
- Sebesültek 40 közlegény
Egy 75 mm-es tüzérségi ágyú megsemmisült
16 ló szolgálatból kivonva.

Hadifoglyok:
274 magyar a 36., 38., 10. és 6. gy.e-ből

E harci cselekmény során különösen kitűntek:
Michailescu Ştefan ezredes, a 95. gy.e. parancsnoka
Băiatu Grigore őrnagy, a 95. gy.e. II. zászlóaljának parancsnoka,
Manta Savu hadnagy, századparancsnok.

Arhivele Militare Române (a továbbiakban: AMR) Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 1-2.
Román nyelvű eredfeti irat fordítása.

33 1944. január 1.

A román 9. lovashadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

1944. december 31/1945. január 1 éjszakáján - csapataink a következő vonalon vannak: Forrosi domb(kizárva) - 400 méterre Határitól(sic!) NY-ra - a Rákoskeresztúr nyugati sarkán lévő erdő nyugati szélén a következő felállásban: 3 ezred az első vonalban, a 9. lov.e. a 31. gy.e. I. zászlóaljával megerősítve a jobb oldalon, a 13. lov.e. középen (az úttól északra), a 3. gd.lov.e baloldalt (az úttól délre). (Vázlat - 1. sz. melléklet)
A 7. hadtest parancsnoka által kiadott harcparancsnak megfelelően a hadosztály az 1944. XII. 31/1945. I. 1-i éjszaka folytatja a harcot.
Az ellenség erőteljesen védekezik, mindenféle fegyvert bevetve.
Az egységeinknek meg kellett állniuk az ellenség nagy tűzereje miatt.
Az idő hátralévő részében csak járőrtevékenység folyt.
11 órakora vonal minden egysége ismét támadásba lendül.
Az előrenyomulás csak 12.30-kor indult meg, amikor az ellenség kezdett megtörni csapataink nyomása alatt.
A csapatok mozgása az ellenség egyre gyengülő ellenállásába ütközve az út mentén folytatódik.
16.30-kor az egységek elérik a Kőbányától északra lévő első fedezékeket, ahol ismét erős tűz fogadta őket.
Az ezredek átcsoportosítását követően a csapatmozgások folytatódnak és 18 órakor az első alakulatok elérik az úton lévő 120-as magassági pontot.
Az előrenyomulás nyugati irányba folytatódik, azonban egységeinket olyan erős tűz fogadja az arcvonal teljes hosszában, ami arra kényszeríti őket, hogy kis különítményekre tagolva harcoljanak, és a harc így folyt egész éjjel.

Veszteségek:
- Halottak 1 altiszt 5 közlegény
- Sebesültek 24 közlegény
Hadifoglyok:
- 31 magyar
Időjárás: szép idő, fagy
Az utak járhatók.

AMR Fond Divizia 9 Cavalerie Dosar Nr. 11 245.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

34 1945. január 2.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

Pótjelentés az 1945.I.2-i reggeli jelentéshez.

IX. SS-hgy. hdt.:
Az elg. támadások súlypontja továbbra is északkeleten. Ellenrendszabályok a Rákoskeresztúr-Kőbánya-Kispest betörési helyek megtisztítására eddig eredménytelenek. Súlyos harcok. Két T-34-est
[25] közelharcban megsemmisítettünk.
Élénk csata- és bombázórepülőgép-tevékenység.
1945. I. 2. 9h20'
Dél Hadseregcsoport I. a. 33/45 g. II. Ang.

HL mikrofilmtár 898/7212877.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

35 1945. január 2.

A Dél Hadseregcsoport hadinaplójának részlete a IX. SS-hegyihadtest harcairól.

IX. SS-hgy. hdt.: A elhárító csata Budapestért óráról órára hevesebbé válik. Erős tü-gel, páncélosokkal és bombázó repülőgépekkel támogatott ezrednyi erejű elg. támadásokat ellenlökésekkel elkeseredett közelharcban hárítottunk el. A nyugati hídfő előtt az elg. összpontosított támadásokat vezetett abból a célból, hogy északon és délen betörjön. A késő délutáni órákban a régi főellv. ismét saját kézbe került. A súlypont továbbra is Kispest, Sashalom és Rákospalota térségében. Ott súlyos harcok folynak. Megsemmisítettünk 5 páncélost, 2 löveget, 5 pct. á-t, 2 n. gpu-t és 3 lősz. tgk-t; zsákmányoltunk 12 gpu-t és 1 pct. á-t.
9h20'Az utánpótlást szállító hajó, amely XII. 31-én este Budapest irányába indult el, közvetlenül Tahitótfalutól D-re zátonyra futott, végérvényesen megfeneklett, és mivel a vízállás a Duna nyugati ágában továbbra is alacsony, a zátonyról nem lehet elmozdítani. A hajó kirakodására és a rakomány elrejtésére parancs ment.

HL mikrofilmtár 898/7212880.
9h20'Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

36 1945. január 2.

A Dél Hadseregcsoport napi harchelyzet-összefoglalójának részlete a légi helyzetről.

Légi helyzet

A Balck-seregcsoportnál élénk elg. légi felderítési tevékenység. Csekély vadász-, csata- és bombázó kötelékeket vetettek be. Budapest felett vadász-, csata- és bombázó repülők bombákkal és fedélzeti fegyverekkel folyamatosan támadják a főellv-t és a város központját. Saját vadászvédelmünk és a 12. lgv. e. részei 3 repülőgépet lelőttek.
Heves elg. vadász- és csatarepülőgép-támadások a IV. pc. hdt. felett bombákkal és fedélzeti fegyverekkel. 5 repülőgép bombázta Zólyom térségét.
A 4. légiflotta kötelékei mintegy 360 bevetésben támogatták a Balck-seregcsoport támadását. Budapest felett vadászok kerültek bevetésre.
3 páncélost, 1 pc. felderítő gépkocsit, 50 gjm-t, 4 pct. á-t semmisítettünk meg; 19 ellenséges repülőgépet lelőttünk. További 40 gjm-t megrongáltunk.
I.1-éről 2-ára [virradó] éjszaka összesen 120 éjjeli csatarepülő-bevetés Székesfehérvár térségében, Budapesttől Ny-ra és Ipolyságon.
I. 1/2-án éjszaka 19 JU-52-es leszállással és 56 He-111-es ledobással 73,5 t lőszert, 3,5 m3. üzemanyagot jutatott be és 268 sebesültet elszállítottunk. Ma késő délután újból megindult a légi ellátás.

HL mikrofilmtár 898/7212881-7212882.
Német nyelvű hadinaplórészlet fordítása.

37 1945. január 2.

A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

I/Az éj folyamán az elg. igen erős tád-al a 18. gy. e. arcvonalán betört. 4 elg. hk. a Rákos patak Ny oldalára is átjutott, melyeket visszatérésre kényszerítettek. Délelőtt az elg. folytatta hk-kal támogatott erős támadásait. Kisebb betöréseket ért el a 18./I. és a 6./III. zlj. arcvonalában, melyeket a védők elreteszeltek és a Rákos patakon túljutott 6 hk. közül 5-öt kilőttek.
Az elg. betörés következtében a 18./I. zlj. arcvonalát visszavette.
A 6./III. zlj. mögé betört részek Rákosfalva-ra beszivárogtak és a 6./III. zlj. súlyos utcai harcokban kénytelen volt vonalát Rákosfalvára visszavenni. Ellentád-a a vasútvonal visszaszerzésére nem sikerült.
A beszivárgott elg. az esti órákban a 6./III. zlj-nál tisztázatlan helyzetet okozott és a zlj. egyes részei közt az ök-t megszakította. A zlj. helyzete áttekinthetetlen. Rákosfalva-n utcai harcok folynak.
14h-kor hop. és vkf. Schmidhuber né. tbk-nál
[26] jelentkezett.
A nap folyamán igen erős elg. légitevékenység volt. Súlyos károk és veszteségek keletkeztek.

II.Derült, hideg idő. Utak jól járhatók.

HL M. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály iratai, 90. doboz

38 1945 január 2.

A román 19. gyaloghadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

A hadtest 83. parancsa alapján, mely a támadás újrakezdését irja elő, a hadosztály a 114-es harcparancsot adja ki (másolatban mellékelve).
Igy reggel újrakezdjük a támadást.
Az ellenség állásai nagyon erősek, ezért a folyamatos tüzérségi tűz fenntartása mellett át kellett karolni azokat.
Estére csapatainknak sikerül az összes útjukba eső ellenséges állást bevenni és a LUCSKA MYR(sic!) erdőtől nyugatra fekvő vasúti síneken túl kb. 500 méter mélységben előrenyomulni.
Ez alkalommal az alábbiakat zsákmányoltuk:
- egy 4000 csomagolt aknát tartalmazó raktárat
- egy mindenféle lőszert tartalmazó raktárat
- 30 vasúti kocsit
- 6 gépkocsit
- 2 magyar géppuskát
- 3 magyar golyószórót
- több mint 50 fegyvert és sok más hadianyagot.

A mai napon ejtett hadifoglyok:
- egy ezredes
- egy alezredes, mindkettő vezérkari tiszt
- két alhadnagy
- két altiszt
- 4 német közlegény
- 109 magyar közlegény.

Saját veszteségek:
Halottak 11 közlegény
Sebesültek 1 tiszt - Ciorogaru alhadnagy a 96. e-ből
1 altiszt
58 közlegény.

A mai harccselekmények során kitűntek:
Diaconu, Cepraga, Constantinescu Petre, Sârbu Ion, Iordache, századosok, Balamac őrmester és Candea Constantin katona, mindannyian a 95. gy.e-ből.
Ugyancsak ezen a napon a Radio Romania a hivatalos haditudósitásban külön kiemeli a 19. gyaloghadosztályt bátorságáért és mert elsőként hatolt be Budapestre.
A vezérkar 1945. január 2-i haditudósitása: "A szövetséges szovjet haderők, és a (ova tábornok
[27] parancsnoksága alatt álló román csapatok, valamint Lacatuşu Mihail, Antonescu és Voicu Petre tábornokok dicső hadosztályai súlyos, de sikeres harcok után szétmorzsolták a Budapest körüli ádáz ellenállást és behatoltak a városba.
A román hadsereg utcai harcot folytatva nyomul előre a magyar főváros központja felé."

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 2-3.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

39 1945. január 2.

Mihail Lacatuşu tábornok 114. számú harcparancsa a román 19. gyaloghadosztály hadinaplójából.

19. gyaloghadosztály     Parancsnokság, Cinkota
Vezérkar 3. iroda    1945 január 2.
Nr. 15.397

114. HARCPARANCS

1. A legyőzött ellenség még védekezik az arcvonalban: a sportpálya keleti oldalán, az út és vasút kereszteződésénél Kőbányától északra, (a 2113., 2364., 2365., 2383., 2723. négyzetek nyugati szélén[28]).
2. A 19. gyaloghadosztály 1-ről 2-ra virradó éjszaka és 2-án nappal folytatja a támadást, azzal a céllal, hogy minél előbb elfoglalja a tmellékelt vázlatban megjelölt célokat.
3. Michailescu ezredes csoportosítása:
- 95. gy.e.,
- 94. gy.e. II. zászlóalja,
- 42. tüzérezred III. 120 mm-es aknavetős osztálya,
- 19. és 119. páncéltörő ütegek,
- a szövetséges 114. páncéltörő ezred
azzal a céllal támadnak, hogy a január 1-éről 2-ára virradó éjszaka és 2-a folyamán elérjék a vasutat, amely a lóversenypályától nyugatra halad, majd a mellékelt vázlatban előírt célokat.
4. A hadosztály tartaléka:
- a 96. gy.e. lesz, mely akkor vonul tartalékba, amikor a eléri vasutat és a 9. lovashadosztály elhaladt mellette; a 94. gy.e. I. zászlóalja Michailescu ezredes csoportja mögött halad, beavatkozásra készen úgy az arcvonalban mint a szárnyakon.
5. Tüzérség:
Michailescu csoportjának közvetlen támogatása
- 42. tüzérezred I. és II. osztálya
- 1. nehéztüzér-ezred II. osztálya
Kérésre a hadosztályon keresztül meg lehet erősíteni a közvetlen támogatást (lásd a tüzérség részletes tervét)
A tüzérség az 1945. január 1-i 113. harcparanccsal küldött terv szerint cselekszik.
A tüzérség csoportosan működik és csak egyenként tolja előre ágyúit a gyalogság vonalába; s csak akkor, amikor erre szükség van.
6. Utászok: erőteljesen folytatják az aknamezők felszedését, az utak rendbehozatalát és a hidak kijavítását, főleg a Mátyásföld-Budapest közötti úton. A végrehajtás határideje f. év I. 2. 7 óra.

19. gyaloghadosztály parancsnoka
M. Lacatuşu tábornok
parancs szerint
A. Sitaru százados, a 3., hadműveleti iroda főnöke

AMR Fond Divizia 19 Infanterie Dosar Nr. 62 27.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.

40 1945. január 2.

A román 9. lovashadosztály hadinaplójának napi helyzetösszefoglalója.

F.év I. 1/2-ra virradó éjjel megérkezett a 7. hadtesttől a 82. harcparancs, amely megváltoztatja a hadosztályok közötti sávhatárt és elsőrendű célpontként a budapesti[29] pályudvart jelöli meg, azután a Dunát (Vázlat - 1.sz. melléklet) és elrendeli a támadás folytatását az éjszaka folyamán.
Az ellenség egész éjjel nagyon erős tűzzel válaszolt, arra kényszerítve egységeinket, hogy helyben maradjanak, mert a sötétség miatt tüzérségünk nem tudta őket hatékonyan támogatni.
7.30-kor kezdődik újra a támadás.
A tüzérség nagy részét messze előretolták, hogy közvetlen irányzású tüzet nyisson az ellenség állásaira, amelyek száma egyre inkább növekszik, ahogy a támadás a város belseje felé közeledik.
Elszánt ellenséggel szembeni elkeseredett küzdelemben sikerült elfoglalni a 120. magassági pont és a budapesti körvasút között lévő üzemcsoportot.
12 órakor egységeinket a vasút irányából érkező erős tűz ismét megállította.
16.30-kor a vasutat elfoglaltuk és megkezdődött az ezen való átkelés.
A vasút nyugati részén az ellenség erős védelemmel rendelkezik.
A tüzérségi előkészítés után az egységek támadást indítottak a vasúti sínek felöl és 17.20-kor sikerült behatolniuk az ellenségnek a vasút nyugati oldalán elhelyezkedő védőállásaiba.
18 óráig kb. 400 métert haladtak a vasúttól nyugati irányban, ekkor meg kellett állniuk ezen a helyen, mivel erős frontális és bal felöl oldalazó tűzbe kerültek, ugyanis a bal szárnyon elhelyezkedő szövetséges egységeknek nem sikerült még addigra megsemmisíteni a sörgyárban lévő ellenséges állásokat és kb. 800 méterrel lemaradtak a mi bal szárnyunk mögött.
Ebben a helyzetben egységeink egész éjjel harcérintkezésben maradtak az ellenséggel.
Az ellenség az épületeket és a fedezékeket erős ellenállási gócokká alakította, amelyekben sok sorozatlövő fegyvert és 20 mm-es légvédelmi gépágyút vont össze.
Ettől kezdve a harcok helységharcokká alakulnak.
Ezért a 7. hadtest a hadosztály rendelkezésére bocsájtott két helységharcokra felkészített utász-rohamszakaszt.
16 órától a hadosztály parancsnoksága Rákoskeresztúron van.

Veszteségek:
- Halottak: 9 közlegény
- Sebesültek: 1 tiszt
21 közlegény
Hadifoglyok:
- 53 magyar
Az időjárás: szép.
Az utak járhatók.

AMR Fond Divizia 9 Cavalerie Dosar Nr. 11 246-247.
Román nyelvű eredeti irat fordítása.



Jegyzetek

[1] A Wehrmacht meghatalmazott tábornoka Magyarországon 1944. április 1-től Hans von Greiffenberg gyalogsági tábornok volt.

[2] Vitéz nemes Vörös János (Csabrendek, 1891. március 23. [másutt 25.] - Balatonfüred, 1968. július 23.) vezérezredes 1944. április 19-től töltötte be a Honvéd Vezérkar főnöke posztot, beosztásából az 1944. október 15-i kiugrási kísérlet kudarca után mentették fel. Rövid bujkálás után jelentkezett a szovjet csapatoknál. 1944. december 22-én az Ideiglenes Nemzeti Kormány honvédelmi miniszterévé választották, egy nappal később az Ideiglenes Nemzetgyűlés Elnöksége a vezérkar főnökévé nevezte ki, s ezt a posztot 1946. február 21-ig töltötte be.

[3] Vitéz lófő dálnoki Miklós Béla (Budapest, 1890. július 11. [másutt június 11.] - Budapest, 1948. november 21.) vezérezredes 1944. augusztus 3-tól az 1. magyar hadsereg parancsnoka volt, de 1944. október 16-án átment a szovjet csapatokhoz.

[4] Szálasi Ferenc (Kassa, 1897. január 6. - Budapest, 1946. március 12.) szélsőjobboldali politikus, egykori vezérkari őrnagy. Az 1944. október 16-i nyilas hatalomátvétel után mint "nemzetvezető" Magyarország állam- és kormányfője egy személyben.

[5] Johannes (Hans) Friessner (Chemnitz, 1892. március 22. - Bad Reichenhall, 1971. június 26.) vezérezredes 1944. július 25-től a Dél-Ukrajna Hadseregcsoport (1944. szeptember 24-től Dél Hadseregcsoport) parancsnoka. Beosztásából 1944. december 23-án váltották le, s ezt követően már nem kapott vezetési feladatot.

[6] Otto Winkelmann (Worlesholm, 1894. szeptember 4. - Horn Bad Meinburg, 1977. szeptember 24.) SS-Obergruppenführer und General der Polizei rendfokozattal 1944. március 31-től 1945. áprilisig magyarországi magasabb SS- és rendőrparancsnok (Höherer SS- und Polizeiführer in Ungarn) volt. 1944. december 1-től a General der Waffen-SS rendfokozatot is viselte.

[7] A "Feldherrnhalle" gépkocsizó gyaloghadosztályt a német szárazföldi hadsereg egyik elithadosztályaként állították fel 1943. március közepétől a Sztálingrádnál megsemmisült 60. gépkocsizó gyaloghadosztály utódaként. 1943. június végétől elnevezése páncélgránátos-hadosztály. Az alakulat 1943 novemberétől kizárólag a keleti fronton harcolt. Magyarországra dandárnyi erővel érkezett 1944. szeptember elején. Résztvett az alföldi (debreceni) páncéloscsatában, majd november elején páncéloshadosztállyá szervezték és nevezték át. Parancsnoka 1944. szeptember 1-től a hadosztály megsemmisüléséig Günther Pape (1944. dec. 1-től) vezérőrnagy volt, de a bekerített Budapesten a hadosztály részeit megbízott parancsnokként Joachim Helmuth Wolff alezredes vezette. Pape a hadosztály törzsének zömével, a megerősített "FHH" páncélgránátos-ezreddel (egy zászlólaja nélkül), egy tüzérosztállyal és egy-egy páncélvadász- és páncélosutász-századdal 1944. december 23-án elhagyta a magyar fővárost és a Velencei-tó északkeleti részére menetelt mint "záróosztag". A páncélozott csoporthoz lásd a bevezető tanulmány 37. számú jegyzetét.

[8] A 8. "Florian Geyer" SS-lovashadosztály 8. SS-páncélos-felderítőosztályának részeiről van szó. A hadosztályt 1942 májusában állították fel az addig létező SS-lovasdandárból. Elnevezését (F.G.) 1944 februárjától viselte. 1944. március 19-én mint az országot megszálló német csoportosítás része érkezett Magyarországra. 1944. szeptember elejétől részt vett az erdélyi harcokban is. Parancsnoka 1944. április 1-től a hadosztály megsemmisüléséig Joachim Rumohr (1945. jan. 15-től) SS-Brigadeführer und Generalmajor der Waffen-SS volt.

[9] A Fővezérség a Honvéd Vezérkar azon része volt, amely a hadrakelt seregtestek hadműveleteit, személyi pótlásait és anyagi ellátását irányította.

[10] A m. kir. 10. honvéd gyaloghadosztály parancsnoka 1944. december 15-től András Sándor repülő vezérkari ezredes volt.

[11] A magyar 1., 6., 7., 10., 13., 16., és 24. rohamtüzérosztály részeiből Billnitzer Ernő (Fiume, 1889. június 17.-Budapest, 1976. december 16.) vezérőrnagy parancsnoksága alatt összeállított harccsoport, amely azonban kevés rohamlöveggel, illetve páncélossal rendelkezett, s többnyire gyalogsági feladattal vetették be.

[12] A magassági pont térképi jele.

[13] Vannay László (1919-ben egy fehérkülönítmény parancsnoka) 1944. október 20-án kapott engedélyt Kovarcz Emil tárca nélküli minisztertől egy önálló önkéntes zászlóalj megszervezésére.

[14] V. I. Galpern gárda-főhadnagy a 2. gárda-gépesítetthadtest 30. önálló gárda-nehézharckocsi-ezredének szakaszparancsnoka volt. Az alakulat JSZ-2 típusú nehézharckocsikkal volt felszerelve.

[15] Főellenállási vonal (németül Hauptkampflinie, HKL): a saját főellenállási öv ellenség felé eső védőműveit összekötő képzeletbeli vonal. Ideális esetben szélességben és mélységben tagolt fészkek és támpontok , valamint a csapatok jól szervezett tűzrendszere alkották. Legelöl lévő része a peremvonal. Lásd Lexikon 117. o.

[16] Az ezred nem tartozott az SS-önkéntes lovashadosztály szervezetébe, csupán annak alárendeltségében harcolt.

[17] A hadosztályt elméletileg 1944 májusától, gyakorlatilag 1944 augusztusától állították fel zömében önkéntes vagy kényszersorozott magyaroroszági németekből. Egy megerősített ezredcsoportját az alföldi páncéloscsatában is bevetették. A zöm 1944. október 15-16-án a Vár környékén került bevetésre a nyilas hatalomátvétel támogatására. 1944 novemberében kapta a "Maria Theresia" elnevezést. A hadosztály parancsnoka 1944. májusától az alakulat 1945. február 11-i megsemmisüléséig August Zehender SS-Brigadeführer und Generalmajor der Waffen-SS volt.

[18] Németül Panzerfaust. Hátrasiklás nélküli, egyszer használható német kézi páncéltörő fegyver, amelynek 140 mm átmérőjű, 2,9 kg tömegű kumulatív lövedéke maximálisan 200 mm vastag páncélzat átütésére volt alkalmas. Három változata terjedt el: a 30, 60 és 100 méterig hatásos páncélököl. Főleg helységharcokban használták, a páncélosokon kívül sok esetben "kézi tüzérség" gyanánt gyalogsági célok és ellenállási fészkek ellen is alkalmazták.

[19] A német haderő első általános célú 7,92 mm-es géppuskája. Kétlábú állványról golyószóróként, háromlábú állványról nehézgéppuskaként alkalmazták. Az egyes- és sorozatlövésre egyaránt alkalmas 12,1 kg tömegű fegyver lövedékének kezdősebessége 755 m/s volt, elméleti tűzgyorsasága 900 lövés percenként.

[20] Nagy valószínűséggel a 22. "Maria Theresia" SS-önkéntes lovashadosztály katonáiról van szó.

[21] Német 81,4 mm-es közepes aknavető. Az 57 kg tömegű fegyver hatásos lőtávolsága a 3,5 kg tömegű aknagránáttal 2 400 méter volt.

[22] Junkers Ju 52/3m német szállító- és vontatórepülőgép. Személyzete 2-3 fő, maximális felszállótömege 11 000 kg, legnagyobb sebessége 280 km/h, hatótávolsága 1280 km volt.

[23] Heinkel He 111közepes bombázó repülőgép szállítóváltozata. Személyzete 5 fő, maximális felszállótömege 11 350 kg, legnagyobb sebessége 414 km/h, hatótávolsága 2 780 km volt.

[24] A román csapatok jelentéseikben a tereptárgyakat fedőnévvel említették.

[25] A legnagyobb számban gyártott és alkalmazott szovjet közepes harckocsi-típus 76,2 mm-es L/42 csőhosszúságú harckocsiágyúval és 2 db 7,62 mm-es géppuskával volt felszerelve. 1943-ban megjelent fejlesztett változatának tömege 30,9 t, páncélvastagsága 21-70 mm volt. A harckocsi úton maximum 55 km/h sebességgel mozoghatott, hatótávolsága egy feltöltéssel 300 km volt, kezelőszemélyzete 4 főből állt. Megjegyzendő, hogy a szovjet harckocsik tekintélyes része még a második világháború végén sem rendelkezett rádió adó-vevő készülékkel.

[26] Gerhard Schmidhuber (Drezda, 1894. április 9. - Budapest, 1945. február 11.) vezérőrnagy 1944 októberétől a német 13. páncéloshadosztály parancsnoka volt.

[27] Nicolae (ova hadtesttábornok 1944. szeptember 21. és 1945. február 7. között a román 7. hadtest parancsnoka volt.

[28] A szovjet és román csapatok térképeik négyzetrácsának számozása alapján (a románok ritkábban fedőnévvel) adták meg a kérdéses terepszakaszokat.

[29] A Keleti pályaudvarról van szó.




Kezdőlap